FantLab ru

Все отзывы посетителя Oreon

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  6  ]  +

Виктор Близнец «Женя и Синько»

Oreon, 12 октября 14:18

А вот моих ожиданий эта повесть отнюдь не оправдала. Глядя на оценку и два положительных отзыва, хотел предложить её своим детям — остался разочарованным. Во-первых, хоть там и может быть ностальгия по детству, по старому Киеву, но это для старшего поколения. Для современного поколения детей повесть мне показалась, к сожалению, уже устаревшей. В ней, как по мне, излишне пережитков коммунистического прошлого, она немного рваная от главы к главе, мало интриги и не хватает лихих увлекательных приключений. Да и психологическая сторона хромает по коммунизму.

Повесть не дотягивает ощутимо и до той же авторской Земли светлячков и до чем то схожих эпохой Торрэадоров из Васюковки и т.п. мне не импонирует избранный автором фантастический элемент в виде чёртика. В привычном мне фольклоре такой персонаж максимум может быть забавным или смешным, но не положительным и тем более не в роли ручной зверушки. Пусть это был бы леший, домовой (привет Кузе) или водяной (как в Бухтик из тихой заводи) — мне бы,наверно, больше бы понравилось.

Ну и сама фантастика в виде этого черта, кажется какой-то ненатуральной, искусственно привнесённой в сюжет, чтобы хоть как-то заинтересовать целевую аудиторию. Наличие или отсутствие Синька, по сути никак не повлияло бы на сюжет. Более того, где-то во второй половине повести автор и сам прямым текстом подводит к этому читателя. Женя сознаётся, что и сама не понимает, то ли Синько был на самом деле, или она его просто нафантазировала от чувства одиночества переходного возраста.

Сама главная героиня мне тоже не импонирует: странная девочка которая по модной нынче тенденции с детства хотела быть мальчиком, а во время повествования тоже старательно косит под мальчика. Одна из её проблем, что мальчики её не признают и не особо хотят принять в свою компанию, а к девочкам героиню не тянет. Жене нравится предводитель компании двора некто Бэн, который сам страдает от отсутствия родительского внимания. Когда родители вернулись из заграницы на родину и в отпуск полетели в Карпаты, то и тут оставили сына на попечительство деда, вместо того, чтоб взять его с собой. Правда мальчик не жалуется на отсутствие всяких модных штучек, курит и любит играть в войнушки. Женя ещё не осознаёт своё чувство как любовь, это такой переходный возраст, но если абстрагироваться от него, то получается случай из разряда «Мама, я полюбила бандита». Что тоже мне не импонирует.

В общем, ожидал я чего-то интереснее и занимательнее.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Сергей Лукьяненко «Прозрачные витражи»

Oreon, 23 сентября 11:56

В угоду фанам автор решает толкнуть под прикрытием первых двух романов ещё и третью часть. Автор проводит в сети свой эксперимент по быстрому написанию продолжения, а в его виртуальном отображении — Диптауне — проводится свой: правительство наконец то озаботилось, что без его отеческого покровительства появился целый отдельный мир, где его граждане могут чувствовать себя свободно, ну, более-менее. Виртуальность Лукьяненко — это отображение реальности часто в малейших подробностях и первая часть меня сразила новизной (ну, для меня) идей и красивой (в целом) реализацией; вторая часть — уже немного заезжена относительно первой и понравилась меньше, да и от нового там — повторение старого. Так вот данная повесть где-то на уровне второй — виртуальный мир порождён и продолжает теперь жить своей жизнью. Это просто небольшой эпизодик этой жизни, который вскользь затрагивает героев первых романов. А мог бы и не затрагивать, от этого кардинально ничего бы не изменилось. Вообще сам придуманный автором мир Диптауна любопытен и если не зацикливаться именно на героях Лабиринта и Зеркал, можно было бы придумать ещё несколько сборников рассказов по виртуальной жизни города. Там же много людей, должно быть и много историй связанных с глубиной.

Но я ещё про малейшие подробности. В глубине автора — дома, кварталы, отражение реальной Москвы, такси, машины, бары, почта; в глубине едят, моются, спят; в виртуальных борделях, да и не только в них, люди разменявшие реальность на её отражение, удовлетворяют и другие свои фантазии. Здесь есть грузчики, полиция, так почему бы к борделям и барам не добавить ещё и виртуальную тюрьму, заодно совместив её с научным институтом по производству дайверов? — вот такая краткая фабула данного произведения. Странно, почему автор не пошёл дальше и в его отражении не хватает такого важного атрибута реальности как сортир? А обе концовки для меня смотрелись примерно одинаково и если бы в отзывах не объяснили, то вполне вероятно, их «глубинный смысл» от меня бы ускользнул.

Вообще создаётся впечатление, что в произведение, да и в весь цикл, автор пытался подтянуть какую-то философию, глубокую идею, ну чтоб как у Стругацких — была какая-то глубина помимо развлекалова. Но в придуманном мире придуманные проблемы меня интересовали примерно как и морально-этические трудности добывания икры из улиток — где то это делают, возможно в этом и есть какая-то проблема, но.. она уходит мимо меня.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Сергей Лукьяненко «Фальшивые зеркала»

Oreon, 16 сентября 10:04

После достаточно оригинального Лабиринта отражений, взялся за чтение следующей части. С самого начала она выглядит как изрядный самоповтор, при чём с весьма оторванным (от первой части) сюжетом. Леонид, приобретший в конце Лабиринта даже не медаль вседозволенности, а скромный такой режим Бога, теперь оказывается был просто болен, у него развился дип-психоз, или Неудачник ушёл и забрал свои подарки с собой. Тут даже с Викой, женой, тоже не понял я: то ли они таки встретились, то ли это ему потом тоже привиделось.

Всего два года прошло с тех пор и легендарный дайвер теперь в виртуальности таскает виртуальные пианинЫ, он теперь виртуальный грузчик. Честно говоря глубиной от этой идеи не пахнет вовсе, скорее попахивает маразмом. Жена же якобы забросила глубину и пашет в реале, за себя и за любимого муженька, пока он тащится с пианиноМ. (мда, может она тоже виртуальный персонаж, перенесённый психозным мозгом Леонида в реал?)

Остальные дайверы теперь тоже не у дел. Эх не та стала глубина, не та. А дальше начинается сплошное повторение, Леониду опять шепнут на ушко, какая бЯда ждёт глубину, спасать надобно. И снова прохождение всё того же лабиринта, вместо таинственного Неудачника, таинственный же Тёмный дайвер и так далее по накатанному. Если первой частью я был приятно удивлён в целом, то теперь ожидаемо несколько разочарован — хотя бы игру уже можно было заменить на другую. И после Лабиринта уже можно было осознать прокольчик и не приводить детальные конфигурации компов в Зеркалах.

Хотя, с другой стороны, если сравнивать общую тенденцию вторичности и «похужести» продолжений относительно стартовых книг, то у Лукьяненко его Зеркала вышли ещё ничего. Просто объективно продолжение вобрало в себя все минусы первого произведения, плюс привнесло минусы свои, но при этом утратило уже ореол оригинальности первого произведения, потому и оценка похуже.

Отмечу ещё, хотя некоторые лаборанты уже отметили до меня, нереальность персонажа жены Леонида — Вики, да и Чингиз в этом плане тоже весьма сомнителен, а по большому кругу и со всей своей компанией, как рояль из кустов оказавшихся под рукой, как только понадобились Леониду.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Валентин Чемерис «Витя + Галя, или Повесть о первой любви»

Oreon, 8 сентября 15:03

Повесть одновременно в целом и понравилась и немного разочаровала. Разочаровала, так как не соответствовала ожиданиям. А ожидалось что-нибудь лирическое, щемящее за ушедшей молодостью. Здесь же немного наивный, но в целом юмористический рассказ. Чемерис ведь и начинал как юморист и много сил посвятил юмору и сатире, печатался в Крокодиле и Перце. Вот и здесь повествование часто напоминало юмореску из этих журналов. А мне хотелось чего-то более серьёзного. Понравилось же, потому что история добрая, непосредственная и в нескольких местах действительно вызывала чистый и искренний смех, без ехидства и подковырки, что к сожалению уже редко случается.

Произведение оказывается включено в школьную программу восьмого класса в Украине. Сюжет простой и незатейливый, так что и обсуждать особо то нечего. Хотя осознание того, что это не придуманная история, а так сказать, по реальным событиям и от одного из участников, тоже добавляет немного шарму.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Евгений Замятин «Мы»

Oreon, 6 сентября 21:27

Перечитал все отзывы, почти со всем в целом согласен, причём, как ни странно, — и с восторженными и с не очень, кажется что и добавить почти нечего, практически всё уже упомянуто и оговорено. Уже одно такое внимание публики говорит, что произведение стоящее и его стоит прочитать. Тогда почему такая оценка? Потому что всё познаётся в сравнении. Да, нельзя не заметить, что тот же Оруэлл, в своём «1984» много взял у Замятина, фактически его роман более глубокая и качественная, более современная проработка того же мира, той же идеи. Не прочитай я раньше «1984», я, вероятно, оценил бы «Мы» выше, но когда их сравнивать рядом, то реальность такова, что Замятин будет не дотягивать, несмотря на первенство и все остальные заслуги. На очереди ещё Хаксли.

Тем не менее мир Замятина, несмотря на возраст, выглядит достаточно современным, единственно чего не хватает это телевидения, без него как-то совсем не привычно. Язык очень своеобразен и непривычен, попытка математического подхода к литературе весьма меня впечатлила, я даже лучше осознал суть операций интеграла и дифференциала, хотя многим эта черта не понравилась, мне кажется автору отлично удалось внедрить математику в литературу! Ещё что сразу бросается в глаза, это удивительные сравнения автора, необычные метафоры, которыми пестрит весь текст. Например туман: «сквозь стекла потолка, стен, всюду, везде, насквозь — туман. Сумасшедшие облака, все тяжелее — и легче, и ближе, и уже нет границ между землею и небом, все летит, тает, падает, не за что ухватиться. Нет больше Домов: стеклянные стены распустились в тумане, как кристаллики соли в воде. Если посмотреть с тротуара — темные фигуры людей в домах — как взвешенные частицы в бредовом, молочном растворе — повисли низко, и выше, и еще выше — в десятом этаже. И все дымится — может быть, какой-то неслышно бушующий пожар.»

Странно, что автор столько времени посвящает «розовым талончикам», это не просто один из штришков его дикого мира, это один из краеугольных камней всего произведения, настолько, что начинает казаться, что как в детской поговорке, «у кого чего болит — тот о том и говорит». Это как у Войновича в «Москва 2042» вторичный продукт, так здесь сношения. Неужели в этом мире всеобщего принудительного счастья больше нечем объединить или поразить людей, нет никакой общей культурной темы, интересов и лишь секс их может сблизить. Причем сразу и без каких либо «поговорить о погоде». Ни о достижениях, ни о том как счастливо жить в самом счастливом из миров, как сегодня особенно хорошо гуляется строем, ни о Благодетеле, ни хотя бы о Интеграле, только работа и посношаться, на большее автора не хватило.

Ещё можно порассуждать, как можно прийти к такому миру. Я думаю такого можно достичь лишь отсутствием института семьи, нельзя главного героя хулить, что он невыразительный и жалкий — там все такие и они не видели ничего другого. Не было примера отца, не давала наставлений мама, нет отличия в разном воспитании — всех учил один и тот же робот. И когда в нашем мире держава, система начинает потихоньку запускать щупальца в семью (свыше того, что ребёнок должен быть сыт и ухожен) — становится действительно страшно, что это может быть первыми звоночками в построении подобного общества.

Ну и, чтоб не повторять лишний раз уже написанное в других отзывах, немного поцитирую, что мне особенно выразительно «падало» на слух:

- ...подчинить неведомые существа, обитающие на иных планетах — быть может, еще в диком состоянии свободы. Если они не поймут, что мы несем им математически безошибочное счастье, наш долг заставить их быть счастливыми. Но прежде оружия мы испытываем слово.

- Почему танец красив? Ответ: потому что это несвободное движение, потому что весь глубокий смысл танца именно в абсолютной, эстетической подчиненности, идеальной несвободе. И если верно, что наши предки отдавались танцу в самые вдохновенные моменты своей жизни (религиозные мистерии, военные парады), то это значит только одно: инстинкт несвободы издревле органически присущ человеку...

- «ниже Материнской Нормы»

- если бы это писал один из моих волосатых предков лет тысячу назад, он, вероятно, назвал бы ее этим смешным словом «моя»

- не омраченные безумием мыслей лица...

- Свобода и преступление так же неразрывно связаны между собой, как... ну, как движение аэро и его скорость: скорость аэро=0, и он не движется; свобода человека=0, и он не совершает преступлений. Это ясно. Единственное средство избавить человека от преступлений — это избавить его от свободы. И вот едва мы от этого избавились, как вдруг какие-то жалкие недоумки...

- Много невероятного мне приходилось читать и слышать о тех временах, когда люди жили еще в свободном, т. е. неорганизованном, диком состоянии. Но самым невероятным мне всегда казалось именно это: как тогдашняя — пусть даже зачаточная — государственная власть могла допустить, что люди жили без всякого подобия нашей Скрижали, без обязательных прогулок, без точного урегулирования сроков еды, вставали и ложились спать когда им взбредет в голову; некоторые историки говорят даже, будто в те времена на улицах всю ночь горели огни, всю ночь по улицам ходили и ездили.

- Но первое: я не способен на шутки — во всякую шутку неявной функцией входит ложь; и второе: Единая Государственная Наука утверждает, что жизнь древних была именно такова, а Единая Государственная Наука ошибаться не может. Да и откуда тогда было бы взяться государственной логике, когда люди жили в состоянии свободы, т. е. зверей, обезьян, стада. Чего можно требовать от них, если даже и в наше время откуда-то со дна, из мохнатых глубин, — еще изредка слышно дикое, обезьянье эхо.

- Знание, абсолютно уверенное в том, что оно безошибочно, — это вера.

- Тем двум в раю — был предоставлен выбор: или счастье без свободы — или свобода без счастья, третьего не дано. Они, олухи, выбрали свободу — и что же: понятно — потом века тосковали об оковах. Об оковах — понимаете, — вот о чем мировая скорбь. Века! И только мы снова догадались, как вернуть счастье... Древний Бог и мы — рядом, за одним столом. Да! Мы помогли Богу окончательно одолеть диавола — это ведь он толкнул людей нарушить запрет и вкусить пагубной свободы, он — змий ехидный. А мы сапожищем на головку ему — тррах! И готово: опять рай. И мы снова простодушны, невинны, как Адам и Ева. Никакой этой путаницы о добре, зле: все — очень просто, райски, детски просто. Благодетель, Машина, Куб, Газовый Колокол, Хранители — все это добро, все это — величественно, прекрасно, благородно, возвышенно, кристально-чисто. Потому что это охраняет нашу несвободу — то есть наше счастье. Это древние стали бы тут судить, рядить, ломать голову — этика, неэтика...

- При первом ходе (выстреле) под дулом двигателя оказался с десяток зазевавшихся нумеров из нашего эллинга — от них ровно ничего не осталось, кроме каких-то крошек и сажи. С гордостью записываю здесь, что ритм нашей работы не споткнулся от этого ни на секунду, никто не вздрогнул; и мы, и наши станки — продолжали свое прямолинейное и круговое движение все с той же точностью, как будто бы ничего не случилось. Десять нумеров — это едва ли одна стомиллионная часть массы Единого Государства, при практических расчетах — это бесконечно малая третьего порядка. Арифметически-безграмотную жалость знали только древние: нам она смешна.

- Понимаете, прихожу сегодня в класс (— она работает на Детско-воспитательном Заводе) — и на стене карикатура. Да, да, уверяю вас! Они изобразили меня в каком-то рыбьем виде. Быть может, я и на самом деле... — Да в конце концов — это и не важно. Но, понимаете: самый поступок. Я, конечно, вызвала Хранителей. Я очень люблю детей, и я считаю, что самая трудная и высокая любовь — это жестокость — вы понимаете?

- Но ведь чувствуют себя, сознают свою индивидуальность — только засоренный глаз, нарывающий палец, больной зуб: здоровый глаз, палец, зуб — их будто и нет. Разве не ясно, что личное сознание — это только болезнь.

Оценка: 7
–  [  11  ]  +

Альфред Бестер «Тигр! Тигр!»

Oreon, 16 августа 22:24

Любопытно, если бы я не почитал отзывы, что книга по сюжету сходна с графом Монте-Кристо Дюма, эта ассоциация мне бы в голову самостоятельно не пришла. Сейчас, по здравом размышлении, вынужден признать — да, идея схожа, но не сюжет. Идея заставившая героя двигаться вперёд, менять себя и преодолевать препятствия — месть, и там и тут. Но всё остальное особой схожести не имеет, а эту идею, думаю, можно найти не только у Дюма.

Согласен и с тем, что у Бестера в данном романе упомянута и реализована уйма оригинальных или не очень идей, достойных отдельных реализаций. Я не буду их всех перечислять, большинство так или иначе звучали в других отзывах. Мне же наиболее интересной, самобытной (по крайней мере раньше не встречал), показалась идея ПирЕ — идея реализации первоначального акта творения через Волю и Идею. Вот этот акт творения Вселенной, который современная наука, на данный момент, сводит к Большому Взрыву, по сути больше не объясняя ничего, Бестер логически стройно сформулировал к первоначальному наличию Идеи и Воли, которые посредством ПирЕ привели к Взрыву и соответственно творению Мира.

Я правда не уверен понял ли сам автор, что он по сути провозгласил и сделал ли это осознанно, поскольку сюжет его романа столь стремителен, идей столь много, а проскакивают они столь быстро, что едва успевают зацепиться за сознание. И это я отношу к одному из минусов произведения, автор просто не успевает развить свои идеи, из-за этого роман для меня имел вид стремительной лоскутковой фантасмагории. Кстати, не для всех идей автора требующих Волю и Идею нужен материальный посредник вроде ПирЕ. Взять, например, джантацию (телепортацию) или телепатию — там для их осуществления не нужно никакого ПирЕ, только Волю (ну и Идею, если так угодно автору). Если развить идею творения в этом русле и убрать необходимость ПирЕ, что получится? То-то же, но автор всё свёл к банальному тому, что дай людям такой уникальный материал, ни к чему другому, как взорвать друг друга, они снова не придут. И тут же рядом у автора упоминаются верующие будущего, которые под запретом все скопом и сведены к общему понятию христиан-подвальников, прячущихся по подвалам. Теперь картинки их обрядов, вместо надо думать порнографических, входят в число самых мерзких и непристойных. Это рядом с тем, что именно они испокон веков несли Идею и веру в Волю сотворившую мир!

Главный герой Гулли Фойл — типичный средний человек, тупой и слабообразованный (это не мои мысли — это по автору так ;)). Эта книга — история о том, как он вырос над собой и стал Человеком. Из тупого животного Гулли Фойла человека сделала жгучая ненависть и острое стремление мести. Как про него написали в одном из отзывов: «Если бы вам сказали, что на протяжении нескольких сотен страниц вы, с неослабевающим интересом, будете наблюдать за похождениями убийцы, насильника и садиста, одержимого бессмысленной маниакальной идеей — вы, скорее всего, покрутили бы пальцем у виска... « (отзыв Rosin). Только это было написано со знаком «+«, а для меня это по прежнему остаётся со знаком «-«.

А так в целом роман мне показался рваным и сумбурным, герой не вызывал интереса, хоть я и понимал его стремления. Просто автор так его описал, что он не вызывал у меня сочувствия. Не потому что он был грубый и им руководила злоба, а потому что всё вокруг в мире этой книги было грубое и руководимое злобой. При таком подходе сочувствия нет, злоба порождает злобу, всё логично. А вот многие другие события оказались для меня недостаточно логичными и не объяснёнными автором. Например эта война между внешними поселениями и внутренними планетами. Почему она велась, зачем в просвещённом, надо думать, будущем такая примитивность с многомиллионными жертвами и огромным экономическим ущербом? При этом для событий книги и большинства героев она была лишь как антураж. В отзывах книгу называют примером добротной НФ, для меня она пусть себе будет и добротная, но точно псевдонаучная Ф.

Некоторые предложения были настолько рваными, что я уж было подумывал, а нет ли здесь заслуги переводчика, что всем понравилось, а мне, в целом, нет? Но я читал в переводе Баканова, а здесь его хвалят, хоть он почти на четверть меньше других переводов. Может он наоборот освободил текст от ещё больших пакостей? :) Как бы то ни было, но роман моих ожиданий не оправдал, а может не будь завышенных ожиданий, вызванных известностью, рекомендациями да и восхищёнными здесь отзывами — может и больше понравился бы, а так скорее недоумение по поводу чужого восхищения. Признаюсь к середине произведения, я уже мысленно был готов выставить оценку и на бал-два ниже, но дальнейшее чтение несколько реабилитировало мою оценку. Теперь даже не знаю, стоит ли начинать читать Человек без лица, он существенно больше по объёму...

А вообще то странно таки, почему телевизионщики до сих пор не сняли по нему фильм — получился бы бравый экшин, обычный фильмец комиксового плана, как раз для студии Marvel.

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Нил Гейман «Звёздная пыль»

Oreon, 12 августа 13:11

Не буду оригинальным, если подобно тут уже многим сообщу, что предпочитаю сначала читать первоисточник, книгу, и лишь потом сокрушаться как исковеркала её экранизация. Но это тот редкий случай, что не посмотри я сначала (уже довольно давно, так что все подробности истёрлись из памяти) фильм, я, возможно, так и не прочёл бы книгу. И надо заметить, теперь пребываю в некотором недоумении: хотя фильм помню смазано, но он мне кажется более добрым и сказочным, чем сама книга. Более того, мне почему-то смутно кажется, что моя достаточно высокая оценка книге, определена романтикой фильма, читай я её отдельно, наверно, оценка была бы ниже.

Автор определил своё произведение как сказку для взрослых, большинство отзывов тут её хвалят. Но вот что интересно, из отзывов тех, кто в восторге, я сделал вывод, что сказка получилась отличная, а на некоторые «взрослости» можно не обращать внимания и это не мешает. Так ведь если эти «взрослые», натуралистичные, жизненные, или как их лучше назвать, сцены можно выбросить и это не помешает восприятию текста, так зачем их было туда совать вообще? Потому что, по аналогии с советскими мультиками для взрослых, у меня такое восприятие, что пресловутая взрослость, должна достигаться какой-то идеей недоступной детским умам. Здесь же нет никаких таких идей. Здесь сюжет просто детской доброй сказки, и я люблю добрые детские сказки, несмотря на то, что имею своих не маленьких уже детей. Именно поэтому, что продолжаю любить сказки, мне и понравился сюжет Звёздной пыли, и фильм понравился, и идея упавшей звезды в виде прелестной живой девушки понравилась и закрутка, когда три отдельные стороны параллельно начинают охоту за ней понравилась, и другие сказочные придумки автора понравились.

Но вот то, чем автор решил поднять планку возраста своего произведения, мне не понравилось, потому как непонятно зачем оно здесь. Повторюсь, здесь нет философии, каких-то дилемм, острых вопросов, вообще тем, которых можно отнести к прерогативе осмысления умом обременённым жизненным опытом. Это просто сюжет хорошей, достаточно оригинальной и романтичной детской сказки в которую добавили, например, жестокости и брутальности. И это бы ещё ничего, была бы просто современная сказка для взрослых детей. Мне кровища и сцены убийств не так портили впечатление, хоть я и не люблю копаться ни в чьих внутренностях или читать как сказочному единорогу всаживают нож в глаз. Это ещё ничего, но зачем даже во взрослом произведении акцентировать внимание читателя на том, что даже сказочные существа ходят по нужде? Это и так все подразумевают, ещё бы надо было описать, как это делает единорог. А постельные сцены, так ли нужны для сюжета детской сказки? А бестолковый герой, который, если вдуматься, проигрывает в обаянии и смекалке классическим нашим Иванушке-дурачку и Емели-с-печи вместе взятым?

И да, жалко, что автор не развил свой мир ещё немного глубже и больше, ещё на полсотни-сотню страниц. Хотя, с другой стороны, тоже хорошо, что не уподобляется, например, Кингу, с его многотомными кирпичами.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Франсис Карсак «Робинзоны космоса»

Oreon, 11 августа 20:55

Конечно всем знаком классический уже сюжет, когда герой (как у Дефо) или герои (как у Верна) оказываются на необитаемой земле и должны выжить благодаря своему труду и смекалке — так называемая робинзонада. Но до этого романа я ещё не сталкивался с попыткой отправить в робинзоны целый посёлок на несколько тысяч жителей. Знакомьтесь — перед вами именно такой роман, а сама идея развить робинзонаду до таких масштабов принадлежит французскому автору Ф. Карсаку.

Наверное жаль, что мне это произведение не попало в юношестве, но и сейчас, в достаточно зрелом возрасте, оно мне понравилось, и понравилось по крайней мере больше чем Львы Эльдорадо этого же автора. А понравилось оно мне потому, что оно доброе, просто плоское и доброе. Без так восхваляемой теперь жизненности, натуральности или «живых героев со своими тараканами в голове». Есть добро и зло, эти плохие, а эти хорошие, хорошие должны быть сильнее, потому что на их стороне правда. А ещё потому, что мне с детства импонируют эти мотивы — выживания и покорения чего-нибудь. Человек должен быть сильным, сражаться до конца и победить, потому что он Человек. И так здесь — никто не унывает, не плачет за утраченным, а упорно преодолевает возникающие трудности. Однако, я бы его однозначно отнёс к подростковым. Здесь вы не найдёте глубокой философии как у Лема или Стругацких.

Как ни странно, сильная (для меня) сторона романа является одновременно и его слабой стороной. Всё повествование несколько плоско и однобоко, всё таки сказывается жизненный и читательский опыт возраста. Повествование идёт по принципу — «Пришёл, увидел, победил», в сторону только летит, как шелуха с семечек, сухая статистика в виде «погибло столько-то человек...». Именно в таком виде. В результате катаклизма перенеслись на чужую планету — погибло столько-то человек, возник социальный конфликт — столько-то человек, пиявки — столько-то, аборигены — столько... Потом, через пару лет, поселение разрослось уже до столько-то человек. Всё очень сухо и безжизненно, немного резало слух, ведь гибель каждого человека, это трагедия и чьё-то горе, утрата кормильца, мужа, отца... А здесь это как расходный материал, как фигуры в шахматах, эту пешку не жалко, а этого учёного утратить жальче, так как он более солидная фигура.

Но в целом, с учётом теперешней целевой аудитории, думаю, 8 можно поставить и в моём возрасте, читать было интересно, наверно интересней, чем про в чём-то схожие путешествия Обручева в недрах Земли или затерянном севере.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Сергей Лукьяненко «Лабиринт отражений»

Oreon, 11 августа 11:55

Отличная идея произведения. Это мой первый опыт и Лукьяненко, и «киберпанка», или как это лучше назвать, так что, возможно, почитав других корифеев жанра, оценка может и измениться. Но до чтения я себе представить не мог, что можно такого придумать связанного с виртуальностью, чтобы написать об этом целый роман, и чтобы интересно было. А вот оно, значит, какой может быть виртуальность!

Удивительно, но у автора получилось придумать вполне логичный мир органично связанный с нашим, реальным, придумать не настолько актуальные пока проблемы, как то возникающее желание разменять нашу проблемную реальность на идеальный придуманный мир, и даже начать их решать по мере сил.

Теперь несколько тезисов, которые не недостатки даже, и не достоинства, а просто обратили на себя моё внимание, были любопытны:

- автор реализовал свою виртуальность на технологиях начала 90-х годов, с телефонными линиями, проблемной связью, в параметрах техники тех годов, когда пентиум был мечтой запредельных возможностей. То же самое относится и к таким параметрам, как память, детализация изображения, наличие звуковой карты и т.п. Что теперь выглядит весьма даже не скромно, а доисторично. Любопытно как у автора получилось на таких параметрах создать его мир, и что бы он смог сотворить на показателях сегодняшнего дня. Интересно как Лукьяненко видел развитие индустрии в уходе в виртуальность, причём у него это получалось органично и логично, и как в реальной реальности (любопытная тавтология) не сбылось почти ничего и когда-то перспективное направление виртуальности фактически остановилось в развитии и теперь почти предано забвению.

- вся техника, технология, компании — западные, американские, тогда как россияне — круче всех, ну иногда ещё демократично упоминаются украинцы. Тут же в лифте почему-то подпаленные кнопки, на лестнице шпана — ну насколько же виртуальный мир красивее, правильнее реального.

- главный герой в реальном мире имеет какую-то психологическую проблему (нет у него больше никого в мире что-ли), но в душе он стремится сделать мир лучше, причём и виртуальный, и реальный.

Теперь что не понравилось. Пропоганда пьянства, как в реальном мире так и в виртуальном. Два литра пива — не опьянеть, ещё не то количество. Крутой дайвер-оборотень только чтоб подчеркнуть свою крутость заливается виртуальным алкоголем и не пьянеет. Не понравился бордель и то как любовно и подробно его автор жизнеописал. Я понимаю героя Лёню, чем манит его глубина, но что делает реальный психолог Вика в качестве мадам виртуального борделя? Тоже наслаждается виртуальной идеальностью мира, ублажая извращенцев? (девиз борделя — у нас можно воплотить любые фантазии).

Итог, я высоко оценивают идею и реализацию глубины автора, а вот детали, психология, поверхностная псевдофилософия, линия Алиена немного хромают и лишены глубины: глубина без глубины и органичной проработки деталей, которые и отличают шедевр от просто хорошего произведения.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Герберт Уэллс «Похищенная бацилла»

Oreon, 11 августа 11:07

Абсолютно реалистичный рассказик, несмотря на «мягкую фантастику» в классификаторе. Возможно, конечно, что именно таких событий и не происходило в реальности, но ничто не помешало бы им произойти, если что. И реальность, к сожалению, располагает к тому, что чтобы им произойти, не надо никаких фантастических допущений, новых технологий и т.п. Более того, ничего не мешало реализации описанного и во времена автора — и тогда это было возможно без особых ухищрений. Возможно даже, что и были подобные «утечки» приводившие к реальным вспышкам заболеваний. Но мы же знаем, кто в реальности курирует подобные лаборатории работающие с патогенными материалами — любой подобный инцидент замалчивался бы и отрицался. Я даже читал воспоминания очевидца случайной утечки одной из таких лабораторий бывшего СССР и, уже на уровне слухов, про подобные вещи американской стороны.

Уэллс в этом плане просто стал зачинателем жанра и провидцем будущего, в котором террор давно уже перешёл со страниц книг и киноэкранов в реальность, что уже никого не удивляют сюжеты про тысячи отравленных, например, сирийцев, или сбитый армейской ракетой пассажирский борт и т.д и т.п. Голливудские примеры воплощения этого же уэллсовского сюжета можно, наверно, перечислять уже сотнями. Автор был великим, и в своих произведениях затронул не один такой сюжет, который вырос потом в целое направление разработки других авторов. А сам террор ещё во времена автора был даже «разработан» большевиками до уровня концепции государственного строительства и реализован в реальном мире как «красный террор»

Оценка: 7
–  [  7  ]  +

Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Великий Гэтсби»

Oreon, 1 августа 21:22

Интересная была эпоха, и эта книга позволяет в неё заглянуть, с другой стороны как кому, наверно, интересно. Беднякам, что тогда, что теперь, вряд ли должно быть интересно как, по большому счёту за их счёт, прожигает жизнь бомонд «голубых» кровей. Что наша жизнь? — мишура, пустышка, праздничный и нарядный фасад, за которым не скрывается ничего. Конечно так не у всех, это мишура «американской мечты», многие к ней стремятся и в этом нет ничего плохого, просто только достигнуть её — этого мало. Нужно, чтоб у тебя ещё что-то было внутри, чтобы ты был Человеком. А фестивальная жизнь, которая бурлит в этом рассказе, жизнь, которая остаётся мечтой многих, мерилом так называемой успешности человека, она пуста и бессмысленна, за ней ничего не остается, пошёл дождь и сразу смыл все краски, а там пустота. И это очень хорошо показывает данный роман. По моему вполне закономерно, что их эпоха великого джаза закончилась эпохой ещё более великой депрессии, глядя на всё это — трудно было бы ожидать иного результата. Любопытно другое — именно в таком обществе и в таких балах вращался писатель этого романа, видно вращался, к этому стремился, но тяготился, ибо чувствовал всю цену этой мишуры. Скорее всего именно Фицджеральд скрывается за личиной рассказчика Ника.

Известная притча гласит: «...Хорошо, я дам тебе пожить столько, сколько у тебя друзей. И тогда заплакал старик — у него не было друзей». Так и тут, полон дом гостей, все жаждут познакомиться с великим Гэтсби, приобщится к его великолепию, но случись что — и нет никого, вот мерило их дружбы.

А вообще, то этот роман конечно о любви, просто он многослойный, тут и о американской мечте, и о настоящей дружбе, или, скорее о её отсутствии, так как сколько бы ты ни был богат — дружбу не купишь; и о цене богатства, но самое главное о любви. Именно любовь сподвигла главного героя стать тем, кем он стал. Да, он любил идеальную девушку своих грёз, её реальный прототип оказался, скорее, недостойным такой любви. Но и сам Гетсби не идеален, его отношение к Дези в момент их знакомства не шибко красиво — глубокое чувство посетило его позднее; вызывает вопросы метод его обогащения, а вот его позднее чувство к Дези — выведено идеальным. Это всё и делает роман великим и зачисляет к классике. Где-то Гэтсби сравнивали по глубине с «Над пропастью во ржи», а как по мне, последнее — пустышка для инфантильных подростков в сравнении с романом Фицджеральда.

Да, лишь женщины могут так вдохновлять мужчин на подвиги и стимулировать покорять вершины, двигаться вперед, и те же женщины могут потом легко и непринуждённо разбить всю жизнь и даже не заметить. Так и главный герой — всё сделал для того чтобы подняться на уровень возлюбленной и вернуть прошлое. Он думал, что совершилась ошибка и всё можно исправить, ещё чуть-чуть и всё может получиться, ведь Дези и Том не любят друг друга, жена скучает дома, муж ищет себе развлечений на стороне, но видно таков смысл пресыщенной жизни у богатых... Одна трагическая случайность расставляет всё на места. И здесь нет однозначных выводов кто прав, а кто виноват, или, скорее, кто из них хуже. Однозначно развенчивается романтизм американской мечты, всё остальное каждый волен для себя оценивать сам. Для меня наиболее позитивным был рассказчик Ник, именно его глазами и раскрывается этот мир пустого блеска.

До книги я ещё смотрел фильм с ДиКаприо. Это нисколько мне не мешало, хотя я уже успел позабыть концовку, но помню, что фильм тоже понравился и именно после него захотелось прочитать книгу. И я рад, что книга тоже не разочаровала, так как часто бывает и наоборот.

У меня хорошая книга оставляет за собой послевкусие такое, что некоторое время не можешь начать читать следующую книгу — не тянет, продолжаешь переосмысливать мир книги прочтённой. Эта книга вызвала у меня именно такие ощущения, несмотря на неторопливый сюжет и длительный пролог к стремительной развязке. Гэтсби был романтиком. Думаю книга должна понравиться в первую очередь тем, кто тоже не чужд романтике и, наоборот, вызывать непонимание, что в ней находят, у тех кто нет ;). Мне книга понравилась, хотя в конце заставляет немножко погрустить. Великий Гетсби Фицджеральда — в чём-то «Алые паруса» Грина, только наоборот.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Михаил Коцюбинский «Тени забытых предков»

Oreon, 30 июля 19:31

За что автора действительно и безусловно можно похвалить, так это за слог. Такого колоритного, поэтического, даже любовного описания природы ещё поискать; тем более природы в некотором смысле родных Карпатских гор. Я там бывал всего два раза, но самое интересное, что читая произведение, я с удивлением начал узнавать местность! Ведь только в прошлом году там отдыхал, купался и сплавлялся по Черемошу и, самое главное, покорял эту вершину «Чорна гора», которая по другому ещё зовётся Піп Іван! Кстати, по дороге на вершину сохранилась «колыба», где летом пастухи до сих пор делают сыр и смотрят поредевшие уже отары. Такое впечатление, что это именно тот летний лагерь, где проводил лето герой произведения Иван, то лето,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
когда река унесла его возлюбленную Маричку...

Сюжет в один момент, когда описывалась вражда двух родов и как герои познакомились, напомнил мне историю Ромео и Джульеты, я даже с ухмылкой стал ожидать продолжения этой шекспировской истории на украинский манер. Но дальше сходства не было, и колорит Карпат тоже отступил, начались описания ворожбитства (слово колдовство тут не вполне подходит), оккультных обрядов, ворожей, мольфара (местный карпатский типа колдун). А такого я не люблю, не люблю, когда люди ходят в церковь и занимаются всякой нечистью, и даже когда не ходят, но тоже занимаются — всё равно не люблю... :)

Кроме того не понял я основную мысль произведения, что собственно стремился показать автор? А это тоже всегда понижает мою оценку. Особенно дико в конце выглядит обряд погребения, к чему всё это? И почему повесть называется «Тени забытых предков»? Название красивое, поэтическое, и даже сочетается с началом произведения, но дальше мои ожидания оказались не оправданными, и где там тени, и где предки? Произведение даже с трудом можно отнести к фантастике, она очень реалистична, хотя именно определённой мистики там хватает.

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Резерфорд Монтгомери «Каркаджу»

Oreon, 30 июля 08:24

Мне повесть понравилась, единение с природой, суровый северный край, самобытная жизнь местных индейцев, ручной добродушный медведь... Книга жизнеутверждающая, показываются традиционные общечеловеческие ценности, на фоне подлости, алчности и корыстолюбия двух белых. С интересной стороны показывается и белый закон, он вроде бы и правильный и непреложный, но вот какой-то он.. оторванный от реальности.

Да, возможно автор немного и уходит от реальности в своей истории, в описании поведения Мистера Джима, ручного медведя, росомахи или чудесного спасения от лавины, но у автора это выходит очень реалистично, не натянуто, что ему так и хочется верить, хоть некоторые эпизоды можно представить с трудом. Отдельно хочется упомянуть росомаху — по-индейски каркаджу — здесь это полноценный герой первого плана, от чьего лица повествование ведётся добрую треть книги. Здесь это злобное создание, властитель леса, не останавливающееся и не пугающееся перед любой угрозой, не пасующее перед любой опасностью. Хоть этот зверёк и злобный, и вредный, но к нему совершенно по другому относишься, не так как к белым проходимцам.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Михаил Коцюбинский «Дорогой ценой»

Oreon, 29 июля 08:43

Сильное произведение, чем-то даже в духе приключенческой литературы эпохи Верна, динамическое, захватывающее, с яркой романтической линией, имеет сильную, психологическую сторону, но с традиционной для украинской классики, не характерной для приключенческой романистики, концовкой. Тем не менее явно не скучное и попади оно мне в юности или в школьной программе, думаю запомнилось бы и оставило бы свой след во взрослеющей душе. При этом воспринимается как реалистичное и историческое, как экскурс в не такие далёкие времена родной земли.

Название, если кому интересно, имеет в виду цену свободы.

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Михаил Коцюбинский «В дороге»

Oreon, 28 июля 08:34

Весьма смазанный рассказ, про партийного активиста, которого чуть не сманила простая жизнь, девушка, его более опытные и взрослые товарищи — на поверку живущие обычной жизнью и после пламенных речей и призывов к борьбе, занимающиеся прополкой огорода и выращивающие птицу и свиней. Но пламя борьбы (просто борьбы, без конкретики) горит внутр, и парня, кроме девушки, манит дорога. Девушке ещё повезёт если дорога его таки сманит, а то явно счастья себе за ним она не обретёт. Не люблю таких пламенных произведений — с детства надоели. К тому же сумбурно как то так и рвано по стилю.

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Михаил Коцюбинский «"Пе-коптьор"»

Oreon, 27 июля 08:38

Вот честно удивил меня Коцюбинский своими произведениями, приятно удивил. Когда брал в руки небольшой сборничек его произведений, то, признаться, ничего особого не ожидал, с украинской классикой знаком ещё со школы и беря в руки подобную книгу, уже настраиваешься на определённый стиль, определённую тематику, да что там говорить — грусть и быт угнетённого народа, произведения про тяжёлый труд, борьбу, несправедливость и т.д. И у Коцюбинского всё это есть, но вот отличаются его произведения, то ещё более глубоким психологизмом, то неожиданно увлекают приключенческой линией, то, как здесь, неожиданной концовкой.

Ведь я пока читал, то опять же подспудно уже настроился на определённую концовку: опять грустно жалко, слёзы и несправедливость, а иначе было бы не реалистично. При этом весь мой читательский опыт говорит, что ждать надо сугубой реалистичности — нету у украинской классики мотивов золушек, добрых панов и т.п., по крайней мере мне не встречалось. Я не буду утверждать, что этот рассказ исключение из подобных правил и не буду раскрывать концовку, но вот точно скажу, что она меня удивила и стала неожиданной:). Более того именно она вытянула весь рассказ как минимум на бал выше, я бы и 9 поставил, но объективно остальная часть рассказа достаточно средненькая.

А сама история достаточно банальна. В обычном молдавском селе бравый парень соблазняет девицу, искренне клянётся ей в любви, а потом постепенно утрачивает к ней всякий интерес. При этом название рассказа в переводе с молдавского означает — «На печь», ну типа на ту на которой ещё Емеля ездил из русского фольклора. Вот только до самой концовки читатель (ну по крайней мере тот, что не в курсе молдавских обычаев, как я, например) пребывает в полном неведении: каким местом это название относится к теме повествования?

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Михаил Коцюбинский «Fata Morgana»

Oreon, 26 июля 08:42

Изначально не ожидал что автор примерно с середины сделает такой поворот в революционную тематику. Выглядело всё сначала вполне обычно, обычное украинское село, стандартная, небогатая семья со стандартными же проблемами: где взять покушать и где заработать. Маланка живет своей мечтой про землю, тяготится своей бесприданной долей, мужем, под стать её доле, и очень не хочет повторения своей судьбы дочери Гафийке. Не все в селе в таком положении как Маланка с Андреем Волыки, Андрей мог бы упорным трудом достичь своей жене и дочери лучшего положения. Но копание в земле Андрея тяготит, а то что удаётся заработать, перебиваясь на случайных заработках, он любит частично оставить, конечно, в местном шынке вместе со своим (для меня непутёвым) дружбаном. Да, назвать его пьяницей или лодырем нельзя, но поискам реального заработка он часто предпочитает пассивное ожидание — а вдруг когда-же запустят фабрику или что-то типа того. Как у Маланки земля, фабрика — это его Fata Morgana. Хотя даже таки построенная паном гуральня, как оказалось, не является панацеей. Сам Андрей вполне себе напоминает типичного современного обывателя: на работу (дайте работу! дайте больше денег, чтоб было на что! и т.д.), потом в бар или куда-то с друзьями, назад домой, упрёки, что что-то не так; минимум инициативы, минимум ответственности.

В чем оба родителя сходятся так это в Гафийке, в коей души не чают, и оба очень не хотят отдавать её в услужение. Образ Гафийки не достаточно выведен, чтоб создать о ней исчерпывающее впечатление. Молодая девушка, работы не чурается, замуж не спешит, полюбила Марка, местного «революционера», теперь в угоду ему по селу разносит листовки (видно село не такое уж забитое, раз читать умеют).

Вторая часть, позже, после первой революции, дописанная автором, про эту самую революцию в отдельном селе и есть. Мне не понравилось, лучше б дальше читал про быт и проблемы, про судьбу Гафийки и Марка. Но автор всё пишет достаточно реалистично, я его сначала даже заподозрил в приверженности коммунистическим идеям, но видно зря, наверно пишет, что видел. А видел видно — и получилась — наглядная иллюстрация тезиса про революцию, которая пожирает своих детей. Но вся проблема даже не в этом, проблема глубже, в простом человеческом скотстве, и это автору получилось (как мне показалось) наглядно продемонстрировать, потому оценку за вторую часть не понижал, оставил как есть. А всё почему? Весь народ от мала до велика и до сих пор демонстрируют (на словах) истое православье, но разве верующий человек так бы поступал, разве к такому поведению призывал Господь? Я имею в виду и сцены бессмысленного погрома и то что случилось потом; одна гадость тянет за собой другую, и несмотря на то, что в общем люди в своём стремлении и идее получить свою справедливою часть общего блага правы, но этой ли «кухарке» можно доверить править страной? А отдельные человеческие проблески отдельных персонажей теряются в толпе и этой же толпой, в конечном итоге, и погребаются.

На примере произведения видно, что украинское село стремилось к единоличному, но справедливому владению землёй; отдельные, прогрессивные по автору, персонажи пропагандировали коллективное управление общим имуществом; всего несколько десятков лет перед тем было упразднено крепостничество, теперь селяне работали на пана уже за деньги, хотя был вопрос справедливой цены такой работы, но некоторые зажиточные селяне уже успели обзавестись собственной землёй. А ещё через десяток лет, о чём автор уже не допишет, всех этих селян, кто выжил, опять загонят в кабалу сродни крепостничеству, но уже под вывеской колхоза...

Оценка: 8
–  [  9  ]  +

Фрэнсис Скотт Фицджеральд «По эту сторону рая»

Oreon, 14 июля 12:16

С возрастом всё больше временами начинает тянуть почитать что-нибудь серьёзное, не тупо фантастика и приключения, а постичь чьи-то умные мысли, набраться мудрости и открыть для себя истину. Одним словом, это книги признанные мировой классикой и соответственно мысли и раздумья их авторов. И так я открываю нового для себя автора, чьё имя достаточно на слуху.

С первых строк ярко чувствуется автобиографичность романа, я даже не поленился сверить ощущения с биографией автора и он оказался еще более автобиографичен чем я думал, только роковой красавицей в реальности была не Розалинда, а Зельда, что тоже, кстати, созвучно. Интересно, что в реальности публикация именно романа «По эту сторону рая» принесла автору успех и склонила семью Зельды согласиться на их брак. И да, как показала дальнейшая жизнь Фицджеральда, автор не врал в своём произведении, когда называл любовь Эмори к Розалинде одной на всю жизнь — вся жизнь Фицджеральда и его творчество в значительной степени крутились вокруг его Зельды, ну это если верить биографам, я то с ним знаком не был ;).

Сам же роман рваный и лоскутный, сказалось видимо, что фактически это первая серьёзная работа автора, которую он многократно исправлял и переписывал, даже название менялось несколько раз, работа с которой начался успех автора как писателя. Роман повествует о юном эгоисте Эмори Блейне, как он идёт по жизни самозабвенно и самовлюблённо и считает, что вся вселенная должна быть закручена вокруг него. В таком подходе к жизни, он конечно поначалу встречает мало друзей способных его разделить, потому ещё часто страдает от одиночества, и отсутствия, кому можно излить душу. Мама в нём души не чаяла, но ещё больше она не чаяла в себе, именно она и привила эту черту своему единственному ребёнку. Автор с самого начала определяет баснословно эгоистичную натуру своего героя. Зато Эмори много читает, он не глуп, но ленив и часто пристрастен к выпивке. Как пишут, Фицджеральд попал в точку с такими характеристиками, они признаны характеристиками всей той эпохи, как теперь её принято называть, эпохи джаза. Видимо этим он и понравился своему читателю, там они видели себя и своё настоящее.

Герой автора (как и сам автор) попал повоевать в первую мировую, куда отправился добровольцем — для избалованного юнца ему просто надоела университетская жизнь, а на носу были экзамены. Но тут меня автор разочаровал, я с интересом ожидал преображение его героя под действием того ужаса коим является война, но не тут то было, его Блейн разве что стал ещё немного циничнее чем был. И то складывалось впечатление, что последняя черта скорее наносная, от более битых войной товарищей, чем его. Я сравнивал героя Фицджеральда с чтением, например, Ремарка — с его страниц война смотрит с таким реалистичным ужасом, она настолько перемолола жизни и характеры его персонажей, что я ждал и здесь чего-то подобного, я думал, что именно этот фактор сделает с Эмори человека. Человека в состоянии разглядеть других людей кроме себя. Но нет. И так смотрим биографию автора и вуаля — вот он ответ — Фицджеральд хоть и был добровольцем, но войны так и не увидел, вот она наносная циничность от общения с товарищами нюхнувшими войны.

А так достаточно скучно, я всё время ждал какого-то сюрприза, какого-то откровения, мой интерес к чтению то падал то подымался, но ничего я не дождался, в финале последовал невнятный конец, из которого следует, что герой автора стал беден как церковная мышь, но бедность он не уважает, если не презирает, работать не хочет и склоняется к мысли, что нужно всё отобрать и поделить. Роман заканчивается преподнесением социалистических идей, что вся собственность должна быть государственной и т.д., но чувствуется, что сам автор и его герой совершенно не уверены, преподнесёт ли это пользу. Просто когда он был избалован и богат, купался в деньгах, то он об этом не думал, а когда на еду ещё есть, а на жильё уже нет и работать не хочется, то сразу мысль — отобрать у кого есть, то есть у таких каким он был раньше (хоть он, кажется не отдаёт себе в этом отчёта). Автор называет это — «стать человеком», хотя я тут не разделяю его мнения.

Итог — я в книге скорее не нашёл чего искал, чем наоборот. По ходу чтения вызывает ассоциации с чем то схожими героями Портрета Дориана Грея или Над пропастью во ржи.

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Анджей Сапковский «Дорога без возврата»

Oreon, 13 июля 07:47

Весьма достойный рассказ, хотя достаточно проходной. Рассказ в духе первых двух сборников про ведьмака, хотя собственно самого ведьмака в нём нет, да и вообще, если честно, непонятно каким боком он в цикл про Геральта попал — ведь не почитай я другие отзывы, я бы ни в жизнь не догадался, что речь здесь идёт о родителях знаменитого Геральта. Перед этим я уже прочитал весь основной цикл и что-то их не упомню, а после этого, так и вообще возникает резонный вопрос, а что с ними вообще сталось, что ребёнок был отдан на воспитание ведьмакам и фактически был сиротой? С ними приключилось несчастье или они просто бросили ребёнка? К сожалению не помню, чтобы маэстро освещал этот вопрос, а не плохая могла история получится в дополнение к основной линии, история появления Геральта на свет.

Хочу ещё заметить, что кроме двух первых сборников остальной ведьмачий цикл меня разочаровал, так что после цикла попав на данный рассказ Сапковского, я снова испытал более тёплые чувства времён начала истории. Хоть рассказ и достаточно линеен и прост, но если это и проба пера автора, то весьма достойная.

И название многообещающее и поэтическое: Дорога без возврата...

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Стивен Кинг «Песнь Сюзанны»

Oreon, 11 июля 20:42

О Сюзанна-Миа, бедная девочка моя,

Ты была раздвоена, а теперь разтроена

Тра — ля — ля — ля — ля

То бишь Кам — камала — кам, калалала — лям!

Для меня чтение этой епопеи постепенно превращается во что-то вида «мыши плакали-кололись, но продолжали жрать кактус». Не получаю ровным счётом никакого удовольствия. Да и с самого начала, ещё со Стрелка, плевался на брутальный стиль автора, но уже прочитана предпоследняя книга цикла, неужели я таки не вкушу последнего разочарования концовкой, остановлюсь за шаг к башне? — Нет, кактус, держись!

Создается впечатление, что исписался наш Король и толочит воду в ступе, и переливает из пустого в порожнее. Новых идей — ноль, опять раздвоение, опять перестрелка с уже поверженными бандитами (хотя сама сцена эффектного появление Роланда и Эдди с последующей пальбой, хоть как-то скрашивает общую скукотищу), опять бессмысленные диалоги Сюзанны в собственном мозгу на десятки страниц, опять концовка в стиле а ну бегом бегите покупать мою следующую книгу, опять мы ни на шаг не приблизились к башне. А идея Алого короля? Я уж было начал подумывать, когда в повествование появилась книга самого Кинга Салемс-лот, что это именно он тот Король, который будет ждать нас в той башне к который мы так безуспешно идём далеко не первую тысячу страниц. Ан нет, эта часть то ещё сборище маразма по части логики, но наши герои очутившись в нашем мире заезжают к автору на чай, чья фантазия как бы их и должна была породить... Конечно неожиданный ход, я так даже и не решил до сих пор, как к нему должно относиться.

Но автор прошёлся по своему читателю изысканно так по полной программе. Он и про свою аварию не забыл упомянуть, и прорекламировать кучу других своих произведений, и про то что ему снится и как он это записывает, и даже про то из каких отдельно сюжетов он собрал весь этот цикл успел рассказать. Хотя конечно, последняя часть, где автор в виде дневника расписывает всю подноготную создания цикла про Роланда, надо признаться, была для меня, наверно, самой интересной «песней» из всей Сюзанны. Но ведь я то открывал эту книгу не ради этого, а ради истории с Башней, нет?

И даже Джейк успел меня тут разочаровать, малолетний якобы стрелок, как всамделишний заправский бандит чуть не убил бедного таксиста из своего пистолета, за то лишь, что они с Ышем вынырнули из параллельного мира на проезжей части как раз перед капотом движущегося такси...

Оценка: 4
–  [  8  ]  +

Трумен Капоте «Хладнокровное убийство»

Oreon, 29 мая 14:14

Роман читал в составе детективного сборника, так что, думаю, никого не должно удивлять, что мои детективные ожидания оправданы не были. Нужно заметить, что о документальной природе произведения я, приступая к чтению, и не подозревал, а о личности автора и до сих пор не имею особого представления. Так что мой отзыв и впечатления должны быть не замутнены этими факторами.

И так, начало не оправдало моих ожиданий, оказалось несколько затянутым и не имело никакой детективной интриги, ну если не считать интригой отсутствие мотива; про жертв известно, что они все погибнут, но пока они живут, планируют, пекут пироги; убийцы тоже известны, параллельно жизни жертв они тоже планируют, приобретают всё необходимое, добираются до места. Такой расклад у детектива мне не импонирует, уже ознакомиться с семьёй жертв, проникнутся к ним определёнными чувствами и наблюдать за тем, как два хладнокровных отморозка, уже погасили фары и в тёмную докатывают до места, зная что семью Клаттеров уже ничто не спасёт — мне не нравится и оценка моя поползла резко в низ.

Но всё встаёт на свои места, когда почувствовав в этой жесткой реалистичности повествования смутные подозрения, я полез в интернет и здесь узнал, что это не авторский вымысел, а реальная история. (Считаю, что обязательно нужно указывать это в начале произведения — все начальные впечатления были бы совершенно другими). Всё начинает ощущаться совершенно по-другому, становится сильной психологическая линия, линия жертвы, линия преступника. Автор не ограничивается одним преступным эпизодом. Убийство Клаттеров перевернуло жизнь всей округи, люди немного придя в себя, начинают закрывать замки, начинают подозрительно смотреть на соседей... А в это время преступная парочка ведёт разгульную жизнь и становится ещё более опасной для общества — теперь им ничего не стоит прибить кого-нибудь просто на дороге ради нескольких долларов. По ходу повествования мы узнаём истории ещё нескольких убийств — автор легко и непринуждённо отвлекается от основного повествования, чтоб коротко поведать нам истории ещё нескольких головорезов, встретившихся на пути.

Концовка очень психологична. Передо мной, как читателем, резко встал вопрос: а оправдываю ли я лично смертную казнь, что я могу ответить, по прочтении этой реальной истории, имея перед собой несколько таких примеров? Заслуживают ли эти люди пожизненной комфортабельной камеры на деньги от налогов своих жертв и их родственников? Так или иначе, но автор не показался мне противником казни, хотя явно он о своих предпочтениях не говорит, предоставляя читателю самому определиться с ответом. Я же думаю, главное, чтоб в любом случае не понёс наказание невиновный, или единственный назначенный козлом отпущения.

В концовке журналист приводит последние слова, выводы убийц. Один из них оправдывает смертную казнь, он считает, что это банальная месть, но родственники имеют на неё право, иначе они бы не смогли успокоится в жизни, он судит по себе — он бы не смог. И у него лишь одна оговорка — лишь бы вешали не его. Второй же убийца однозначно против смертной казни, считает её не оправданной ни с моральной точки зрения, ни с юридической, он задаётся вопросом: «А вдруг он бы мог сделать ещё что-нибудь полезное обществу?». Его вопрос виснет в воздухе когда петля обвивает его шею... Я же в ответ думаю: Ага, ещё мог бы загубить несколько человек. Что характерно, раскаяния мы так и не ощутили, лишать его жизни, это получается не по феншую, а вот ему было убивать невинных людей, то тут всё нормально, без вопросов.

Оценка немного занижена, так как читать было для меня тяжело, автор мастер, он очень тонко и исподволь раскрывает всю линию, но у меня сочувствие жертвам и неприятие убийц, а они фактически пол книги выступают героями. Читать же про них я не получаю удовольствия, как и копаться в их психологии. Потому такая оценка, с художественной же точки зрения книга весьма добротна, просто тяжёлая и немного затянуто начало (хотя и это было надо, чтоб настроить читателя до нужного восприятия).

И ещё один факт, который прошёл мимо книги. Реальное следствие пыталось доказать ещё один эпизод — убийство ещё одной семьи из четырёх человек этими же убийцами, но тогда у них было алиби, которое потом опровергли, но преступление уже осталось не раскрытым. Следователи же с высокой степенью вероятности склоняются, что это было таки их рук дело, убийство было аналогично описанному здесь...

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Корнелл Вулрич «Срок истекает на рассвете»

Oreon, 13 мая 22:58

Весьма таки не плохой детектив, как на мой вкус, к тому же определённо своеобразный. Современный город довлеет над человеком, раз попав в его сети, вам, возможно, не освободиться уже никогда. Но другая мудрость утверждает, что мир тесен, и на страницах этого романа сразу два таких пойманных человека сходятся вместе, узнают, что они оба из одного провинциального городка, более того — практически соседи, хотя никогда раньше не встречались. Вместе они решают, восстать против Города и порвать с ним. Но не тут то было, Город так просто не отпустит свою добычу, и наши герои оказываются впутанными в историю с трупом. Чтобы Город не тянул свои щупальца вслед за ними, этой паре нужно выпутаться из скверной истории, найдя настоящих убийц и покинуть город. Времени у них — до рассвета.

Даже не знаю как определить стиль детектива: нуар — не нуар, начало более интригующее, немного даже мистическое, концовка, правда, уже немного смазывается, хотя в целом — мне понравилось.

Город, кстати, — Нью-Йорк.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Андрей Усачёв «Умная собачка Соня»

Oreon, 13 мая 08:56

Очень добрый сборник историй про «умную» собачку Соню для детей от 4 до 7, может и чуть расширить рамки, но мне кажется, в этом возрасте — подойдет идеально (хотя моей старшей, в 10, тоже было интересно). Главный персонаж добрая и по детски непосредственна собачка Соня. Хотя если убрать слово «собачка» то в качестве просто Сони, которая очень любит задавать несчетные почему, играет с биноклем, делает свои первые открытия (вроде зачем отстирывать пятно на скатерти, если можно всю скатерть покрасить вареньем?, или зачем такие нудные полосатые обои, если их здорово можно разрисовать фломастерами?) и очень любит вишни. Так что, если закрыть глаза на «собачку», то в большинстве историй перед нами будет очень близкий по духу детский персонаж. Истории добрые, часто поучительные, особенно если сразу с ребенком обсудить чем плохо решение с пятном на скатерти, или почему в качестве холста обои лучше не использовать, почему бинокль с одной стороны уменьшает, а с другой увеличивает и т.д. Мне настолько понравились, в контексте целевой аудитории, что я решил оценить в 9, так как сходу даже не могу вспомнить нечто аналогичное, подходящее для сравнения.

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Чарльз Диккенс «Приключения Оливера Твиста»

Oreon, 10 мая 18:03

Я, конечно, не буду критиковать автора, чтобы не уподобляться, как тут ниже писали, Моське, которая лает на слона. Но и восторгаться его произведением, я тоже не хочу. Я буду описывать степень своего удовольствия от его данного произведения, а этот роман автора про Оливера Твиста один из самых (если не самый) знаменитый роман автора. Моя дочь недавно проходила его по школьной программе мировой литературы, в моей же юности он ко мне в руки не попал. Дочь его преодолела тежело, хотя читать любит; говорит — очень тяжёлый и мрачный; потом прочитал я, правда перевод и особенно качество издания, несмотря на красочное, качественное оформление, вызвал у меня подозрения в его добротности, возможно другой переводчик пошёл бы лучше.

Да, роман тяжёлый и мрачный, чёрно-белый, а ещё много пафоса. Ирония автора мне понравилась, но она им употребляется отрывками, не равномерно. Первая половина романа — ни одного доброго лица, все гипертрофированно злобные, дети мрут от голода, а если просят покушать — их садят в холодную. Женщина на ферме проедает детские деньги, когда её подопечные пухнут от голода. Трубочист замордовал уже нескольких детей, которых брал из приюта к себе в подмастерья. Не сильно лучше Оливеру приходится и у гробовщика, там к нему чуть армию уже не собрались вызывать на усмирение, когда он робко попробовал себя защитить. Не лучше к нему относятся и люди его круга — девушка и парень тоже находящиеся в услужении у гробовщика. Вот мне сложно поверить в такую тёмную злобность, тем более что со второй половины романа Оливер почти участвует в совершении карманной кражи — и старый джентльмен относится к нему очень по доброму. Потом Оливер подневольно участвует в набеге на поместье — и хозяева тоже оказываются к нему добрейшими людьми. И вот уж, неожиданное совпадение, — и первый и второй случай оказывается, конечно, связанным с его происхождением.

Обращает на себя внимание и то, что среди простых, не знатных персонажей, простолюдинов — все напрочь плохи, один проблеск Нэнси — и та безнадёжно испорчена и должна погибнуть. Добро нам встретится исключительно среди знати, хотя и там множество паршивих овец, это и Монкс, с его мамашей и семьёй, и судьи, и попечительный совет. В концовке жестоко гибнет собачка и два висельника. Есть мотив, когда между влюблёнными, с очень добрыми, по книге, семьями, союз невозможен пока девушка не подтвердит своё знатное происхождение. Изнанка лондонских улиц, трущобы, грязь и подлость.

А ещё меня раздражал добрый господин, который всё время грозился съесть собственную голову...

Первое сравнение которое напрашивается — приключения ещё одного осиротевшего мальчугана — Гекльбери Фина. У Марка Твена, всё тоже было с изрядной долей мрака и людской жестокости, но выглядело намного реалистичнее и потому мне понравилось больше; может ещё дело и в месте действия: городские трущобы против американских просторов...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ладно, Оливер обрёл своё прошлое и теперь причислен к лику лондонской какой-никакой, но знати, а как быть с сотнями других беспризорников?

В общем, насколько много удовольствия я получил от чтения, настолько я и оцениваю произведение, все остальные заслуги автора, слава произведения мне далеко второстепенны, хотя объективности ради, если бы не два последних критерия, то возможно я бы поставил оценку и ещё на бал ниже...

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Раймонд Чандлер «Выстрелы у «Сирано»

Oreon, 6 мая 21:59

Честно говоря, достаточно посредственный рассказ, который скорее повесть. Всё время присутствовало ожидание какой-то интриги и надежды, что она вот-вот и увлекательно так развернётся. Но вместо этого происходило странное и местами нелепое, нелогичное поведение героев, которое можно вложить разве в понятие «нуар», но не обычной повседневной логики. Есть один огромный рояль в виде пистолета оказавшегося именно в том месте и в то время, чтобы дать герою шанс переломить опасную ситуацию в свою пользу. И тем не менее чудо опытный нуар-детектив, любитель дождя, и тут умудрился всё весьма бездарно профукать. Чем он однако не упускал воспользоваться, так это лесть с поцелуями к девушке которую едва знал, которая не давала ему к этому повода и у которой парень боксёр, успешно выступающий на ринге. Боксёр, кстати, по тексту вроде нормальный и адекватный, в переломные моменты тоже умудряющийся вести себя полоумно до степени не совместимости с сохранением организмом дальнейших жизненных функций.

Если сравнивать это творение Чандлера с пером классиков и признаваемым мной двумя лучшими писателями детективов, то в отличии от Дойля слабо просматривается дедуктивность и нету неожиданных умозаключений, а в отличии от Чейза не хватает крутого боевика — так мелкие гангстерские разборки...

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Роберт И. Говард «Феникс на мече»

Oreon, 30 апреля 13:59

Читал рассказ не первым в цикле, а фактически в конце. Мой цикл начинается с Башни слона, где Конан молодой, не знающий куда себя деть, варвар в поисках приключений. В таком варианте данный рассказ находится, конечно, в той части, где уже Конан достаточно зрелый и уже водрузивший на голову корону Аквилонии. Да, любопытно, что свергнув тирана, усилиями горстки недругов или завистников на его трон, Конан в глазах народа становится узурпатором без права крови на трон, а про бывшего тирана слагают хвалебные оды — вот она человеческая справедливость и благодарность. Но, если честно, в сравнении с многими предыдущими рассказами становления Конана, этот — достаточно короткий, смазанный и выглядит несколько слабее...

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Роберт И. Говард «За Чёрной рекой»

Oreon, 26 апреля 19:09

Редкий рассказ, где Конан находится вне городов, развалин или поселений; здесь он сражается на острие фронтира среди древних джунглей за Чёрной рекой. Хоть он и сам варвар, но в данном рассказе он выступает на стороне цивилизованной империи защищая её притязания на земли других варваров — пиктов. Рассказ редкий для Конанианы ещё и тем, что здесь Конан практически впервые сражается за идею, а не за деньги. В другом рассказе герою принадлежит фраза «а не всё ли равно кого убивать?», здесь ему не всё равно, и это импонирует. Он озабочивается судьбой беззащитных семей поселенцев, спешит предостеречь об опасности приграничный форт и т.п. Хотя он и сражается против других варваров, подобных себе, но мы помним как и его родная Кимерия противостояла подобным территориальным притязаниям цивилизованной империи, более того, тогда ещё молодой, пятнадцатилетний, кажется, Конан был в числе первых оказавшихся на свежих развалинах подобного же форта. И зацените, какая странная ирония — это был пограничный город Венариум, принадлежащий той же самой Аквилонии, которую теперь он так рьяно защищает от других варваров, но пикты в рассказе тоже противостоят империи за свои земли...

Рассказ отличается ещё и стороной повествования, здесь это в основном не Конан, а его случайный спутник из лесных следопытов — Бальт. Ну и вообще выбивающийся из стройных рядов рассказов цикла тем, что здесь нет красавиц, которых бы спасал Конан, ни молодых, ни полуголых, ни простых, ни знатных — ни каких. Вот уж действительно оригинальный рассказ. Мне временами напоминал картины из повествований про индейцев, ну например того же Купера. Сначала всё это было непривычно, такая обособленность от остальных, потом втянулся и рассказ понравился.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Роберт И. Говард «Гвозди с красными шляпками»

Oreon, 22 апреля 10:57

Повесть сюжетно действительно практически повторяет предыдущее произведение «Ползущая тень». Тоже затерянный город, на первый взгляд необитаемый, но тем не менее населённый свихнувшимся народцем. Также Конан, конечно, опять со спутницей, попадают туда в поисках спасения от другой опасности. В подземельях тоже скрыто что-то тёмное, магическое и злое. Снова в городе присутствует некая, пускай роковая, женщина, которая бросает взгляд на спутницу Конана, и от её дальнейших козней зависят последующие злоключения героев. Ну и конечно стандартный набор пришёл-увидел-победил, с вариациями отсёк/покрошил, который есть основа всего Конана, а не этих лишь двоих рассказов.

Однако данное повествование в целом отличается от предыдущего более в лучшую сторону, оно длиннее, позволяя ещё более погрузится в зловещую атмосферу странного города; история городского народца более глубокая. «Гвозди с красными шляпками» отличает запоминающееся динамическое начало — сражение с древним драконом-реликтом, как оказалось вызванным к жизни всё тем же злобным городским народцем. Помимо сражений раскрывается история древней ведьмы и тайна её молодости, это её происками племя оказалось запертым в стенах города без улиц, читатель погружается в глубины дикости и тупой ненависти, так что диву даёшся, до каких глубин может скатиться человек в своей жестокости, причём у Говарда это смотрится весьма правдоподобно. Правда история эта не полная и оставляет после себя ещё несколько белых пятен.

И так сюжет, атмосфера, в целом подростковые, но мне нравятся — тянут молодостью, когда я зачитывался Тарзаном, приключениями в древних руинах и поисками несметных сокровищ укрытых мраком ужасных тайн. Но главные герои, и Конан и Валерия, опять мне не импонируют. Их мысли и поступки подчинены всецело грабежу и убийству, Конан хоть и проскакивает, что понемногу задумывает сделаться королём, но в его мотивах нет и толики мысли о созидании, лишь сплошное разрушение. В повести проскакивает коронная фраза характера Конана: «Какая разница, кого убивать», эта фраза мне режет слух почище всей крови и выбитых мозгов всего произведения. У главного героя нет цели, нет созидательного начала, чем он лучше дикой дикости царящей в стенах заброшенного Ксухотла?

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Роберт И. Говард «Ползущая тень»

Oreon, 13 апреля 18:55

Типичный рассказ про Конана, где, Конан живет войной, убийством и разрушением. Но в самом начале, примкнув не к той стороне, герой вынужден искать спасения в побеге через пустыню. Что, кстати, для него не характерно, обычно он не то что не спасается, но от него никому не спастись, а тут такой поворот. К герою имеется в комплекте очередная красавица, которая из рассказа в рассказ каждый раз новая и которую Конан каждый раз исступлённо вынужден защищать, оберегать и спасать, будто она на этот раз та единственная. Красавица, как водится, второстепенна и большого влияния на Конана или сюжет не имеет, из характерных чёрт её описания, она как всегда либо голая, либо почти голая, как здесь. В данном рассказе присутствует таинственный город, с таинственным населением, для создания соответствующего антуража. Тут же и таится тёмное аморфное зло с жалом, щупальцами и головой жабы во мраке, демон подземелий призванный нагнать в повествование толику ужаса.

Всё бы ничего, но рассказ достаточно кровавый, кровь течёт, брызгает, мозги, кишки, отрезанные конечности. Не люблю такого, поэтому понизил бал, хотя Говарду удается описать весь этот сплошной шаблон так, что читать достаточно интересно, картины выглядят живыми и скучать не приходится; вот только герой не по мне.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Роберт И. Говард «Призраки Замбулы»

Oreon, 30 марта 15:08

После нескольких рассказов, где Конан уже имел более осмысленный, целенаправленный образ, снова попадается рассказ в духе Конана начала саги. И снова наш герой бесцельно бродит улицами очередного городка, напивается, абсолютно бездумно транжирит деньги и не чужд бессмысленного риска. Хотя в транжирстве денег он достигает новых вершин — осознанно поступая так с деньгами, Конан наперёд снимает комнату на одну ночь, дабы не спать на улице. Ах какой примерный мальчик-паинька, думает о будущем.

Вообще, дочитав в цикле до данного рассказа, можно набросать уже определённый психологический портрет его главгероя. По сути это должен быть человек глубоко несчастный по жизни, переживший большое горе, понёсший тяжёлую утрату. Что-то такое, что лишило его цели. И теперь он скитается по свету, днём с риском, по краю лезвия, зарабатывая себе пропитание, на вечер — топя горе в выпивке и гульне. Что-то типа нашего Брюса Уиллиса, в его основном амплуа. Но и нет, Конан, как тупой варвар, ещё и падок на женщин, причём, думаю, в достаточно грубой форме, как примитивный самец. В любом случае, таким людям можно лишь посочувствовать, не имея в жизни цели, забыв отчий дом, по своей воле пустившись родной земли, ничего их не держит в жизни и они, скорее всего, даже не в состоянии понять смысл слова счастье.

А так, в данном рассказе Конан, после очередного загула, устраивается на ночь на постой у хозяина, где ему настоятельно не рекомендовали останавливаться. Здесь ему предстоит постичь отвратительную тайну из жизни Замбулы, за что хозяин понесёт хоть и заслуженное, но очень жестокое наказание. Постигая тайну, Конан оказывается среди ночи на улицах окраины города, где-то вдалеке за городом слышатся удары там-тамов, а мимо тёмные тени тащат отбивающуюся нагую девушку. Конечно, если девушка хорошенькая, к тому же нагая, а тащит её ещё не сам Конан, то амплуа нашего героя никак не позволяет ему пройтить мимо этого безобразия. И вот они уже вдвоём на пустынных тёмных улицах и варвар всем своим видом жаждет получить причитающуюся ему награду. Девушка говорит, что она танцовщица Забиби и ремесло танца располагает её к прогулкам нагишом без стеснения, и хотя она и не прочь отблагодарить жаждущего варвара, но прежде нужно спасти её возлюбленного и убить злодея жреца.

Что-то такое насторожило Конана в словах или «образе» девушки и вместо того чтоб сразу по варварски забрадь награду, он соглашается ещё повременить, и вот теперь он скачет на встречу новым приключениям с тугим кошелем золота и волшебным кольцом в кармане...

И на последок ещё пару мыслей. ♣Смутно припоминаю, что когда-то уже читал эту тёмную историю Замбулы. ♣И что Конан собирается делать с кольцом, которое позволяет без ума влюблять в себя? Или про кольцо (скорее всего) мы больше не услышим?, видно пропьёт опять, тупая скотина. ♣Ну ладно танцовщица, а почему жена местного властителя ночью, на улице и в чём мать родила?

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Роберт И. Говард «Железный демон»

Oreon, 23 марта 00:14

В моём переводе были мунгане, так что о козаках я с удивлением узнал из отзывов. Не знаю к чему тут запорожцы и как бы мне понравилось повествование с ними, но мой вариант мне понравился. Пока что лучший из того, что я прочитал про Конана. Берёт своей атмосферой. В детстве я так замирал, когда читал Тарзана, когда герой пробирался по древним развалинам. Так и тут, древнейший город поднятый из руины неведомой силой; сюжет банален и предсказуем, но в моём варианте перевода живые картинки пробуждают воображение (или наоборот — воображение картинки?) и вот уже могучий варвар сломя голову бросается навстречу опасности в погоне за очередной девушкой. Гордая девушка, вынужденно корящаяся необузданному варвару; шелест джунглей, таящаяся в чаще опасность; лучники, сидящие в засаде расставленной на вождя разбойников; древнее зло, так неосторожно разбуженное к жизни...

В общем атмосфера напомнила о юности, а в юности мне б, наверно, понравилось еще больше. Правда абсолютно не импонирует главный герой, который, благодаря своей грубой врождённой силе, привык брать от жизни всё, что заблагорассудится. А это разбой или, как в данном случае, Конану захотелось очередную девушку, которая на переговорах подносила ему чай...

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Уильям Фолкнер «Похитители: Роман-воспоминание»

Oreon, 16 марта 20:00

Для разнообразия решил ознакомиться с чем-то для себя новеньким. Под руку попался Фолкнер с романом «Похитители», при чём роман – лауреат Пулитцеровская премии и его как раз советуют как подходящий для начала знакомства с автором. Ладно, сказал я себе, приступим к чтению. И надо сказать получил я совершенно не то, что ожидал, глядя на картинку обложки, хотя и обложка содержимому таки соответствует.

Для начала про стиль автора. Он весьма самобытный. Я, например, тяготею в своих текстах к написанию длинных, сложных предложений, с чем, по мере сил, стараюсь бороться, чтоб не затруднять восприятие текста. Но Фолкнер с этим даже не пытается бороться, это его фишка, при чём в таких предложениях и вообще по тексту он не спеша растекается по типу, куда мысль пошла, туда и пишу. Об этих двух особенностях переводчик, во вступительном слове, сразу и предупреждает, что старался максимально следовать авторскому стилю и не упрощать текст, дабы максимально передать автора. Перевод, кстати, — Р. Доценко — к нему практически нет нареканий, и с этих позиций читать было однозначно приятно. В общем, к такому стилю требуется определённое привыкание, но видимо мы с автором в этом немного схожи и через каких-нибудь пару десятков страниц я уже перестал на это обращать внимание.

Теперь к сюжету самой книги. Повествование от 11-летнего Лусьеса, который на пару с наёмным работником Буном и ещё одним негром упёрли дедов автомобиль, чтобы покататься. Но, как водится, единожды совравши или пойдя на маленькую сделку с совестью, дальнейшие прегрешения начинают накручиваться на первое событие как снежный ком. Вот так и здесь, начав с покататься, пока родственники уехали на несколько дней на похороны, главный герой неспешно, но не успевая опомниться как, уже обращает одну из жительниц публичного дома на путь праведный, автомобиля уже нет, а Лусьес верхом на тоже сомнительной принадлежности скакуне, во что бы то ни стало должен выиграть скачки местно-районного разлива.

Надо сказать, что поначалу было немного скучновато, и я уже подумывал жалеть о впустую потраченных деньгах, но потом неспешные события, постепенно перешли в такую точку накала, что я уже начал сопереживать героям и волноваться за них, а чуть ближе к концу, я уже с сожалением отрывался от книги, когда приходило время прерваться. В детстве мне нравились истории про дикий Запад, сначала про индейцев, потом Вестерны; эту историю можно рассматривать, как продолжение той эпохи, время, наступившее чуть позже, и в начале книги автор даёт даже небольшую ретроспективу. А когда герои путешествуют автомобилем по стране, мне даже немного напомнило Трое в лодке… Джерома или сцену автопутешествия из Золотого телёнка Ильфа и Петрова.

В целом книга не плоха, но в сравнении с другими чуть менее интересна, скажем немного затянуто начало, хотя читать было интересно, но дальнейшая судьба Йокнапатофского цикла меня увлечь не смогла и дальше Фолкнера пока читать не планирую, потому 7. И в концовке я так и не понял всех нюансов с тем конём:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
всё возвращается на круги своя как и было, но получается братва по сути таки нагрела деда на 500 баксов...

Оценка: 7
–  [  7  ]  +

Владимир Винниченко «Солнечная машина»

Oreon, 10 марта 15:55

Книгу взялся читать осознанно, как первый украинский фантастический роман, тем более принадлежащий перу такой отнюдь не заурядной личности как Винниченко, личности имевшей решающее влияние на некоторые переломные моменты украинской, а по большому счёту и не только, истории. С автором я был знаком и ранее, читая некоторые его подростковые произведения; его рассказы были реалистичны, с хорошим слогом, без агиток и пропаганды, в общем мне понравились. Чего-то подобного я ожидал и от Солнечной машины, более того, интересно было узнать стиль автора в фантастическом антураже, проверить его дар предвиденья, а так как жанр романа утопия – узнать автора лучше, как политика, типа глубже заглянуть ему в душу.

Ну что же — разочаровался я абсолютно, и в авторе, как писателе и как в политике, и в нём, и в его романе. Роман можно рассматривать отдельно в двух ипостасях: в художественной и в философско-политической.

С художественной точки зрения произведение не выдерживает никакой критики и вызвало у меня сплошное разочарование, никакого сходства с творчеством автора в малой форме. Сплошные повторы, тяжеловесные описания, странные художественные обороты типа «телячьи глаза», как позитивная характеристика; тяжёлая композиция с множеством героев, которые в одночасье валятся на читателя, а автор без каких-либо пояснений бессвязно перескакивает между ними. Сюда же, хоть уже и не в вину автора, но всё равно усугубляющие картину, можно добавить устарелые слова вроде «фотель». В общем читать было очень тяжело и до первой трети-половины книги я буквально пересиливал себя и заставлял дочитать в твёрдом намерении добраться до смысла, страницы тянулись неимоверно медленно, и я не единожды на каждую пару-тройку страниц ловил себя на мысли: «Ну сколько там еще осталось?»; а книга ну ой как не тонкая... Ближе к половине, правда, все эти лоскутки начали складываться в общую картину, и хотя бы начал появляться смысл, хоть я уже и начал подзабывать с чего собственно начинались определённые ветви.

Как итог, если кому и советовать ознакомиться с этим произведением, так только из-за второй его составляющей, которая позволяет лучше узнать автора, а именно кем же был Винниченко. Надо сказать, что это однозначно можно сделать, если таки осилить весь этот текст, чувствуется, что в него автор вложил всего себя. Тут все его убеждения и взгляды, автор пропагандирует вегетарианство, свободные отношения, его девушки как искусство танцуют абсолютно голыми так называемую «бискайю», сквозит и то что автор пацифист (хоть и с парадоксальной наклонностью к терору и на страницах не моргнув губит тысячи людей), и то что автор разочарован в людях, он на стороне пролетариата, но явно склонен видеть в них толпу скота, которая ничто без поводыря. Явно автор противник капитализма, но он и не социалист, и не коммунист, он – утопист. Почитав его книгу, я бы ни в жизнь не проголосовал за него, как за политика. Я не разделяю его взгляды практически ни в чём и теперь определённо понимаю почему страна, едва вновь обретя свой шанс, под его руководством потерпела сокрушительное фиаско – будь в тот момент вместо него при власти хоть радикалы, хоть капиталисты, хоть анархисты, только не подобные утописты – и шансов реализоваться у страны было бы несоизмеримо больше.

Если рассматривать дар предвиденья автора, так как произведение всё-таки фантастическое, то и тут автору нечем похвастать. Хоть у него повсеместно наряду с автомобилями и используется летающий индивидуальный транспорт, но основным источником движения в мире книги остаётся уголь, автор хоть и нафантазировал использовать солнце как источник фактически энергии в качестве «солнечного хлеба», но для той же техники никто его использовать до героя автора не додумался. Политически мир делится на восток и запад, но продолжается борьба за мировую корону в буквальном смысле слова, автор смог предвидеть возросшую роль капитала, но не смог предвидеть, уход со сцены понятия «корона». На фоне засилья летающих машин странно выглядит гужевой транспорт и медицина, позволяющая человеку хромать после перелома. Партия террора на фоне тотального контроля всего и вся властью, продолжает оставаться вольготно секретной и при этом не завязанной на власть

Автор настаивает на парадоксальной для меня мысли, что стоит только дать человечеству бесплатную и качественную пищу, как всё в один момент остановится, ибо все будут жевать и валяться, не будет господ и рабов, останутся только жвачные животные. И хоть к концу произведения у людей у автора таки просыпается склонность к труду, но я всё равно в корне не разделяю его допущение. Да банально, если есть что кушать, неужели пропадёт потребность хотя бы бриться? А водопровод/канализация, тепло зимой, одежда, путешествия, тяга к искусству, медицина наконец? Но нет, по автору люди – жвачные животные и лишь проведя в берлогах, в холоде и грязи зиму, износив одежду и т.п. человеческое стадо начинают посещать какие-то мысли…

Я мог бы еще больше понаписать :), но пора и честь знать, думаю основной посыл и так ясен… Хотя в конце читателя ожидает ещё и банальный посыл в духе: любовь, которая, превозмогает всё…

Оценка: 5
–  [  6  ]  +

Всеволод Нестайко «Неймовірні детективи»

Oreon, 13 февраля 15:46

Ещё один замечательный цикл В. Нестайко для молодых читателей, подобный Тореадорам из Васюковки. Только если Тореадоры больше схожи с героями Твена Томом Соером и Г. Фином, а само повествование про сельских ребят, то данный цикл я даже не знаю с чем сравнить можно. Эдакие подростковые детективы с налётом тайны и мистики. Его герои уже более современные, книги начала 90-х, когда, если вы помните, и был сильный всплеск интереса ко всяким мистическим вещам. СМИ сорили историями про НЛО, духов, полтергейст и т.п, с экранов не сходили всевозможные экстрасенсы — всё это, атмосфера, и есть в цикле, правда в весьма дозированном виде — без излишнего доведения до абсурда.

Истории местами, как я бы определил, «полезно поучительны», например что может произойти, если сесть в машину с незнакомым человеком. Истории динамичны и достаточно увлекательны, моему старшему ребёнку понравились.

Начинается всё, когда герои в шестом классе и один из ребят пропадает, и его все ищут (тут в повествование и попадают капитаны милиции, с которыми в последующем и дружат парни). А на самом деле Виталик (в авторском украинском варианте он «Вітасик»)

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
перевоплощается в другого своего одноклассника, которому честно сказать таки завидовал за всяческие ништяки типа модных в то время плееров и т.п.

Во второй книге ребята видят таинственное воплощение прошлого, явившееся спросить за прежние грехи. Третья книга, герои уже семиклассники, имеет таинственное «место силы», которое заставляет людей наконец-то начать предпринимать какие-то шаги, чтобы сберечь свой ареал обитания. Четвёртая часть (лето после седьмого класса) мне показалась наименее интересной (где-то на бал ниже) и в ней фактически нету ничего мистического или фантастического, кроме неясных намёков; там ребята крутятся вокруг развалин монастыря в поисках вероятных подземелий, где могут быть спрятаны какие-нибудь старинные вещи. И заключительная часть, следующее лето, определённо реабилитировала положение, будучи короткой и динамичной. В ней ожидается возможная катастрофа и присутствует целый вероятный инопланетянин!

В целом впечатление весьма позитивное и вердикт — рекомендовано к прочтению подростковой аудитории. (сам, кстати, читал весьма не подростком, «устав» от взрослых книг и захотев развлечься, вспомнив молодость)

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Валентин Чемерис «Приречені на щастя»

Oreon, 11 февраля 10:23

Человечество отправляется в свое первое путешествие к звёздам. И конечно же это будет система ближайшей звезды — Альфа Центавра. 7 лет полёта долго ли коротко, но таки подошли к концу и путешественники открывают землеподобную планету, которую нарекают Леонией. Начинаются исследования, высадки, челнок снуёт туда-сюда, но случается катастрофа по неизвестной причине. Материнский корабль гибнет, а на планете остаются двое астронавтов, «как ни странно», но это мужчина и женщина, и зовут их — конечно Адам и Ева. Вот такая нехитрая закрутка сюжета про современных робинзонов а ля фантастик. Далее оказывается, что знакомы они были ещё задолго до экспедиции, более того — тайно питали друг к другу определённые чувства.

Чтение было не скучным, хотя на такое количество событий, сократить текст на треть — явно бы пошло книге только на пользу. А после толстой саги Мэлори про короля Артура, которую я читал перед этим, то даже определённо интересным, хоть и не дотягивает до признанной классики жанра, но и лучше многих других подобных произведений. Тем не менее я легко и вдохновенно могу перечислить много минусов, с плюсами будет посложнее. Атмосфера первой же планеты первого путешествия землян в неведомые дали конечно же подходит для дыхания, там есть океаны, горы, идеальный климат (герои абсолютно за весь местный год не рискуют ни замёрзнуть ни зажариться), нет и бурь; только вулканическая активность. Я всё понимаю, так надо для сюжета, но почему мы имеем земные растения и животные? Чайки, мидии, медведи, хлебное дерево и т.д...

С самого начала много вопросов вызывают характеры и поведение выживших персонажей, хотя профессии им автор подобрал ювелирно, он — геолог умеющий дать толк минералам, она — врач, психолог. Адам сразу после катастрофы остаётся весёлым и беззаботным. Ну он конечно, типа старается ради дамы, чтоб её поддержать и всё такое, но не надо и переигрывать. Ведь у вас только что погибли товарищи с которыми вы летели семь лет, это же должно что-то значить, герой перед дамой должен быть мужественный и стойкий, но можно было немножко и погоревать.

Ева — та ещё штучка. Автор всё произведение носится с ней как с хрустальной вазой и пытается убедить своего читателя, что именно так и надо относиться к женщине, сносить все её капризы и утолять каждую прихоть. Но минуточку, мы же на чужой, должно быть враждебной планете, разве выживание не становится обоюдной задачей? Разве для женщины не найдётся никакой полезной функции в таком тандеме, кроме как загорать, пока её Адам добывает шкуры и плавит медь? И даже приготовить покушать ни-ни, современная женщина ни в няньки, ни в куховарки не подвизалась? Ладно бы просто загорала и кушала приготовленное Адамом, но так делать нервы своему пещерному мужику, это ещё надо уметь. Это редко какой мужик на Земле то выдержит, но не наш Адам — это его счастье и его принцесса, ради неё он на всё.

Но она ведь по тексту психолог, а ведёт себя как малолетняя неврастеничка! Как она сем лет то долетела, что её с корабля не выбросили...

Ну и концовка

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Все конечно ждут от такой истории хепиэнд, автор тоже это осознает, ну и зачем-то решает удивить. Ну ладно, в жизни хорошая концовка — всегда промежуток перед плохой. Вот он финал, жертва принесена, читатель смирился, ждём корабль.. И тут прилетели инопланетяне. Чувствую линия робинзонов уходит куда-то в бок, ну да ладно автор показал, что может и так. Последние страницы и.. и что это собственно, где коцовка???

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Всеволод Нестайко «Барабашка» ховається під землею»

Oreon, 7 февраля 20:21

Данная повесть мне понравилась наименее из всего цикла, хотя она тоже достаточно неплоха. Просто в сравнении рядом с другими книгами цикла. Кроме того она единственная, где трудно найти фантастический или мистический элемент, даже с натяжкой. Если, конечно, не считать мистикой то, что героям навязчиво кажется, что в подземельях ещё кто-то живёт или ходит.

Это уже четвёртая повесть, где всё те же герои опять встревают в детективную историю, будучи обычными школьниками. Именно на этой повести моё внутренне ощущение вероятности и статистики начало восставать против этого факта, что тоже повлияло на оценку. Есть в истории и другие маловероятные совпадения, которые ещё больше усугубляют картину. Концовка тоже показалась менее внятной, чем у других книг цикла, некоторые причинно-следственные связи весьма натянуты или не до конца остались раскрытыми. Я даже к прочтению следующей, заключительной, части приступил с чувством, что автор ожидаемо несколько сдал, перейдя в сериал. Но с середины книги поменял мнение: заключительная часть — на уровне первых, а где-то даже увлекательнее и динамичнее, так как достаточно короткая.

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Всеволод Нестайко «Таємничий голос за спиною»

Oreon, 16 января 00:47

Весьма достойное произведение, к сожалению мне в детстве подобные не попадались, а то был бы, наверно, в полном восторге, как был в восторге мой ребёнок. Просто решив ненадолго отдохнуть от «взрослой» литературы, поинтересовался у дочери, что ей понравилось из недавно прочитанного, получил рекомендацию на прочтение сборника детективов Нестайко.

Произведение достаточно современное, хотя за скоростью смены современных «гаджетов» ему конечно не угнаться :), но и устаревшим мне не показалось. Современность подкрепляется и ненавязчивой поучительностью. Например можно сколько угодно ребёнку твердить, что нельзя садиться в машину к незнакомому человеку, но по наглядности это никак не сможет сравниться с соответствующей сценой из данной повести. Я уже не говорю про примеры, как со стороны могут выглядеть те или иные ученики в категории хороших и, скажем так, не совсем.

В книге кроме твёрдого детектива присутствует и совершенно мистико-фантастическое перевоплощение в другую личность. Типа у него всё есть, эх если бы мне попасть в его шкуру, вот было бы здорово!.. Правда детектив от этого превращается с твёрдого в мягкий, но заглянув в себя в детстве, я прихожу к выводу, что классический детектив про современных бандитов, мне мог показаться в ту пору скучноватым и страшноватым, а в подобном антураже — безусловно интересней. Так что повестью остался доволен.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Герберт Уэллс «Джимми — пучеглазый бог»

Oreon, 1 декабря 2017 г. 14:52

Занятный рассказец. Мне больше всего напомнил по стилю О.Генри, и не только стиль, но и антураж тут тоже соответствующий. Тем и понравился. Незадачливые поиски затонувших сокровищ, хорошо хоть со скафандром повезло :)...

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Томас Мэлори «Смерть Артура»

Oreon, 25 ноября 2017 г. 10:16

Я держу перед собой «литературный памятник» целой исторической эпохи в исполнении сэра Томаса Мэлори, перевёрнута последняя его страница. Я так понимаю, текст Мэлори стал основой множества последующих легенд, сюжетов, продолжений, вплоть до современных экранизаций, хотя и сам основан на более ранних легендах, французских, британских ещё более ранних манускриптах, чего, кстати, и сам автор не скрывал. Мэлори сам был рыцарем, участвовал не в одном сражении и турнире и, надо думать, батальные сцены должен был описывать не по наслышке, хотя между ним и эпохой которую он описывал, пролегло уже почти 10 веков, так что и здесь может быть пунктик. Свои последние два десятка лет Томас Мэлори провёл в тюрьме. Вероятно Ньюгетская тюрьма Лондона, напротив которой стояла францисканская церковь (подле которой Мэлори был впоследствии похоронен), а рядом с церковью находилась библиотека, где автор и мог, вероятно, ознакомиться с рядом французских рыцарских романов и английских поэм, в частности основываясь на которых, и написал свой данный труд. А так рыцарь Мэлори видно был достаточно буйного, а не литературного, нрава, так как его обвинения, как осуждённого, были весьма разнообразны, от разбоя и до измены Эдуарду IV. Король Эдуард дважды отменял ему собственную амнистию и обратно отправлял в места не столь отдалённые.

Встречал мнение, что Христианство, положив начало нашей эре, вместе с тем ввергло Европу в тёмные века, а буквально всё человечество отбросило в развитии на более чем тысячу лет. Не знаю христианство ли, но то, что по сравнению с Римской империей человечество было отброшено на века, наука почила и лишь спустя сотни лет Европа наново открывала для себя вещи известные ещё древним грекам или заимствовала их у арабских учёных, где они сохранились, а не были преданы забвению, — спорить сложно. И именно с таких позиций прежде всего интересно взглянуть на этот роман, так как сугубо как художественный труд его сейчас читать достаточно сложно. И я, признаюсь, с облегчением перевернул последнюю страницу. Так как основываясь на своих понятиях о сюжетах книги, сформированных, если хотите, в том числе и современным кинематографом, был несколько.. разочарован. Не ощутил ни благородства, ни героизма, лишь мысль: всё таки хорошо, что та эпоха ушла, и если это всё было действительно так, то это весьма печально. Я имею в виду не сами фентезийно-легендарные события книги, а прежде всего нравы и понятия. Кроме того скучно, однообразно и много повторов одних и тех же сюжетов. Так что книга больше всего интересна для академического изучения той эпохи, но не как просто литературное чтение, такое у меня сложилось мнение.

Рассмотрим характеристику «героические времена рыцарей Круглого Стола и их добрые и честные дела во славу прекрасных дам и короля». На страницах произведения неоднократно воспеваются доблесть, честь и добродетель, не единожды имеются и христианские отсылки. Если буквально с первых глав собраться туча на тучу и покрошить несколько десятков тысяч наиболее доблестнейших рыцарей из рыцарей с обоих сторон, только по причине престолонаследования, да так что смешались в кучу люди, кони, кровь, щит Артура забрызган мозгами, а он в крови, что его не узнать, если несколько раз подряд поразить противника в голову до зубов — это доблесть и честь, мне спорить сложно. Вот только за чей счёт весь этот праздник, ведь кто-то должен же был выращивать и кормить всех этих лошадей, рыцарей, ковать им доспех и всё ради того, чтоб те время от времени собирались и доблестно крушили друг друга. Как жилось именно тем, кто обеспечивал этих тунеядцев? Как ещё можно назвать славные века такой доблести, как не тёмными? А где в христианстве соответствующее постулаты, что на них пытается опереться подобная честь в этой саге? Разве христианство учит чему-то другому, а не смирению, прощению, любви, разве христианство побуждало крушить черепа и вымазывать щиты кровью вперемешку с мозгами?

Не лучше выглядят в романе и «прекрасные и благородные дамы», то и дело желающие, чтоб кому-нибудь отсекли голову, а не менее благородные рыцари время от времени секут головы и самим дамам. О времена, о нравы! Блудят все с кем попало и ни Артур, ни самый его «благороднейший» рыцарь Ланселот, ни те же многочисленные дамы, не являются тут исключением. К тому же к концу произведения, становится совершенно ясно, что если автор и писал свою сагу с источников про короля Артура, то своё произведение он однозначно посвятил Ланселоту и именно это имя должно было звучать в заголовке. Хотя сначала повествования интересной персоной была ещё фигура Мерлина, который исполнял роль чёрного кардинала. Его цель непонятна, но на фоне всех событий и множества многочисленных королей (тоже вопрос где их столько на относительно небольшую Англию, что впору каждому Хутору иметь своего короля?), создаётся впечатление, что несмотря на его простое рубище, именно он являлся истинным властителем тех земель, но он очень быстро канул из повествования под какой-то камень и больше не появлялся.

На этом фоне все современные экранизации выглядят куда более благопристойнее и интереснее современнику, хотя вряд ли правдивие, но однозначно романтичнее.

Оценка: 6
–  [  7  ]  +

Томас Мэлори «Плачевнейшая повесть о смерти Артура Бескорыстного»

Oreon, 23 ноября 2017 г. 00:05

По сути эта часть — неразрывное продолжение предыдущей, и вместе они — как одно. Хотя именно в этой части раскрывается вся квинтэссенция Мелориного повествования. А состоит она в том, что история эта, несмотря на то, что в название вынесено имя короля Артура, вовсе не про Артура, а про Ланселота, именно его именем стоило называть весь цикл. Ибо именно без Ланселота получается нет королевства и короля Артура, а самому Ланселоту все короли ни по чем, он сам в себе герой. И автор оправдывает его в любой ситуации. Он первый среди рыцарей вообще, и даже в поисках Грааля выходит первым среди греховных рыцарей и т.д и т.п. И в истории с Гвиневерой автор склонен оправдывать своего героя в любой ситуации, виноваты все кроме Ланселота. Это злобный Мордред пошёл и открыл королю глаза на их роман с Гвиневерой, это упрямый Артур не захотел даже ради королевства и дальше закрывать глаза на свой позор из-за романа своей жены с рыцарем, которого он везде величал лучшим в своём королевстве. Это мстительный Гавейн никак не хотел простить гибель своих безоружных братьев от руки Ланселота прибежавшего за Гвиневерой, и т.д и т.п. А вот Ланселот везде молодец, он благородный рыцарь, который всегда защитит свою даму, даже если её постель после ночи вся вымазана кровью раненого рыцаря — его кровью, даже если его застают толпой среди ночи в спальне чужой жены, даже если это жена его короля, короля Артура.

И весь этот рассказ про меч в камне, про Эскалибур, который смог вытащить лишь самый доблестный Артур; про Артура, который бил великанов, покорил Европу и со своим войском вошёл в Рим и стал римским императором — всё до лампочки, ибо лишь только не стало с ним Ланселота, он не может покорить даже самый вшивий замок. А Ланселот оказывается владетелем многочисленных заморских земель, которые может раздавать налево и направо. Почему тогда он не король? Если тут же рядом есть король всего с сотней рыцарей, тогда как между Артуром и Ланселотом разворачиваются нешуточные баталии на десятки тысяч только погибших! Кстати одна из таких сцен: «И встретились тут полки, вновь завязался бой, и много народу пало убитыми с обеих сторон.» И все плачут: и вокруг и король и Ланселот, королева многократно лишается чувств, текут реки слёз и крови. И главное все эти смерти напрасны, ибо король так и не может силой отобрать свою королеву, а может лишь плакать о многочисленных погибелях «цвета рыцарства». А как кстати в это время должна чувствовать себя Гвиневера, на её совесть эти смерти ни капельки не ложатся?

Кстати я уже упомянул про месть Гавейна, чьи братья так бессмысленно и бесславно погибли от рук Ланселота, которого любили и уважали, и даже не думали против него сражаться за честь своего короля. А ведь от рук Ланселота погиб и его сын, но как-то мельком что ли, во всяком случае гибель собственного сына абсолютно не настроила Гавейна против Ланселота, а вот гибель братьев — полностью снесла крышу... Странные однако нравы.

Но нету повести печальнее на свете, как повесть о любви в этой книге Мелори. Так как именно эта пламенная любовь Ланселота и Гвиневеры губит десятки тысяч отборного рыцарства, рушит королевства и свергает самого благородного короля на свете (по автору)...

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Томас Мэлори «Книга о сэре Ланселоте и королеве Гвиневере»

Oreon, 14 ноября 2017 г. 00:48

Таки да, не успел наш герой, сэр Ланселот оправиться от поисков Святого Грааля и религиозных видений, наставлений многочисленных духовных старцев и отшельников, как снова побежал к своей Гвиневере за спиной у короля — законного мужа. Более того, все духовные метания прошлой части — как корова языком слизала, о Боге больше молчок. Но и королева тут та ещё штучка. А если по минимуму прикинуть их возраст, то получается где-то далеко за 40 каждому (исходя из уже погибшего сына Ланселота, успевшего прославиться и достичь Грааля, то есть совершить величайший подвиг). Учитывая, что и до своего сына Галахада Ланселот успел прославиться, послужить королю, насовершать «подвигов», то я бы оценил их возраст в «за пятьдесят» и даже больше 60-ти меня бы не удивило. Но ведут они себя далеко не согласно нажитому опыту. Да и сама Гвиневера, не глядя на года и без косметики, продолжает оставаться разпрекрасной.

На Ланселота же вешаются совсем юные девы, и в этой книге одна даже буквально умерла от любви к нему. Вот так, сказала, если не возьмёш меня — умру, зачахла и умерла. Король Артур регулярно устраивает турниры, Ланселот же, его лучший рыцарь, регулярно на турнирах переодевается и выступает против короля. Ох, в купе с Гвиневерой, чувствую добром это не кончится.

В книге есть ещё один любопытный эпизод с отравлением. Получается когда все улики против человека, он всё равно может быть признан не виновен, если выстоит в поединке с оружием в руках. При этом виде суда приговор может быть исполнен прямо в процессе суда=поединка: либо обвиняемый либо обвинитель могут законно расстаться с жизнью, типа приговор провидения. И всё бы ничего, но даже самый слабый отравитель и убийца может быть таким «судом» оправдан, так как может выставить/нанять вместо себя другого, более крепкого. Например тот же Ланселот, во всю гуляя с женой короля, неоднократно пыжится и на все намёки грозит доказать свою и Гвиневерину невиновность на поле брани. Но ведь и автор, и король, и всё королевство единогласно признают за ним титул лучшего и непобедимого рыцаря королевства, получается, что бы он не творил, всегда будет невиновным? Но даже Мелори, чувствуется сквозь текст, в свою эпоху, уже не совсем склонен доверять суду такого провидения.

Концовка же получилась вообще не внятная, и повествование с одной части, не закрыв историю, плавно перешло в следующую, последнюю в эпопее Мелори.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Михаил Коцюбинский «Ведьма»

Oreon, 1 ноября 2017 г. 16:19

Рассказ вошёл в антологию мистики и ужасов, но всю мистику в нём легко можно списать на душевное состояние вызванное постоянной травлей бедной девушки, а все ужасы — от простого человеческого скотства. Любопытно проследить как зарождался поголос про ведьму от одной «очевидецы», любопытно и реалистично, как молва переросла в травлю. Честно говоря ожидал более жёсткого исхода при такой динамике развития ненависти всего села. Хотя наряду с ненавистью хорошо выписано и разочарование, которое ожидает односельчан при каждой провальной попытке выявить ведьму.

Достаточно хорошо прописано внутреннее состояние и психология бедной девушки, её искренне жаль и точит обида на человечество. Имеет мачеху, которой и так никак было недогодить, так теперь мачеха практически возглавила список желающих, чтоб Параскица таки оказалась настоящей ведьмой. Отец девушки отталкивает своей аморфностью и невозможностью защитить дочку. Ко всему Параскица уже вступила в тот прекрасный романтический возраст, ей даже приглянулся парень, но она сама осознаёт всю тщетность своих надежд, поскольку на селе тяжело будет найти ещё более некрасивое лицо.

Рассказ напоминает социально-психологические произведения Куприна и Грина, хотя автор имеет весьма тяжеловесный слог, возможно из-за обилия молдавских слов и выражений. Из тех «ведьм», что с ходу приходят на ум из прочитанного, это Олеся Куприна и «Конотопская ведьма» Г. Квитки-Основьяненко, что-то у них есть общего с сюжетом данного рассказа...

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Роберт Шекли «Корпорация «Бессмертие»

Oreon, 1 ноября 2017 г. 00:26

Тут мы имеем крутую фантастику с массой идей, позже обильно разработанных другими писателями, динамичный, без остановок, сюжет и дешёвую мелодраму, особенно в концовке, в одной упаковке. В целом мне показалось чуть послабее, например, «Цивилизации статуса», где-то между семь и восемь. Но решил остановиться на оценке 8, что-то мало мне в последнее время хороших произведений попадалось, а может просто заскучал за фирменным Шекли.

Субъективно произведение достаточно небольшое и я бы его отнес к повестям, даже немного удивился его статусу как романа. Возможно просто чтение идёт быстро, что не даёт ощущения увесистости тома. Чувствуется влияние навязчивой для Шекли идеи охотника и жертвы, я бы даже условно включил данное произведение в соответствующий цикл. Надо сказать, что сама идея узаконенной охоты на жертву мне не симпатична, но здесь она не центральная, а одна из нескольких сюжетообразующих. Просто герой попадает в будущее, а этот мир близок к мирам упомянутого цикла. Герою выпадает побывать как в роли охотника, так и жертвы.

Сюжет весьма закручен и составляет несколько слоёв, мне даже чем-то напомнило Хайнлайновский Уроборос, когда ясный вроде бы сюжет, в одно мгновение несколько изменяет угол зрения на то же самое событие. Шекли упаковал в своё произведение массу идей, но центральной остаётся идея жизни после смерти. Здесь она обыгрывается с разных сторон, выдвигается много версий, что может ждать человека на той стороне. Но все они технологичны и обходят религию стороной, я согласен с утверждением о бездуховности, абсолютной. В будущем человек сможет купить себе бессмертие имея много денег или купить другое тело и пожить ещё, или устроить резню посреди города, чтоб обставить более красочно свой уход в бессмертие.

Понравилось авторское объяснение таких издавна тревожащих людское воображение понятий, как зомби, духи, приведения, полтергейст и т.п. Это, наверно, самая реалистичная концепция из тех, что мне встречались. Само будущее не понравилось, а концовка своим мелодраматизмом оставила лёгкое разочарование.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Владимир Войнович «Москва 2042»

Oreon, 26 октября 2017 г. 10:25

Этот роман — чистый театр абсурда и вместе с тем имеет все атрибуты добротной фантастики. Здесь герой отправляется в будущее, в Москву 1942 года, где подробнейше старается живоописать, что случилось со страной построения коммунизма спустя 60 лет. Чувствуется, что автор был настроен весьма скептично на этот счёт: за прошедшие годы природные ресурсы истощились и страна постепенно тонет во вторичном продукте... В процессе чтения у меня образовались стойкие ассоциации с другой утопией на ту же тему — «1984» Оруэлла. Такое впечатление, что Войнович творил в той же вселенной и писал не то приквел не то продолжение к Оруэллу. Вместе с тем роман автора достаточно самобытен, содержит массу собственных идей и смотрится просто дополнением на схожую тему.

Нельзя не отметить ряд удачных находок автора. Например коммунизм таки был построен, хотя не в отдельно взятой стране, а в отдельно взятом городе! Вокруг данного города теперь аж три кольца врагов, в смысле кругом только враги, но по степени враждебного настроя они формируют три кольца. Первое начинается просто сразу за околицами этого города — вся остальная страна люто завидует Москве, где коммунизм был таки построен, и норовит приобщится к этому раю, но благ, как известно, на всех не хватает. Потом идут остальные страны соцлагеря, ну и уже потом, так и до конца не сгнивший капитализм. Но и сам Москореп также делится на три «кольца коммунизма», на местном, коммунянском жаргоне — попросту «каки». То есть, по автору, где бы ты ни жил в светлом коммунистическом будущем, жить тебе придётся всё равно в «каке», с какой стороны не посмотри. Ну что ж, некоторые, даже здесь в отзывах, называют автора провидцем, так что всё ещё может быть.

Еще несколько тезисов построенного коммунизма дам цитатами:

про местное общество — «Наше общество интересно тем, что все всё знают, но все делают вид, что никто ничего не знает».

о предназначении человека: — «Будучи тоже в некотором смысле человеком отживших понятий, я думаю иногда, что на самом деле человек рожден не только для того, чтобы перевыполнять производственные задания, потреблять первичный продукт и сдавать вторичный, но ему также присуща тяга к чему-то такому совершенно бесполезному, как, например, любовь, красота, вдохновение…»

про коммунизм, или хорошо ли смеяться над нищими?: — «Ошибка Маркса состоит в том, что он обещал полное обнищание трудящихся при капитализме, а оно наступило... — при коммунизме. И конечно, человеку с юмористическим складом ума все это, может быть, даже смешно. У нас есть над чем посмеяться. И над короткими штанами, и над газетой, которая издается в виде рулона, и над нехваткой первичного продукта. Но хорошо ли смеяться над нищими? А? Хорошо?»

о себе, как писателе: — «Вот говорят, что писатель не должен читателю все объяснять и разжевывать. Он должен оставить читателю возможность самому потрудиться, попотеть и самому домыслить то, до чего он, писатель, сам не додумался. Если это так, вот вы и додумайте...»

ну и напоследок про колбасу: — «На каком-то предприятии как раз по случаю моего юбилея рабочим давали по килограмму колбасы, которая называлась «Колбаса деликатесная мясная из рыбной муки». Так одна комунянка откусила ее тут же и говорит: «Граждане, это говно!» И другие комуняне тоже обратили внимание, что этот первичный деликатес слишком смахивает на вторичный. Как будто раньше они этого не замечали...»

Мне по профессии был ещё интересен эпизод с дискетой. Для её изучения образовали целый «Институт Извлечения Информации — ИНИЗИН», саму же дискетку разрезали на множество кусочков и в таком виде разные группы «учёных» пытались из неё что-то извлечь...

Вместе с тем данный роман мне понравился ощутимо меньше, чем тот же Чонкин. В чём вина в основном главного героя, хоть чувствуется, что это герой писателя, частично его воплощение, но не вызывает он у меня никакого сочувствия. У него явная склонность к алкоголизму просто с первых страниц; весьма фривольное отношение к супружескому долгу при живой жене, вообще он создал у меня впечатление неразборчивого бабника; нет у него и какой-то идейности, стойкости и т.д.

В конце автор приходит к выводу, что «чтобы разрушить коммунизм, надо его построить», и это даст стойкую прививку как самим строителям, так и всем остальным, а не бестолково закидывать его «глыбами» Симыча, аки Солженицына. Кстати, я не вникал раньше в фигуру Солженицына, но после данного романа, его персона выглядит достаточно неоднозначно и намекает, при составлении о нём собственного мнения, отнестись к этому с большей внимательностью. Тем не менее Войнович в самом конце сам и противоречит своему выводу, так как никто ближе получается не приблизился к цели построения-разрушения коммунизма как сам Гениалисимус, но результата нет, власть легко подхватывает новый самодержец и сходу погружается в новое, если ещё не большее мракобесие. Видимо дело даже не столько в коммунизме, как в страсти по сильной руке, любви к царю или попросту в отсутствии свободной воли.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Томас Мэлори «Повесть о Святом Граале в кратком изводе с французского языка, каковая есть повесть, трактующая о самом истинном и самом священном, что есть на этом свете»

Oreon, 24 октября 2017 г. 22:04

Данная книга из всех историй Мэлори наиболее религиозная и переплетённая с Библейскими сюжетами, в некоторых местах даже с претензией на духовность. Рыцари Артура всей толпой бросаются на новый подвиг — взыскивать Священный Грааль. В чём тут смысл я так до конца и не разгадал, наверно в большей умеренности на турнирах, чтоб воздерживаться по мере возможности от побочных убийств. Да и у Мэлори понятие христианской традиции весьма своеобразное. Так мы, например, узнаем поучительную историю про Соломона. По тексту можно заподозрить, что вся легендарная его мудрость на самом деле принадлежит его жене. Так как именно она руководит Соломоном, что и как ему делать. А сам Соломон, получив предсказание, что от его рода произойдет такой легендарный рыцарь как Галахад: «И будет он рыцарем столь же доблестным, как и вождь Иисус Навин, твой свояк...» — обрадовался сильно и пошёл строить по наущению жены корабль и ковать меч украшенный искусно и безмерно богато. В этой истории меня забавляло одно, что делал в это время остальной гарем царя, состоящий ещё из 700 жен и 300 наложниц (или около того, если верить источникам), или писатель не ведал о нём?

Или вот ещё открытие про родословную Ленселота цитатой:

«- Госпожа, Бога ради, разве ему по праву рождения предназначено быть столь славным рыцарем?

— Да, воистину так, — отвечала королева, — ведь он с обеих сторон происходит из лучших рыцарских родов мира по самой высокой линии; ибо сэр Ланселот происходит лишь в восьмом колене от Господа нашего Иисуса Христа, и, значит, этот сэр Галахад — потомок нашего Господа Иисуса Христа в девятом колене. И потому можно считать, что они двое — первые рыцари мира.»

Да уж, весьма неожиданный поворот, даже и не знаю как его приткнуть к вере и религии. Но с другой стороны, читая книгу Мелори, не раз ловил в тексте какие-то странные логические конструкции, а в комментариях книги часто разбирались моменты логических нестыковок и ошибок допущенных автором при переводе с французского текста. Самого же переводчика на русский — Бернштейна, принято было как раз хвалить, за то что ему так удалось осилить старинный английский текст. Но вот я кажется подловил нашего переводчика, и тут такой ляп, что я просто в шоке, что может быть в других местах, а тем более там, где это мне резало слух. Итак глава 2 книги 15, заголовок звучит «... и как сэр Ланселот взял себе волос с головы мёртвого». Итак благородный Ланселот рвёт волосы с головы бедного мёртвого праведника — просто жуткая картина возникает в моём воображении. Но в тексте мы читаем, что он взял «власяницу» «этого святого человека» и дал обет её носить! Это же совершенно разный смысл. И ляп явно не Мелори, иначе его по любому разместили бы в комментариях. И как с таким качеством перевода должна читаться книга? — риторический вопрос.

В конечном итоге достичь Грааля получилось всего трём рыцарям, часть рыцарей вернулась, часть же сгинула, на этом данный «подвиг» заканчивается. Если честно я не понял, что это значит, подвиг во имя Грааля, что должны были делать рыцари, почему именно сейчас и все вместе? Потом или перед этим служить Богу уже было не актуальным? Почему в поисках Грааля, а не Бога? И сам символ Грааля весьма смазан, то он Грааль, то банальная чаша изобилия...

Сэр Ланселот, всю книгу сокрушается по своих грехах, особенно по Гвиневере и носит власяницу. Он отец самого великого и девственно праведного рыцаря Галахада, хотя зачал его по неведению, думая что блудит с королевой, наставляя рога королю Артуру, а прозрев чуть не убил мать Галахада. Но он таки увидит Грааль, правда уже следующая книга повествования называется «Книга о сэре Ланселоте и королеве Гвиневере»... Так что я опять же так и не понял, весь смысл был именно этот год-полтора взыскивать Грааля, дальше о Боге опять можно не вспоминать?

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Алексей Константинович Толстой «Семья вурдалака»

Oreon, 20 октября 2017 г. 20:46

Наверно, все же расказ больше подходит для подросткового возраста, допускаю, что тогда бы он мне мог больше понравится. А может не попал он мне под подходящее настроение, житейские проблемы, быт, мешают до конца проникнуться атмосферой рассказа. Так что не произвёл он на меня должного впечатления, ни страха, ни переживания я за героя не испытал. Вот только селян жалко, и Зденку, автор её очень красиво живоописал. Хотя тут ещё вопрос, что лучше для неё — стать вампиром, или попасть в руки такого вот главного героя:

«Нет, Зденка, я уйду только тогда, когда ты мне пообещаешь, что будешь меня любить всегда, как красавица обещала королю в той песне. Я скоро уеду, Зденка, и как знать, когда мы опять увидимся? Зденка, ты дороже мне моей души, моего спасения… И жизнь моя и кровь — твои. Неужели ты за это не подаришь мне один час?»

Вся его «любовь» однозначно сводится вот к этому вот часу, не знаю какой нужно быть дурой, чтоб клевать на такие вот признания. «Ты меня люби всегда, а мне от тебя нужен один лишь час, ну может еще когда на час загляну, ежели буду проезжать мимо...». Хотя он в этом вопросе однозначно опытнее и уже не один такой час выманил на свои признания «любви», чем любит похвастаться перед публикой, и чему публика с пониманием внемлет. Вообщем: хочешь большой и чистой любви — приходи вечером на сеновал.

Так что свою роль, наверно, сыграло и то, что герой мне абсолютно не симпатичен. С другой стороны учитывая возраст и влияние рассказа, то он вполне даже ничего, просто современного искушённого читателя уже может и не впечатлить. При чтении вызывает ассоциации с атмосферой Гоголя. Схожий Упырь мне понравился чуть-чуть больше, наверно, сказалась длина произведения, у более длинного Упыря больше времени на то чтоб читатель мог проникнуться его атмосферой.

Оценка: 7
–  [  9  ]  +

Томас Мэлори «Книга о сэре Тристраме Лионском»

Oreon, 1 октября 2017 г. 11:39

История Тристрама, наверно, самая длинная из всех книг Мэлори артурианского цикла. И надо сказать ели её я вымучил, так надоело читать про одно и тоже. При этом даже в отзыв написать нечего, нечего обсудить, сравнить героев или описать какие-либо события — нету там ничего этого. Зато хватает глупости и непоняток типа: Тристрам любит Изольду, Изольда любит Тристрама, кажется — совет вам да любовь ан нет, вместо этого Тристрам ЛИЧНО и не силой привозит и сватает любимую Изольду коварному королю Марку, которого не раз спасал на протяжении всей книги, и который в отместку тоже всю книгу пытался погубить Тристрама. Ну не идиотизм?

Но книга посвящена этой парочке лишь условно, на равных там присутствует много других персонажей. Например король Артур, к которому автор относится с большим пиететом. Так вот Король Артур — рогоносец, со стороны своего лучшего и горячо им уважаемого рыцаря — Ланцелота. Об этом знают все кроме самого короля Артура. Ланцелот тоже очень горячо уважает своего короля, и девки, одна прекраснее другой, за ним бегают толпами, даже магию применяют, только чтоб под него лечь, даже прекрасные принцессы, даже выдав себя за другую,.. но он любит гулять с королевой Гвиневерой! Более того Гвиневера, надо думать, свой «долг» в постеле короля исполняет. Но очень гневается если Ланселот хотя бы посмотрит на другую... А вот тот же Тристрам, изнывая от любви по Изольде, на другой даже женился... Но всё это краткая выжимка, основная же тема книги в другом, приведу цитатами:

>> Рыцарь вскочил с поспешностью, надел шлем, сел на коня, в руку схватил тяжелое копье и, ни слова не произнесши, ринулся на сэра Тристрама, сбросил его с седла и поранил ему левый бок. Лежит сэр Тристрам на земле, не может двинуться, грозит ему гибель.

А тот проскакал галопом, поворотил коня и налетел на сэра Паломида. И пробил он ему грудь насквозь, так что он упал с коня своего на землю. Неизвестный же рыцарь так их там и оставил и ускакал прочь сквозь чащу леса.

Поднялись с земли сэр Тристрам и сэр Паломид, взяли коней своих и стали друг с другом советоваться, как им дальше быть. ...

— Честно я себе плохо представляю как с такими ранами, пробитой насквозь грудью, поднялись они и советовались...

>> — Ах, милостивый Господи Иисусе! — сказала она. — Когда же смогу я увидеть этого славного рыцаря — моего любезного сына сэра Паломида? Увы! Неужто он не остановится у меня?

И с тем она упала без чувств, и плакала, и горько рыдала. Но как только вернулись к ней силы, она передала пажу все яства, каких он спрашивал.

— Зацените виртуозность: упала без чувств и при этом ещё горько плакала и рыдала...

А теперь несколько картин одного рыцарского турнира, одного из многих таких турниров щедро разбросанных автором по всей эпопее, включая и данную книгу (автор каждый день такого многодневного турнира расписывает скрупулёзно и подробно):

>> Вот рыцари изготовились к бою и выехали верхами на турнирное поле. У обоих в руках было по тяжелому копью, и они сшиблись с такой силой, что копья их раскололись. Тут выдернули они свои мечи, и одним ударом поверг сэр Паломид сэра Гонериса на землю. А тогда сорвал он с него шлем и отсек ему голову долой.

И после того отправились они все ужинать.

>> Вот пустили они коней во весь опор, сшиблись сэр Паломид с сэром Аркадом, и перекинул сэр Паломид сэра Аркада на конце копья через круп его коня. После того спешился сэр Паломид и обнажил меч, но сэр Аркад не смог подняться на ноги. И тогда сэр Паломид сдернул с него шлем и отсек ему голову. И после этого Высокородный Принц и королева Гвиневера отправились ужинать.

- Не думайте, это не описание злого рыцаря, это один из положительных и благородных. Я вообще удивляюсь как они с такими турнирами вообще не истребили себя под ноль...

Или вот, отношение к женщинам, доблестные сэр Паломид и сэр Эпиногрис:

>> Ну, нет, — сказал сэр Эпиногрис, — ваше горе — всего лишь шутка в сравнении с моим; ибо я завоевал мою даму своими руками и наслаждался ее любовью, а теперь вот ее потерял ... Моя дама была графской дочерью, и вот, когда ГРАФ, ЕЁ ОТЕЦ, вместе с двумя рыцарями возвращался в свой замок с турнира в Лонезепе, я, РАДИ ЕЁ ЛЮБВИ, один напал на графа и двух его рыцарей НА ГЛАЗАХ у моей дамы. И мне посчастливилось УБИТЬ ГРАФА и одного из рыцарей, второй же обратился в бегство. И в ту ночь я насладился любовью моей дамы.

Но наутро, когда мы с нею предавались отдыху здесь, на берегу ручья, вдруг подъехал ко мне странствующий рыцарь по имени сэр Хелиор Храбрый, могучий рыцарь, и вызвал меня на поединок биться за мою даму. Мы стали сражаться, сначала верхами, потом пеши, но под конец сэр Хелиор ранил меня так сильно, что я УПАЛ ЗАМЕРТВО, и он так меня и оставил и увез с собою мою возлюбленную. Вот почему мое горе больше вашего, ибо я наслаждался любовью моей дамы, вы же нет.

Да, не этого я ожидал от книги, не этого...

Оценка: 5
–  [  9  ]  +

Стивен Кинг «Волки Кальи»

Oreon, 24 сентября 2017 г. 10:04

Я, когда читал ещё первую часть этого тёмного цикла, ожидал, что только вводный роман самый тяжёлый, дальше пойдет динамичней и интересней. И определённые предпосылки к этому были. Но вот уже 5-й роман... и я уже начинаю склонятся, что чем дальше тем грустнее. Гадостей меньше не становится, много воды, идей свежих нет (я про Башню и её вселенную), всё скучно, гадко и из-за этого нудно и не интересно. Более того, первый роман был самый короткий, дальше от романа к роману объём только возрастал, при чём далеко не за счёт основной истории.

Писатель ещё во вводной сказал, что хочет написать фентезийный вестерн. И это замечательно. Идея параллельных вселенных закрученных вокруг башни, на которой они держатся, одинокий волк Роланд, отправляющийся на её поиски, чтобы исправить то что поломалось и спасти вселенную — тоже интересно. Или даже идея Волков Кальи — тёмный Тандерклеп, чьи исчадия раз в поколение приходят в Калью за своей страшной жатвой — половине всех детей-близнецов (привет Мордору и Властелину колец) — тоже отлично. Но зачем здесь появляются вампиры и ходячие мертвецы? Для вестерна идей не хватало? Какие такие «тайные хайвеи», какое они отношение имеют к миссии Роланда и компании? Зачем здесь стебаться над религией? А что это ещё за Алый король маячит в тексте, его как всунуть в вестерн, как Изумрудный город и злого Гудвина в предыдущей части? Автор что, решил затащить в сюжет все свои детские фетиши?

Собственно всё действие романа, относящееся к нашему ка-тету разворачивается на последних нескольких десятках страниц. Больше трети же романа можно абсолютно безболезненно для истории Тёмной башни выбросить, и этот выброшенный текст не нес бы никакой интриги, никакой динамики, не раскрывал никаких нюансов или характеров основных героев. Ну хотел бы автор написать историю братьев Гитлеров, посвяти им отдельный цикл или роман, интересно кому как они кости ломают и кресты на лбах вырезают — ну и пускай читают; мне для тёмной башни зачем это? Или отец Каллаген, ему ведь даже есть отдельный роман, зачем его ещё здесь пересказывать, чтоб раскрутить читателя на другую свою книгу?

Как минимум с середины повествования мы уже догадываемся кто такие «волки», более того и герои это определённо знают, но в слух не говорят. Это как в плохом детективе, умный сыщик услышал что-то по телефону, что для зрителя осталось не досягаемым, а ему позволяет найти злодея, зрителю же остается только хлопать в ладоши, какой он умный. Но ведь это весьма дешёвый приём, который пахнет неуважением к своему зрителю/читателю. И предатель тоже интриги не содержит. Зато автор так и не нашёл места в своём романе, чтоб пояснить, а почему собственно в Калье большинство детей близнецы, почему такое изменение нормы? А робот Энди, косящий под тупого добрячка, и каждый раз предупреждающий про приход волков — зачем? А в чём смысл предательства, что такого нового может предложить волкам предатель?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А зачем таким высокотехнологичным системам пользоваться рацией, которая ещё и валяется не весть где? — То есть камер, жучков наставить это можно, а рация это проблема, я уж не говорю, что они и сами по себе должны обладать системами связи.
Глупо.

Финальная сцена содержит алтарь, куда положено принести в жертву одного из персонажей, и вызывает один большой вопрос: как же легко получается ка-тету Роланда разнести волков, особенно уже зная кто такие эти волки, зная каким оружием они обладают, и всё это из древних револьверов с нескончаемым боезапасом? Кстати про нескончаемый боезапас, по уровню гадостей и мерзостей с удовольствием и щедро выбрасываемым автором на своего читателя, этот роман явно из категории только для взрослых, но по секрету вам скажу ещё одну находку автора — это кошелёк, где всегда будет немного денег. А это же история уже с другой возрастной группы, это ж оттуда откуда Алый король, Изумрудный замок, паровозик чух-чух-чух и другие волшебные вещи — из сказок для детей.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А вот это устройство, радар на макушке у «волков», оно для чего, чтоб героям было куда стрелять? Эдакая игла Кащея, с его смертью? А Энди как-то же мог обходиться без него, когда боевому роботу без него никак? А вот этот исполинский медведь с таким же радаром из одной из предыдущих частей, когда ему его сбили, долго и громко конал, как и Энди из этой части, а вся стая боевых роботов-убийц тупо и тихо легла в кучку, чтоб удобнее было плясать радостному населению на их костях?

И честно, я не понимаю фанатов. Если первые части хоть и было противно читать из-за всей этой грязи, крови, но хоть интересно по сюжету, то здесь сюжет уже сошёл до уровня детской сказки. Это где-то между 5 и 6, и то если в конце в этой Башне что-то будет, а не Алый король на горшке и с пустышкой (ой чувствую концовка ещё разочарует...), иначе и 6 — жёсткий перебор.

И последнее, что меня честно таки раздражало, но это уже больше, наверно, к переводчику. Это слово «Ага». Я не знаю где так говорят, даже насчёт детского сада не уверен. Можно сказать, «да», «ладно», «хорошо», «понял», «конечно», «замётано» и ещё с десяток вариантов, если не больше. Но везде в моей книге стояло это «Ага»: — Ну что, Роланд, идём бить волков, АГА? — Ага...

Оценка: 5
–  [  4  ]  +

Владимир Винниченко «Намисто»

Oreon, 22 августа 2017 г. 20:10

Весьма ровный сборник, читая который окунаешься в предреволюционную жизнь украинской провинции. Самих революционных брожений касается лишь один рассказ сборника — «Гей, не спиться...», да и то не основной линией, а как мазок дополняющий реальную социальную картину того времени. А жизнь тогда была хоть и не такая как сейчас, но тоже кому-то жилось лучше, кому-то хуже; кто был из семьи позажиточней, кто победней, а кто и вовсе сиротой. В общем в большинстве рассказов — не в масле купаться, почти как и теперь, хоть в селе, хоть в городе. Грустные эти истории, самой счастливой и жизнеутверждающей из которых есть история про близнят мечтавших о своей голубятне, хоть и в ней не без проблем. Но в других, особенно сиротам, много хуже.

Когда в школьном возрасте читал эту книгу — было грустно и не очень интересно, не очень интересно, потому что грустно. Вот такой вот дуализм. Детской душе хотелось чего-то веселее и динамичнее. А картины, описанные в рассказах, казались давно канувшими в лету. Это теперь я понимаю, что далеко не всем детям и теперь везёт со счастливым детством. Сейчас, ощущая опыт прожитых лет, несмотря на осознание, что одногодкам героев этих рассказов много интереснее другое чтение, считаю, что именно подобные книги достойны изучения в школе. Только надо уметь грамотно доносить детям всю реальность здесь описанного, дабы современные избалованные дети смогли сопоставить и сравнить свои теперешние проблемы, с теми проблемами, что стояли перед их сверстниками всего каких-нибудь сто с небольшим лишком лет тому. Глядишь и отношение к жизни, может, было бы более другим, и ощущение жизни более полным.

Напоследок добавлю, что мне, как взрослому, читать тоже было интересно, а возможно, и интересней чем в школьном возрасте. Причина тут скорее всего в наличии у меня — взрослого — ретроспективного интересу, коего не особо было у меня — подростка.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Владимир Винниченко «"Гей, хто в лісі, обізвися..."»

Oreon, 17 августа 2017 г. 19:38

Рассказ конечно актуален, но всё в нём преподносится глазами ребёнка. Это добавляет определённый антураж, в определённой мере раскрывает психологию ребёнка, например возможный вариант восприятия религии и т.п. Присутствует картина того, что может происходить, когда ребёнок предоставлен самому себе и взрослым, в общей сумятице, нет до него дела. Но другой стороной медали получается, что рассказ выходит какой-то фантасмагорический и до конца не понятный: что за «пропасти» могут быть сразу за двором Зиня, что там за оборванцы обитают, зачем к ним ходит Корчун и в чём причина того, что с ним, Корчуном, в итоге произошло.

Оценка: 6
⇑ Наверх