Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 октября 2009 г. 22:50  

цитата Oswald

Гришка, если не секрет, где вы раздобыли это издание? Это же букинистическая редкость...

Заказал в интернет-магазине Libex (вот, если нужно, ссылка: www.libex.ru) за 50 руб. Вообще, в этом магазинчике достаточно часто встречаются редкие, ныне уже недоступные издания.

цитата Vladimir Puziy

Собс-сно, после рассказов Эрлихмана о том, как готовились "кэдменовские" тома, доверия к тем переводам у меня нет. Конечно, среди них могли быть полные и качественные, но пойди разберись, где какой.

Я только начал читать. Язык у переводчиков приятный, читается довольно легко. И, слава Богам, нет (пока что) ни одной опечатки. А то вот помню "Темную половину" из этой серии... ух...
–––
Ghosts vomit over me


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 октября 2009 г. 22:54  

цитата Гришка

Я только начал читать. Язык у переводчиков приятный, читается довольно легко. И, слава Богам, нет (пока что) ни одной опечатки. А то вот помню "Темную половину" из этой серии... ух...


А уж какие были "Необходимые вещи" в харьковской серии, где обложка — с картиной Дали!.. Наявное подтверждение тому, что пунктуация "имеет значение". Тире, отделявшие прямую речь от слов автора, попадались через раз, поэтому даже привыкнуть к этой "фишке", как у Сарамаго, не получалось.

Насчёт Эрлихмана -- я имел в виду его книгу о Кинге, которая выходила в "Амфоре". Он там рассказывал, что они порой получали на перевод покеты без нескольких страниц и сами придумывали, чем заполнить лакуны. Или же выбрасывали текст кусками, если он не ложился в стандартный для серии объём.

Но, безусловно, "Ярости" могло повезти. Сокращать её точно не должны были: объём не тот, вон, том ещё рассказами добивали.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 октября 2009 г. 23:01  

цитата Vladimir Puziy

Насчёт Эрлихмана -- я имел в виду его книгу о Кинге, которая выходила в "Амфоре". Он там рассказывал, что они порой получали на перевод покеты без нескольких страниц и сами придумывали, чем заполнить лакуны. Или же выбрасывали текст кусками, если он не ложился в стандартный для серии объём.

Эрлихман писал книгу? Право слово, интересно. Не подскажете, как она называется? Впервые о ней слышу...
–––
Ghosts vomit over me


философ

Ссылка на сообщение 13 октября 2009 г. 23:05  

цитата Гришка

Эрлихман писал книгу? Право слово, интересно. Не подскажете, как она называется? Впервые о ней слышу...

"Король темной стороны: Стивен Кинг в Америке и России"
–––
Тот, Кто Обходит Ряды


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 октября 2009 г. 23:09  
Собс-сно, Эрлихман написал минимум две: вторая вышла недавно в "ЖЗЛ" -- про короля артура. А вот про Короля Стивена :) -- была в "Амфоре" в серии "Эврика" сколько-то лет тому назад (два или три?). Вполне себе любопытное чтение -- не без огрехов, но как-никак -- первая такого объёма книга о Кинге на русском!

По-моему, в этой теме о ней несколько раз и упоминали... 8:-0

Так вот, в частности, там есть несколько интерлюдий-вставок -- в одной Эрлихман рассказывает, как они тогда работали в "Кэдмене".


философ

Ссылка на сообщение 13 октября 2009 г. 23:12  

цитата Vladimir Puziy

Так вот, в частности, там есть несколько интерлюдий-вставок -- в одной Эрлихман рассказывает, как они тогда работали в "Кэдмене".

Да, эти интерлюдии там пожалуй самое интересное. А то потом он уже откровенно на пересказывание сюжетов чуть ли не всех произведений Кинга скатился, причем некоторые, он умудряется повторять по несколько раз, видимо на объем нарабатывал)
–––
Тот, Кто Обходит Ряды


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 октября 2009 г. 23:16  
Неизбежные минусы. "Мобильник", в частности, пересказан очень странно (это ещё до его публикации на русском, кстати).

Но книга всё же интересная, в ней немало вещей, которые больше нигде на русском не прочесть. Поэтому купил, прочёл и оставил на полке.


философ

Ссылка на сообщение 13 октября 2009 г. 23:23  
Да, несмотря на эти огрехи, книжка бесспорно интересная.
Я ее где-то с год назад покупал, уже трудно было найти, так что специально искал через сайты московских книжных сетей. В итоге, в двух "Новых Книжных" оказалась — на Новом Арбате и в каком-то спальном районе (уж не помню в каком). На Арбате была вся изодранная, что аж жуть (им бы ее в уценку надо было отдать, ан нет, все нажиться пытались), а вот во втором месте, самое то. Сейчас так небось ее и вовсе только случайно можно найти, тираж то был небольшой и выпущена в далеком 2006 году.
–––
Тот, Кто Обходит Ряды


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 01:18  
Ну вот в Киеве мы её видели на фантлабовке не далее, как в субботу: в магазине "Азбука" на Саксаганского. И цена там была не бросовая, но вполне приемлемая. Думаю, по всяким странным закуткам её ещё вполне реально найти.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 06:08  
Vladimir Puziy

цитата

А читали ли вы "Тёмную башню"?
дая почти все кинга читал... вот после темной башни как раз у меня пробел... в Темной башне как раз это прошло на ура... КА, ка-тет... и прочее... там казалось это как-то оправдано... новый мир — новые понятия... а тут приходится сохнуть в терминологии двух людей... и вполне лично мне можно было бы обойтись и без нее... вон сейчас глава вторая — СОВЕСА... :-(


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 06:41  
:-))) Знаете, Кинг ведь вообще любит всяческие словечки. В принципе, меня в "Лизи" это дело совершенно не раздражало. И вообще этот роман мне очень понравился, на мой взгляд, это одна из вершинных вещей "позднего" Кинга. Просто в ней действительно меньше экшна, а больше психологии; ну так и Кингу уже не тридцать лет. ;) Очень мудрая вещь, по-моему.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 10:50  
Всем доброго времени дня! Сюда залил сканы "Морали", формат jpg. Компьютерщик из меня аховый, но ссылка, кажется пашет. Читайте на здоровье!
http://imix.ifolder.ru/14488061


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 18:59  
Продублировал инфу у себя в колонке. Спасибо!


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 19:04  
Vladimir Puziy, я согласен любит... и раньше они как-то органично вливались... а тут сплошные словечки... и как покакать и как пописать, и разны булы, и совисы и куча всего... причем непонятно зачем это так часто повторяется... вобщем читаю... но идет у меня пока очень тяжело.... за неделю — 200 страниц.... :-(


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 19:08  

цитата sham

Vladimir Puziy, я согласен любит... и раньше они как-то органично вливались... а тут сплошные словечки... и как покакать и как пописать, и разны булы, и совисы и куча всего... причем непонятно зачем это так часто повторяется... вобщем читаю... но идет у меня пока очень тяжело.... за неделю — 200 страниц....

Я, к слову, вообще этот роман не читал. А он того стоит? Или все уже сказано в "Мареновой розе"?
–––
Ghosts vomit over me


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 19:13  

цитата Гришка

Или все уже сказано в "Мареновой розе"?


Да "Роза", по-моему, совершенно о другом. А в "Лизи" одна из тем -- цена, которую платишь за творчество ты и которую платят твои родные. Там есть совершенно потрясающий и очень точный эпизод с возвращённой после редактуры рукописью и историей вернувшегося после три года отсутствия пса...

По-моему, роман выдающийся и цельный (при том, что, скажем, в "Дьюме" последняя часть -- слегка шаблонная и местами слишком предсказуемая).


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 19:24  
Гришка, сюжет есть и в общем-то мне как поклоннику кинга надо очень многое, чтобы я его начал ругать... сюжет ТЯГУЧИЙ... просто улет... куча воспоминаний, пояснений и прочего, что мне кажется лишним.. .я, который кинга глотал за несколько дней, забуксовал.... в этой плавно текущей реке воспоминаний...
вот словеца — раздражают... ничего не могу поделать... а самое непонятное для чего это все... зачем так детально описывать сленг двух любящих друг друга людей... притом переходя на этот сленг... а "бул" меня так совсем задрал... :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 21:03  
А мне так Дьюма-Ки очень понравилась. Я аж десятку поставил.
–––
Не читаю, но слушаю


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 21:15  
Gorhla регистрации требует...
а как в оригинале?
–––
Джон умрет, а я буду жить


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 октября 2009 г. 22:49  
Нет, "Дьюма"-то хороша, даже вопреки тому, о чём я написал. Но я как раз первую часть больше "заценил".
Страницы: 123...3031323334...135113521353    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх