Эдвард Лир Большая книга ...

Эдвард Лир «Большая книга чепухи»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

Большая книга чепухи

авторский сборник

Составитель:

СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2021 г. (октябрь)

Тираж: 2000 экз.

ISBN: 978-5-89059-427-3

Тип обложки: твёрдая

Формат: 70x100/16 (170x240 мм)

Страниц: 272

Описание:

Внутренние иллюстрации Э. Лира.

Содержание:

  1. Григорий Кружков. Предисловие: Одиссея Эдварда Лира
  2. Эдвард Лир. Первая книга нонсенса. Дурацкие стишки
  3. Эдвард Лир. Вторая книга нонсенса (сборник)
    1. Эдвард Лир. Киска и Сыч (стихотворение, перевод И. Комаровой)
    2. Эдвард Лир. Про Утку и Кенгуру (стихотворение, перевод Д. Крупской)
    3. Эдвард Лир. Про Комара и Мухача (стихотворение, перевод Д. Крупской)
    4. Эдвард Лир. Джамбли (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
    5. Эдвард Лир. Мистер Кракли и Мисс Рафинад (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
    6. Эдвард Лир. Мистер Чикки Воробей (стихотворение, перевод Д. Крупской)
    7. Эдвард Лир. Крапчатая песенка (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
    8. Эдвард Лир. Метла, Совок, Кочерга и Каминные Щипцы (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
    9. Эдвард Лир. Стол и Стул (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
    10. Эдвард Лир. Рассказ о четырёх человечках, объехавших вокруг света (рассказ, перевод Г. Кружкова)
    11. Эдвард Лир. Дурацкая кулинария (произведение (прочее), перевод Г. Кружкова)
    12. Эдвард Лир. Дурацкая ботаника (1) (сказка)
  4. Эдвард Лир. Третья книга нонсенса (1872)
    1. Эдвард Лир. Дурацкая ботаника (2). Перевод Г. Кружкова
    2. Эдвард Лир. Новые дурацкие стишки. Перевод Г. Кружкова
    3. Эдвард Лир. Азбука (произведение (прочее), перевод Г. Кружкова)
  5. Эдвард Лир. Четвёртая книга нонсенса (1877)
    1. Эдвард Лир. Сватовство Йонги-Бонги-Боя (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
    2. Эдвард Лир. Донг С Фонарем На Носу (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
    3. Эдвард Лир. Два старика-холостяка (стихотворение, перевод Д. Крупской), стр. 165-166
    4. Эдвард Лир. Поббл Без Пальцев Ног (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
    5. Эдвард Лир. Мистер и миссис Дискоболос (стихотворение, перевод И. Комаровой)
    6. Эдвард Лир. Крендель Йендель Йок (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 172-173
    7. Эдвард Лир. Дурацкая ботаника (3). Перевод Г. Кружкова
    8. Эдвард Лир. Папашина азбука (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
  6. Эдвард Лир. Тили-лири-бом (Из книг, изданных посмертно)
    1. Эдвард Лир. Познакомьтесь: мистер Лир (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
    2. Эдвард Лир. Баллада о Великом Педагоге (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
    3. Эдвард Лир. Дядя Арли (стихотворение, перевод Г. Кружкова)
    4. Эдвард Лир. Шесть фетенчиков (сказка, перевод Г. Кружкова)
    5. Эдвард Лир. Мистер и миссис Дискоболос. Часть II (стихотворение, перевод И. Комаровой)
    6. Эдвард Лир. Переливчатый Глюк. Перевод М. Бородицкой
    7. Эдвард Лир. Эклога ворчливая. Перевод Г. Кружкова
    8. Эдвард Лир. Эпитафия. Перевод Г. Кружкова
  7. Эдвард Лир. Великий 5 х 6-венник (Из писем и путевых дневников) (произведение (прочее))
    1. Григорий Кружков. Предисловие
    2. Эдвард Лир. Из писем Эдварда Лира
    3. Эдвард Лир. Из путевых дневников Эдварда Лира
  8. Дополнения
    1. Григорий Кружков. Рассказ по картинке
    2. Комментарии

[!] содержание и порядок произведений может не соответствовать действительности

Примечание:

Издание 3-е, переработанное.




Желают приобрести
arcanum, Россия 
moshehecht, Хайфа 

Книжные полки

⇑ Наверх