fantlab ru

Ксения Медведевич «Ястреб халифа»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.59
Оценок:
271
Моя оценка:
-

подробнее

Ястреб халифа

Роман, год; цикл «Страж Престола»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

На что должен быть готов правитель, чтобы спасти свою страну и свой народ?

Посмотреть в лицо своим страхам и грехам?

Изменить тысячам традиций и восстановить против себя могущественнейшие кланы?

За неслыханные деньги купить стране волшебного защитника — и поседеть в одну ночь?

И будет крик ястреба над безмолвным городом, плавающим в крови.

И мгновенно осиротевшие дети, которых щупают алчные руки невольничьего рынка

редкие искры милосердия и чести в волнах предательств, похоти и злобы.

Но главное — человек и бессмертный, которые научатся хоть немного понимать и уважать друг друга.

И еще непредсказуемее становятся судьбы героев, когда в их жизнь ворвется, как львица, встающая над воротами, дочь мятежного Бану Умейя, красавица Айша — правнучка пленницы-самийа...

Примечание:

В электронном варианте произведение разделялось на две части: «Ястреб халифа» и «Ветер гнева».


Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 552

Активный словарный запас: высокий (3081 уникальное слово на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 73 знака, что немного ниже среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 28%, что немного ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Награды и премии:


лауреат
Рукопись года, 2011-2012 // Рукопись года (2 место)

лауреат
Басткон, 2014 // Премия «Баст»

Номинации на премии:


номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2013 // Лучший роман / авторский сборник русскоязычного автора

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2013 // Книги — Лучшая дебютная книга

номинант
Созвездие Аю-Даг, 2014 // Премия "Золотая цепь"

номинант
Интерпресскон, 2014 // Дебютная книга

номинант
Аэлита, 2014 // Премия «Старт»

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Ястреб халифа
2013 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Восточное фэнтези редкое для меня явление. Книга очень красочная, но в то же время жесткая и даже жестокая. Мы обычно привыкли слышать, что Восток -дело тонкое, но забываем об обратной стороне медали. Автор показала нам всю жестокость и кровь. Это, пожалуй, единственный минус для меня в этой книге, не люблю я кровавые сцены, а их в книге много.

Если бы не наличие джиннов и нечисти, книга могла бы смело называться историческим романом. Автор очень хорошо знает тонкости восточной культуры,религии, обычаев описываемого времени.

Очень живые и яркие персонажи.

Книга очень понравилась, несмотря на кровавые сцены.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пряный ветер Востока.

Первый роман цикла «Страж престола» по-настоящему хорош, его ни в коем случае нельзя назвать «женским фэнтези». Тема, выбранная автором, достаточно редка в мире фэнтези — это раскрытие мира мистического красочного средневекового востока с его витиеватыми интригами, хитрецами-мудрецами и магическими существами.

«Ястреб халифа» подобен торту из множества коржей — тут есть шёлковая историческая подложка, сладкая патока восточных мифов и легенд, благовонная неспешность жизни, изощренная восточная жестокость и невыносимая жара, плавящая песок и людей. И всё это великолепие пропитано кремом из сочного стилизованного языка, с затейливыми оборотами, цветистым слогом и прекрасной, словно осязаемой арабской вязью.

Книга вышла горькой, но не из-за множества битв и кровавых сцен расправ и казней, нет. На самом деле это антивоенное произведение, рассказывающее о том, на что способен дорвавшийся до власти самодур, о том, как низводится ценность жизни до уровня пыли под ногами, о предательстве и чести, об ответственности и гуманности. И в процессе чтения все происходящее переносишь на современный мир, и понимаешь, что не смогли мы уйти далеко от средневековья, мы все те же, и от этого горько.

Герои настоящие, в них значимо все, вплоть до одежды и мельчайших движений. Они воплощение пороков и достоинств. Некоторые из них способны остаться людьми, не смотря ни на что, другие оскотиниваются, третьи, будучи воплощенным злом... бескорыстно творят добро.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Восточное dark-fantasy

***

Нечасто выпадает возможность почитать что-то качественное в стиле dark-fantasy, где чернуха является чем-то большим, чем чернуха ради чернухи. «Ястреб халифа» является приятным исключением из правил. Будучи написанным русским автором (женщиной!), роман имеет хорошие отзывы и рейтинг, пусть и небольшое количество оценок и малый тираж. Вряд ли случится доп. Тираж (серия «Легион»закрыта) и\или переиздание, поэтому, скорее всего, «Ястреб халифа» (как и трилогия «Страж престола») останется произведением, с которым познакомится недостаточно большое количество читателей. А жаль. Хотя есть шанс, что новые книги из цикла получат большую известность и\или принесут её оригинальной трилогии. Время покажет.

Автор для создания своего мира использовала исторические данности – азиатское средневековье. В её книге есть всё, что можно было взять из сказаний того времени – халифаты, намазы, джиннов, гулей и так далее. Кого-то подобная вторичность может упрекнуть, кого-то, наоборот, заинтересовать. Лично мне показалось, что Медведевич уж слишком увлеклась заимствованием, она могла бы кое-что поменять (например, изменить слова, оставив суть). В этом плане трилогия «Пороховой маг» Брайана Маклеллана выглядит более изящной. В ней автор тоже заимствовал из истории – есть прообразы Франции и Турции, но они получились тоньше и красивее. Но оставим это на совести Медведевич. При всём этом мир у автора прописан крайне слабо. Например, какова система магии? Я не прошу такое же описание, какое даёт тот же Сандерсон, но хоть пару строк-то можно было выделить. Вопросов остается очень много, но есть надежда, что в последующих книгах завеса тайны приоткроется.

Главных героев немного. Я бы выделил троих: Аммара, Тарега и Айшу. Последняя, к слову, становится полноценным персонажем лишь ближе к середине романа. Аммар же и Тарег – главные с первых страниц. Аммар – халиф неспокойной страны. Он молод, амбициозен, но с него и многое требуют. Тарег – нерегиль (что такое нерегиль я так и не понял, но это видимо какой-то вид демона\джинна), которого Аммар при помощи хитрости взял себе на службу. Вот в этом ключе и будет строиться дальнейший сюжет романа – это служба Тарега Аммару, а точнее престолу. Тарег (он же Тарик, кстати) строптив, он жесток и хладнокровен, он полностью предан делу в силу договора. Иногда, даже излишне предан. Тарег везде находит лазейки, чтобы добиться своего. Это доставляет большие проблемы Аммару, ведь он должен не только править страной, но править ею так, чтобы народ был доволен. А с таким стражем престола это – целая головная боль. Айша, пусть появляется не сразу, становится важнейшим персонажем, в том числе и для развития Тарега как героя. Плюс она олицетворяет женский взгляд на происходящее. Помимо трёх вышеназванных героев есть с полсотни других, которые сливаются в общий серый массив, из которого выделить (и запомнить) кого-то – целый подвиг.

В плане динамики «Ястреб халифа» может утереть многим нос, по крайней мере, в первой половине книги. Потом следует небольшой спад, который сходит на нет к финальной четверти. Каждая глава – это либо новое сражение, либо новый заговор, либо новый претендент на престол. Воды в книге очень мало, что радует. При этом нельзя сказать, что «Ястреб халифа» — обычный роман о резне, приключениях и «игре престолов». Какая-никакая глубина в нём есть. Пожалуй, одна из главных тем – это следование условиям договора, попытка вывернуться в каждой ситуации. Ещё одна – это соответствие своим идеалам и ожиданиям от подопечных (да и вообще людей), то есть чувство долга перед всей страной. Немало времени Медведевич уделяет и быту проазиатских народов, их верованиям. Эдакоее этнографический срез получается. И хотя он провисает в той же мифологии (кто такие нерегили?!), впереди две книги, где автор может исправиться.

Отдельно упомяну о бонусе внутри романа. Время от времени автор подает псевдоэнциклопедические знания о происходящим. По типу «говорили» или «такой-то писал». Это помогает отследить резонанс, который вызвал Тарег своими действиями.

Если говорить о минусах, то один я уже упомянул – это небольшое провисание динамики сюжета. Говорил я и о малом раскрытии мира. Стоит назвать и язык автора. Он неплох, но местами отдает…простотой, которая не всегда к лицу литературному фэнтези. Все эти минусы можно списать в утиль, если учесть, что «Ястреб халифа» — дебютный роман. Но вот зачем было делать так много уклона в ЛГБТ тему – я не понимаю. Я вполне ровно отношусь к такому, но зачем делать всё это излишне? Мартин обошелся парой-тройкой персонажей. Может, для галочки, но всё же.

Пара слов о бумажном издании. За исключением обложки и качества страниц (газета) – всё на высоком уровне. Есть карта (правда, она ужасная, но факт есть факт – карта присутствует), разбивка на части и главы с содержанием. Каждая глава сопровождается небольшим стильным рисунком. В общем, всё очень неплохо.

Заключение: хороший дебютный роман в стиле дарк-фэнтези. Для полноценного дарка книга не дотягивает, но кое-какие черты есть. Буду читать дальше.

PS: большая часть отзыва писалась во время чтения романа. А вот опубликовываю его (отзыв) уже по мере чтения «Сторожа брату своему». Обращаюсь к честным людям – не читайте продолжение! Ни в коем случае. Я редко даю такие категорические замечания, но это отдельный случай. Вторая книга безбожно плоха. Затянута, уклон в ЛГБТ ещё больше (вам предстоит читать про ГГ-гея). Да и полно каких-то кошек и драконов. То, что начиналось почти как историческое фэнтези, в итоге стало жалкой сказкой. Я не дочитал вторую книгу. И не буду её даже «мучить». Поэтому – одумайтесь!

Оценка: 6
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Еще чуть-чуть — и меня упороло бы основательно. Во всяком случае, ничего из *новых книг* (в смысле, не бессмертной классики) со времен Сюзанны Кларк не вызывало у меня такого интереса, слегка фанатского. Притом, что судя только по обложке — я бы ни в жизнь такое не купила))

У Медведевич оказался удивительно хорошо прописанный и необычный мир — а в фэнтези это, наверное, большая часть успеха. Псевдо-европейским средневековьем разной степени безграмотности у нас никого не удивишь, в последнее время и псевдо-древнерусскими мирами (от которых хочется закрыться двойным фейспалмом прям сразу — тоже. У Медведевич он псевдо-арабский, также околосредневековый. Такой мир уже сам по себе — непростая задача, и автор просто блестяще с ней справилась. В бэкграунде чувствуется очень большая работа научного плана, которая вылилась в огромное количество мелких, но создающих очень определенный колорит деталей, терминов, названий, имен, несущественных сюжетных моментов. Я, конечно, ни разу не специалист, но даже если 80% из всего этого придумано, а не взято откуда-то из реальной истории того периода и региона — придумано невероятно удачно. Мир халифата, все города, опасные кочевые племена, таинственные «сумеречные народы» на дальней границе — встают как живые. В той части, в которой я могу худо-бедно оценть адекватности воссоздания именно антуража, а именно в части кочевых племен, которые очевидным образом олицетворяют в этом мире татаро-монгол — сделано на высшем уровне. Да и в целом нигде не остается ощущение фальши и высосанности из пальца — скорее наоборот, временами возникает чувство, что подобного материала у автора еще много, едва ли не больше, чем сюжета.

Для меня хороший фантастический мир — это главная приманка в подобной литературе. «Ястреб халифа» — лучший из многих как по оригинальности мира, так и по его проработке. Чувствуется, что автор предпринял усилия, сопоставимые с усилиями профессора, и они не пропали даром) За весь текст мне резануло глаз только трижды: гейс, имя тебе легион и опасное лето (привет муми-троллям), но для такого большого объема такие маленькие неуместности — простительны, думаю, и хороший редактор легко бы их вычистил. Зато все остальные очень обильные детали, цитаты и термины — очень хороши, но при этом совсем не кажутся избыточными. Текст с ними легко читать, и чтобы следить за сюжетом, совершенно не нужно разбираться во всех именах, названиях, званиях и терминах — Медведевич в этом плане *профессиональный* автор, а не «старательный», то есть разумно ограничивает поток своей эрудиции так, чтобы он не повредил сюжету.

Сам сюжет — это отдельная история, shameful pleasure. Я понимаю, почему «Ястреб халифа» называют фанфиком — не по очень далекой относимости к миру Сильмариллиона (очень-очень далекой: говорят, что главный герой — нолдо, каким-то чудом забредший на восток), а по самой сути. Восточный шейх, повинуясь некоему указанию астрологов и советчиков, за большие деньги покупает пленного представителя магического народа и ставит его своим полководцем, чтобы сопротивляться набегам кочевников. Пленник связан хитроумным магическим контрактом и вынужден служить «короне», пусть периодически и показывая свой норов. Разумеется, он оказывается гениальным полководцем, помимо этого периодически колдует, при этом обладает эльфийскими статями, а также страдает от своего проклятия и общей нецивилизованности окружающих (вполне обоснованно). Забавно, кстати, что первоначально все его достижения в качестве «магического полководца» сводятся к тому, что и так советовал бы здравый смысл: наладить дисциплину в армии, наказывать провинившихся, запрещать армии грабить и насиловать мирных жителей и т.д.

В грубом и сокращенном описании все это звучит, конечно, ужасно, но дело не в том, что, а в том, как. Нерегиль Тарег у Меведевич — персонаж очень интересный и при этом не вызывающий особой симпатии. И интерес он представляет прежде всего тем волшебным (по меркам халифата) миром, из которого происходит, особенностями и своего народа, и своей культуры, которая, видимо, изрядно отличается от культуры описанного мира. Нам видно только краешек этого мира, но хочется узнать больше. Собственно, «эльфичность» героя автор очень мало эксплуатирует — и все упоминания про «тонкие запястья», это идолище женских романов, тоже стоило бы вычисчить хорошему редактору)) Большей частью сюжет состоит из войн, которые постоянно ведут войска халифа под командованием нерегиля, и описания этих войн и осад весьма детальные и кровавые, но без мартиновского смакования. Скорее, кровавость тут — необходимый признак эпохи, и в этом есть определенный мрачный эстетизм и привлекательность, как он есть для европейца в фигуре Саладина, например.

Забавно, кстати, что наиболее симпатичным, разумным и адекватным персонажем оказывается юный халиф, который держит нерегиля на магическом поводке. Притом, что его pov дан достаточно детально, приходится признать, что в плане человеческих качеств именно халиф даст форы всем остальным героям. Зато фигура его жены, Айши, которая появляется как Мэри Сью (умная-образованная и думает не только о драгоценностях и мужчинах) и начинает вызывать оправданное раздражение, под коней оказывается какой-то размазанной, скорее картонкой, чем характером — или слухи о стоящем характере были сильно преувеличены.

Отношения персонажей находятся на периферии сюжета (что к лучшему), а в центре все-таки — войны, мятежи и прочие околовоенные мероприятия, а также немного магии. Медведевич удалось сделать изрядное количество кампаний разными и захватывающими, так, что они не надоедают, по крайней мере, мне. Мне вообще очень импонирует концепция защиты государства, и именно к государству, а не к личности халифа привязан магический контракт нерегиля. Для фэнтези это очень взрослая идея, что ли.

Наверное, из длиннющего отзыва не очень понятно, чем же я так впечатлилась — но лучше я не объясню. Тут же побежала и купила остальные книги на бумаге, что я вообще с литературой на русском очень редко делаю)) Считайте за рекомендацию.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

У меня автор вызывает уважение, а книгу прочитал хоть и достаточно легко, но не так чтобы она стала событием. Арабская средневековая культура — материал хотя и богатый для миротворчества, но излишне однообразный. И «Арабский кошмар» и «Ястреб из дома Аббасов» ( был ведь и такой ястреб) не шибко вдохновляют. Сочетание пряности и однообразия — все это сильно уступает, на мой вкус, вариативности Китайской, например, культуры. Медведевич проделана огромная и добросовестная работа, приз за трудолюбие. К наименованиям и арабским именам привыкаешь быстро, а вот история антропоморфного сумеречника в эмоциональном плане уж точно дает немного. Плюс определенный перебор в части перечисления различного рода мятежей и их подавления, сцен резни и казней. Все в этом плане однообразно. Ну и диалоги, понятно, не латынинские. Тщательное фактически «черное» фэнтези в современной манере, но и в которой нашлось место «любови». Любопытно мнение о книге именно арабистов. Я вот читал в молодости Мюллера, Крачковского и Бартольда с Мецем, а все одно затрудняюсь высказаться относительно сопоставимости созданного мира с миром хронистов.

P.S. Из написанных на арабском материале на первое место поставлю «Я возьму сам» Олди — вот там все хорошо с мерой, расстановкой фигур, культурной составляющей и восточной цветастостью.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Странная книга.

С одной стороны, весьма красочный и нетипичный для фентези мир, блестяще прописанная мистика, один из главных героев- нелюдь в самом прямом смысле этого слова, с нечеловеческой логикой.

С другой- крайний, вычурный физиологизм происходящего. Пытки и насилие, в том числе и сексуальное, выписаны подробно и со смаком, и занимают едва ли не большую часть книги. Чтобы в оценили масштаб, у Джорджа Мартина (!) подобного добра раз эдак в десять меньше. Похоже, автор не просто пытается показать фентезийный ближний восток без романтического флёра, а ещё щедро добавляет от себя крови, боли, грязи и прочего шок-контента, включая зверские убийства женщин и детей (последние описаны особенно подробно и художественно). К сожалению, сюжет прочно увязает в этом кровавом болоте, немного оживляясь лишь к концу. В итоге получается очень-очень тёмное фентези с тягучей душной атмосферой «Великолепного века». Тем, кто любит неприглядый реализм и шок-контент, скорее всего, понравится. Остальные не оценят.

Я же оценила лишь на 5/10. Не люблю дешёвые способы шокировать читателя, а чего-то более глубокого за кровью-кишками не увидела.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Случилось так, что небезызвестного «Гладиатора» я посмотрел почти сразу после прочтения «Спартака» Андрея Валентинова. И этим напрочь испортил себе впечатление от фильма. Потому что вместо сопереживания пафосным страданиям героев все время хихикал, видя перед собой ряженых. На экране — абсолютно современные (западнического толка) этические проблемы глубоко современных людей, зачем-то выступающих в историческом реквизите и посему выглядящих скоморохами. Древние римляне мыслили и чувствовали совсем иначе! Но понятно, что если попробовать снять «честный» фильм о тех временах — его ждет провал. Зритель попросту не поймет мотивов героев и не сможет им сопереживать.

Историческая проза — штука хитрая. Даже если это криптоистория или фантазия в историческом антураже. Ее автор всегда стоит перед выбором между правдивостью и понятностью, и чем дальше по времени и в пространстве отстоит от нас эпоха — тем тяжелее найти компромисс между этими противоречивыми качествами. Скажем, полностью погружающее в дух эпохи «Золото бунта» Иванова или частично (как и было задумано, имхо) «Лавр» Водолазкина — это все же наше, российское прошлое. «Поднебесная» Кея, или «Шайтан-звезда» Трускиновской, или криптоистория древнего мира в исполнении того же Валентинова или Олди — базируются больше на современных мифах о тех эпохах, а «дух времени» появляется на страницах лишь благодаря писательскому мастерству и исторической компетентности авторов.

«Ястреб халифа» — не исторический роман, и даже не криптисторический, однако он посвящен вполне определенной эпохе вполне определенного этноса. И при ее описании Ксения Медведевич явно предпочла правдивость. И это, как было уже сказано предыдущими рецензентами, одновременно и достоинство, и недостаток. Да, наверное, именно так люди и жили тогда, «в любви и смерти находя неисчерпаемую тему» в куда более прямом смысле, чем мы сейчас. И автору удается привить читателю некую заторможенность в восприятии, некий цинизм, без которого трудно было бы спокойно принимать очередную гору трупов. Но в итоге, увы, в романе оказывается совершенно некому сопереживать. Главный герой — вообще не человек, и — надо отдать должное автору — его «не_человечность» (именно не-, а не бес-) прорисована прекрасно, и даже порой кажется, что его понимаешь, но вот сочувствия — нет, неоткуда ему взяться. Смотришь эдак со стороны на мучающееся какими-то своими мучениями чудовище, ну, может, чуть жалеешь даже, но как-то абстрактно, издалека. Единственный герой, вызвавший хоть какое-то сопереживание (халиф) логично дожил лишь до середины текста. Героиня, вроде бы поначалу породившая живой отзвук, к концу вызывает только раздражение. А почти все вторичные персонажи путаются напрочь, хоть записывай специально все эти «А-ибн-Б». Да к тому же затянутость и избыточно цветистая пышность описаний, пусть и оправданная выбранным ракурсом (будучи, наверное, необходимым для передачи «духа эпохи» элементом), поначалу воспринимается на ура, но вскоре начинает утомлять, так что появляется желание перелистывать страницы.

И как-то даже трудно оценить роман. С одной стороны понимаешь, что это некое явление в фэнтези, и перед автором следовало бы уважительно снять шляпу, но с другой — ну скучно же, не вызвал роман такого же интереса и не принес такого удовольствия, как, например, «Тебе держать ответ», с которым сравнивал «Ястреба» предыдущий оратор... Я бы все же рекомендовал «Ястреба» читателям, но с оговоркой, типичной для сильнодействующих лекарств: «При отсутствии противопоказаний к компонентам препарата».

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Ястреб халифа» против «Невесты ветра» и «Тебе держать ответ».

Примыкать к хору хвалебных отзывов на «Я.Х.» не буду- не люблю хор , подкачал голос , да и особых восторгов по поводу этого романа не испытываю (после Фейхтвангера и Г.Г.Кея « книга Медведевич смотрится бледновато). Мне показалось более интересным сделать небольшой сравнительный анализ трех романов , написанных молодыми авторами , решительно претендующими на попадание в компанию метров жанра (Олди ,Дяченко ,Иванов и др.) Эти книги объединяет то , что они стали в определенном смысле событиями в жанре фэнтези,имеют массу поклонников и высокий рейтинг на ФЛабе (совпадение пола авторов — приятный бонус ,не более).

1.Сюжет- из-за объемности категории разобьем на две составляющие — композиция и оригинальность идеи.

3 балла- Явный лидер «Т.Д.О.» Остапенко- конструкция романа безупречно логична и интересна (сведение в одну точку , одного героя нескольких сюжетных линий).

2 балла-«Н.В,« и «Я.Х.» Приемы ,использованные авторами (повествование от лица разных героев «Н.В.» и вставки в текст отрывков из псевдоисторических хроник «Я.Х.») не особо удивили. Я бы назвала структуру обоих романов несколько рыхловатой.

Оригинальность идеи

2 балла- «Я.Х.»- идея о служении эльфа арабскому халифату настолько необычна , что заслуживала бы 3-х баллов , но воплощение подкачало ( замените по тексту «Я.Х.» эльфа на темного чародея , орка или др. магического персонажа и ничего не изменится ).

2 балла- «Т.Д.О.» Эффект бабочки ,описанный в романе не нов , но автор переосмыслила его (ГГ вырастает с мыслью ,что именно его поступки способны вызвать « тектонические « сдвиги в окружающей реальности).

1 балл-«Н.В.» Много было написано о том , что «живые корабли» придумала Р.Хобб ( но мы не борцы с плагиатом , а благодарные читатели). К чести Осояну ,надо отметить оригинальное и интересное развитие идеи Хобб.

Язык — для меня абсолютно главный показатель , ибо из второсортного продукта деликатес не приготовить.

3 балла -«Н.В.» Безумно красивый , богатый и легкочитаемый (довольно редкое сочетание). Опять вспомнился Г.Г.Кей.

2 балла- «Я.Х.» Хорошо написано ,без провалов и особых изысков (хотя стихи , кот. использовал автор не понравились- есть в восточной поэзии вещи получше-Рудаки ,О.Хайям).

1 балл- «Т.Д.О.» явно не самая сильная составляющая романа.

«Лавстори»

Можно ,конечно , и без нее обойтись. В. Зельдину (ему скоро 100) как то предложили роль в пьесе , где все роли были мужские. Он отказался -« Без отношений с женщиной невозможно понять и раскрыть характер роли».

3 балла — «Н.В.» Роман Осояну ,безусловно, отвечает чаяниям той части чит. аудитории ,которая не хочет читать только про сражения и дворцовые интриги.

2 балла- «Т.Д.О.» Хорошо показана тема нелюбви , любви невостребованной , повлекшей за собой самоубийство жены ГГ.

1 балл- «Я.Х.» Эскиз гаремных отношений, больше добавить нечего.

Главный Герой(и) Д.Быкову принадлежит довольно обидная фраза-«Фантастика -это реальные чувства в выдуманных обстоятельствах , фэнтези -выдуманные чувства в выдуманных обстоятельствах». Насколько ГГ со своими чувствами получились невыдуманными у трех молодых женщин-авторов.

3 балла-«Т.Д.О.» и «Н.В.»-ГГ яркие ,вызывающие интерес и сочувствие ( из минусов -Осояну перегрузила своих персонажей мелодраматическими предисториями ,Остапенко явно предпочла мужские персрнажи женским).

1 балл-«Я.Х.»- картон, папье -маше и др.материалы для изготовления кукол.

К сожалению , нельзя оценить финалы романов. «Н.В.» и «Я.Х.» -первые части циклов. Ю.Остапенко ,к счастью, не стала разбивать свой внушительный труд (почти 800 стр.) на две части- книгу Эда и книга Адриана. Финал у «Т.Д.О.» очень логичный и совсем не хеппи ,вопреки мнениям в отзывах. Если бы от моих оценок что-то зависело , я добавила бы за умение вовремя остановиться еще балл. Но дело не в сумме, поэтому не стала подводить итоги.

У каждого из нас свои предпочтения , в зависимости от того ,что привлекает в первую очередь ( колорит ,динамика повествования или красивый язык)

Мой фаворит -«Невеста ветра». Распределение поставленных оценок- «Невеста ветра»-9 , «Тебе держать ответ»-8 , «Ястреб халифа»-7.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

А теперь уберите минареты,тюрбаны и остальные «о,услада сердца моего». Останется сумеречный Князь Полдореа Тарег,призванный защищать халифат.Сначала от внешних врагов,коих с легкостью неимоверной усмиряет,а потом от внутренних.И вот тут-то и начинается кошмар:заговоры,предатели,поборники одного учения,противники другого сменяются со страшной скоростью.Неизменным остается лишь одно-все они угроза для власти. И доблестный «ястреб» геноцидит их по полной.И вроде бы сначала рефлексировал по поводу убийств невинных(аж чуть не помер),но как-то быстро и легко смирился,и теперь заливает кровью города и веси не моргнув глазом.Что им движет,какие чувства испытывает во всех этих мясорубках-ни слова.Только тактика очередной предстоящей битвы.И получается,что он не только для халифата не человек,а функция.Но и для автора,так как живого ГГ за всеми этими бойнями и восточными орнаментами не видно.Как-то все это не по мне.Лучше перечитаю о другом Князе,которому хочется сочувствовать и сопереживать... «Но взгляни вокруг себя…Всегда, везде и всюду — Смерть и Свет, они растут и убывают, спешат и ждут; они внутри и снаружи Грезы Безымянного, каковая — мир; и выжигают они в сансаре слова, чтобы создать, быть может, нечто дивно прекрасное.» Р. Желязны «Князь Света»

Оценка: 5
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мир «Ястреба халифа» — мир арабо-мусульманской цивилизации времён её расцвета. География его совершенно фантастична, но при этом здесь находишь хорошо известные города, которые стоят на тех же самых реках. Населяют этот мир известные в нашем мире народы, а правят ими реально существовавшие династии. Даже ход событий напоминает ход земной истории. Хронологически происходящее соответствует нашему десятому веку, политическая ситуация напоминает девятый, отдельные исторические эпизоды имеют аналоги в разных веках, с восьмого по тринадцатый. Если не смотреть на карту, можно представить, что читаешь фантазию на темы земной истории с добавлением небольшого элемента мистики. Ближневосточная мистика слабо раскручена и может показаться интересной.

В основе сюжета — история нерегиля, существа из сумеречного мира, вынужденного против своей воли служить халифу. Своим поведением нерегиль напоминает плохо воспитанного или, скажем так, альтернативно воспитанного человека. На первых страницах это напрягает, затем воспринимается как часть образа. Нерегиля хочется пожалеть, но не получается. Слишком он сам безжалостен. Он не способен забывать, не способен прощать, не способен нарушить взятые на себя обязательства. Людей готов убивать без счёта, целыми городами и племенами. Постоянно пытается навязать жителям халифата свои представления о Порядке и Справедливости. У его оппонентов своя Справедливость и свой Порядок, и они тоже умеют убивать, а ещё пытать и предавать. Правда, они ещё способны простить человека без всякой пользы для себя, а нерегиль воздержится от убийства, только если оно бесполезно. Со временем он освоит некоторые правила поведения, изучит человеческие представления о порядке, научится любить, уступать и обманывать. Не научится только прощать. Видимо, это чисто человеческое свойство.

Восточный колорит присутствует в романе строго в меру и не мешает восприятию. Хуже то, что сюжет выглядит несколько рыхлым и не всегда удерживает внимание. Это компенсируется неоднозначными героями и интересными историческими аналогиями. Картина мира мрачная. Конечно, в реальной истории эпоха мусульманского ренессанса тоже изобилует жестокостями и предательствами. Но здесь мрак почти беспросветный.

Итог — книга по-настоящему сильная. Она заслуживает того, чтобы прочесть её от начала до конца. Один раз.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Что ж, это действительно арабское фэнтези. И, как ни странно, в этом кроются как достоинства книги, так и ее недостатки.

Достоинства. Чувствуется, что автор очень хорошо знает тему. Знает историю Востока и любит ее. Созданный в книге мир не копирует что-то реально существующее, но ощутимо опирается на мощную переработанную базу. Это стихи настоящих арабских поэтов, к месту вплетенные в текст и историю. Это имена, названия, традиции и обычаи. Это умелая стилизация и правда очень хороший язык.

С другой стороны, есть и обратная сторона медали. Это мировоззрение. Где считаются абсолютно нормальными жестокие массовые казни. Где весьма специфическое отношение к женщинам и красивым мальчикам-невольникам.

Это... непросто принять. Скажу больше, мне это так и не удалось.

Мне не нравится описываемый мир, при всей его глубине и проработанности.

Но опять же, как ни странно, это не смотрится как недостаток книги. Потому что у главного героя — нелюди и волшебного существа — такие же проблемы. Он по своему мировоззрению куда ближе к современному человеку, и ему тоже все это в дикость. Можно сказать, что этот конфликт двух точек зрения — одна из основ книги.

Что еще сказать. Да, это весьма необычно. Да, это интересно, не смотря ни на что. Несколько однообразно по структуре. Порой весьма грустно, но не оставляет тяжелого остатка. А порой, словно для контраста, неожиданно разбавляется забавной ситуацией или диалогом.

В любом случае, это любопытная книга. Потраченного времени не жалею.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не сказать, что книга совсем неинтересная. Она не цепляющая, скорее. Супергерой, попавший в плен, живет, страдает, убивает без жалости. При этом никто в книге не вызывает никакого сочувствия. Все руководствуются исключительно пользой дела и государственными соображениями. Поэтому, когда очередного персонажа убивают, просто пожимаешь плечами — ну что ж поделать, такая жизнь.

В книге куча арабской поэзии. Поскольку стихи этого периода меня совершенно не трогают, то такое обилие стихов делало книгу еще более скучной.

В общем, герой был непонятым монстром, поэтому он тосковал, поэтому убивал. Был, в общем, несчастным существом. Книга в основном о душевных страданиях супергероя-нечеловека.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Безусловно, эта книга достойна внимания как нечто довольно оригинальное и весьма не часто встречающееся в современной фантастической литературе.

Что понравилось: восточный антураж, некоторые эпизоды историй второстепенных персонажей, не связанных с главной линией романа. На этом все.

Больше того, что не понравилось: 1) Проработка сюжетной составляющей на низком уровне. Сама идея истории интересна, но то, как преподносятся происходящие события уж слишком раздражало.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Просто убило такое логическое несоответствие, когда на Тарега происходят два покушения в конце книги с такой легкостью, как будто бы он не преподносился автором на предыдущих пяти сотнях страниц в образе неубиваемого супергероя. В итоге, он конечно остался неубиваемым, но куда же в эти моменты внезапно пропадала его супер интуиция и супер реакция, не говоря уже о том, куда смотрели его супер бадигарды.

2) Образ главного героя (не сам герой, а именно как преподносятся его характер и поступки) не впечатлил ни грамма.

3) Редактирование бумажной версии видимо так и не закончили, т.к. в тексте найдется как минимум десяток фраз режущих глаз и абсолютно не вписывающихся в вычурно-арабский стиль наррации романа.

4) Относится только к бумажной версии: карта на форзаце просто ужасна!

Продолжение читать буду но не скоро.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень непростой для моего восприятия и, как следовательно, оценки роман. Я думал, это «новый Олди». Я ошибался.

На его прочтение у меня ушло, если не ошибаюсь, около трех недель. В день по главе, не больше. И дело не в том, что роман слишком сложный для чтения или восприятия. Проблема в том, что он слишком... плоский. Да, там есть «главный герой со сложным характером», но все остальные герои, места и сцены — они не объёмны, они информативны. И в этом коренное отличие от вышеупомянутых Олди. Пришел-увидел-победил, пришел-увидел-победил, и действие сливаются в единый фон для демонстрации мятежной души и суеты героя.

Лишь ближе к концу книги я понял причину моего неприятия. Это как салат из креветок, приготовленный с любовью профессиональным поваром, заправленный лучшими пряностями, поданный в идеальном оформлении с прекрасным вином... но есть только одна проблема, вроде бы небольшая, но стратегически важная. Ты не ешь креветки.

Если кому то нравится восточный колорит со всеми производными — книгу определенно читать. Для остальных же... наверное, стоит поискать что-то другое.

8 из 10 только за язык и стиль повествования. Они действительно прекрасны.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Оценка: 8
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Все смотрю пишут многословные отзывы, я видно буду не в тему. Меня поражает, почему именно женщины любят в таких подробностях, со смаком, описывать убийства женщин и детей. Они, наверное, для пущего реализма? Ну так пусть они для реализма что ли мужиков убивают, каких нибудь потолще и попротивнее. Почему, когда какой нибудь Джон Норман пишет о том, что кнут со сладким чмоком оставлял кровавые рубцы на упругом теле молодой рабыни, так его обвиняют в сексизме и сотворении текстов для прыщавых подростков с потными ручками, а когда интеллигентная тетенька пишет о том, как ребеночку раскроили череп о стенку колодца и мозги, смешанные с кровью, стекли по каменной кладке — так это для пущей переживательности и создания мрачной атмосферы повествования. Я приношу извинения Ксении Медведевич, поскольку вышеописанный эпизод только что выдумала, но пересматривать книжку чтобы найти подходящую цитату, мне совсем не хочется. Тошнит.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх