Град обреченный София


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «silent-gluk» > "Град обреченный", София, 1990
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Град обреченный», София, 1990

Статья написана 10 июля 2016 г. 14:51

Очередное издание. На этот раз болгарское.

Это обложка.

Авантитул.

Титульный лист.

Оборот титульного листа.

Выходные данные

Итак, с нами:

Стругацки А. Обреченият град: Фантастичен роман / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. М.Асадуров; Худ. А.Хачатурян. — София: Изд-во «Христо Ботев», 1990. — 424 с. — Болг. яз. — Загл. ориг.: Град обреченный.

Что можно сказать об издании, учитывая, что и болгарского я... правильно, не знаю!..

За основу брался, если верить обороту титульного листа, журнальный вариант (к 1990 году выбор уже был), но интересно, что среди дат написания романа 1987 не значится (в отличие от публикации в «Неве»).

Есть примечания, объясняющие, кто такие Хаббл, майор Пронин (кстати, не уверена, что правильно — сказано, что это из «Записок следователя Шейнина), царь Додон и шамаханская царица, Каллинга, Иван Федоров, что такое диабаз, четверть (которая первача), ЛГУ, вольница, «дура лекс, сед лекс», лефоже, лепаж, кулеврина, чифань, хлорелла, анаша, «сарынь на кичку», суд Фемы, козерог, Афродита, «куос эго», «экзеги монументум», что за история с Л.Тимашук и «Джойнтом», в чем фишка стишка про жасмин...

А Ван пишется как Уан. Интересно, почему?..

P.S. Этого издания на сайте нет. Мягкая обложка, формат 84х108/32, цена 4,24 лева





812
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение10 июля 2016 г. 15:55

цитата silent-gluk

(кстати, не уверена, что правильно — сказано, что это из «Записок следователя Шейнина)


Львов перепутали — Шейнина и Овалова:-)))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 июля 2016 г. 20:26
Ага... И теперь я сижу и мучительно пытаюсь вспомнить, как звали персонажа Шейнина. А идти за книжкой — лень!
 


Ссылка на сообщение10 июля 2016 г. 20:59
Насчёт Шейнина и Овалова хотел написать — но меня опередили...

А персонажа у Шейнина — насколько я помню — не было. Я имею в виду сквозного персонажа цикла.
Правда, я читал только Записки следователя — может, у него кроме этого и были какие-нибудь циклы...
 


Ссылка на сообщение10 июля 2016 г. 22:06
Ну да, но как-то же того следователя звали...
 


Ссылка на сообщение10 июля 2016 г. 22:18
По-моему там написано от первого лица — самого Шейнина — случаи из его практики и ещё истории типа а вот было и вот такое вот дело — общим героем не связанные.
 


Ссылка на сообщение10 июля 2016 г. 22:24
А я вот совсем не помню...
 


Ссылка на сообщение10 июля 2016 г. 22:52
Я вот щас посмотрел рассказов 5-6 — в них или Я, Это было со мной или Мне рассказали.
Дальше просматривать я не стал...
 


Ссылка на сообщение11 июля 2016 г. 02:42
Спасибо!..
 


Ссылка на сообщение14 сентября 2016 г. 23:02
Это в большинстве случаев действительно дела из его практики, и в некоторых местах к герою обращаются по имени-отчеству Шейнина, Лев Романович.
 


Ссылка на сообщение14 сентября 2016 г. 23:13
Спасибо!..


⇑ Наверх