FantLab ru

Стивен Кинг «Дьюма-Ки»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.23
Голосов:
1481
Моя оценка:
-

подробнее

Дьюма-Ки

Duma Key

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 106
Аннотация:

Владелец преуспевающей строительной компании Эдгар Фримантл попадает в автомобильную аварию. Травмы очень тяжёлые, он потерял правую руку, страдает амнезией и хроническими болями. Из-за приступов ярости распадается брак Эдгара. Пытаясь обрести себя, по совету врача, главный герой отправляется жить в Флориду, на остров Дьюма-Ки, где начинает заниматься рисованием.

На острове Эдгар знакомится и начинает дружить с тяжело-больной Элизабет Истлейк и её компаньоном, адвокатом, Джеромом Уайрманом. Постепенно Эдгар обнаруживает, что в прошлом Элизабет скрывается какая-то мрачная тайна, которая влияет и на его картины, всё больше и больше воздействующими на реальность.

Награды и премии:


лауреат
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 2008 // Роман

лауреат
Чёрное перо / Black Quill Award, 2008 // Роман [Читательский выбор]

Номинации на премии:


номинант
Портал, 2010 // Переводная книга ("Острів Дума")

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2009 // Книги — Лучшая зарубежная мистика, триллер, городское фэнтези

Похожие произведения:

 

 


Дьюма-Ки
2009 г.
Дьюма-Ки
2009 г.
Дьюма-Ки
2010 г.
Дьюма-Ки
2013 г.
Дьюма-Ки
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Duma Key
2008 г.
(английский)
Duma Key
2008 г.
(английский)
Duma Key
2008 г.
(английский)
Острів Дума
2008 г.
(украинский)
Duma Key
2018 г.
(английский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  43  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 июня 2008 г.

Как известно, каждый человек исполняет в обществе несколько ролей. Есть среди них распространенные (сын, студент, директор компании), есть редкие (ловец крокодилов, филантроп), есть и уникальные (секретарь ООН). Я, конечно, не исключение, и есть в моем наборе ролей одна, которой я особенно горжусь, пускай многим землянам выпал тот же жребий.

Я тот, к кому Стивен Кинг лично обращается в предисловиях и послесловиях к книгам. Я его Постоянный Читатель.

Что это значит? Не только то, что я прочитал от корки до корки все написанные им романы и рассказы. Не только то, что я каждую новую его книгу покупаю без лишних раздумий. Это значит еще и то, что мелкие и крупные недостатки прозы Стива никогда не помешают мне насладиться ею.

Наверное, это чувство сродни любви. Поэтому писать отзыв на «Duma Key» одновременно легко и сложно: образ перед моими глазами не дрожит и не расплывается, но как рассказать о нем правдивыми словами?

Стоит, думаю, начать с названия. Ни к семейке Дюма, ни к нижней палате российского парламента события романа отношения не имеют. Можете смело забыть и про ключи, потому что в данном случае key — это небольшой плоский остров, каких много раскидано вдоль побережья Флориды, США. Например, такой:

http://tangerinebayclub.com/db5/00476/tangerinebayclub.com/_uimages/LBKaerial.jpg

«Минуточку, — скажете вы, — при чем тут Флорида? А как же штат Мэн, как же Касл-Рок, Дерри и Нью-Хэвен?» Что ж, все эти городки остались на своем (вымышленном) месте, а вот сам Стивен Кинг уже слишком стар и измучен, чтобы пережидать долгими зимами «бури столетия», которыми потчует жителей Новой Англии Атлантический океан. Вот уже несколько лет чета Кингов холодный сезон проводит на побережье Мексиканского залива, в краю фантастических цветов и золотых пляжей.

Авария, которую пережил в 1999 году Кинг, определила не только место действия, но и тему романа. Как и «История Лизи», эта книга глубоко личная, хоть и в совершенно ином ключе: если в предыдущем романе Мастер увековечил свою верную Маргариту, Табиту Кинг, то здесь отважился обнажить уже собственную душу.

Кинг расскажет вам о бесчисленных оттенках боли, о бессилии, которое знакомо только калекам; о смерти, которая всегда ближе, чем нам думается в самые мрачные минуты. Кинг расскажет о страдании… и о том, как оставить его в прошлом и начать жизнь заново. И уж в этом он не соврет, потому что каждый шрам на его теле — как сувенир из мест, о которых и так никогда не забудешь.

Да, эта книга еще и о памяти. Об искусстве. О дружбе. О любви. О красоте. Об ужасе. О том, что всё это — неразделимое и чудесное целое…

С годами романы Стива теряют в увлекательности, но прибавляют в глубине. В самом деле, не стоит ждать от ДК неожиданных поворотов сюжета. Чем все закончится (без деталей), догадаться можно уже на середине романа. Более того, повествование чем-то напоминает реалити-шоу — в самом хорошем смысле. Вместе с Эдгаром Фримантлом мы ведем повседневную жизнь, полную мелких побед и поражений, радости и гнева. Вот только жизнь эта – не совсем обычная, как справедливо заметил Expert.

Единственный промах, о котором я не побоюсь говорить о как таковом – это композиция романа. Позднего Кинга часто сравнивают с Диккенсом — и действительно, их многое объединяет. В первую очередь — склонность пространно рассказывать о незначительных событиях. Само по себе это неплохо, но в результате пространство между завязкой и развитием сюжета заполняют триста страниц, на которых не происходит почти ничего. Это чтение, которое растянется на дни и дни... однако многие ли в нашу, бесконечно далекую от викторианской, эпоху позволят себе такую трату времени?

Самое время вспомнить одну из заповедей Постоянного Читателя: «Не жди ничего нового — может, ты и старое-то хорошенько не разглядел». Сразу оговорюсь, что в моих глазах эта особенность роман не портит, но… с трудом могу назвать книгу Стива, в которой больше самоповторений, чем в этой. Кажется, именно их боялся мастер, когда объявил несколько лет назад об уходе на пенсию. Что ж, зуд в том невидимом органе, который отвечает у Кинга за писательство, все-таки взял верх, и теперь орда критиков точно разберет роман на косточки, потому что многие мотивы ДК мы уже видели когда-то в:

- «Черном доме»

- «Оно»

- «Ловце снов»

- «Сиянии»

- «Мешке с костями»

- рассказах Лавкрафта

- и самое главное — в последней книге «Темной башни», в одном из ключевых эпизодов. Здесь та же идея развернута и продолжена. Какая — догадайтесь сами.

Стоит отметить, что все самоповторы касаются именно фантастического элемента. Думается, Кинг просто устал от игр с запредельным, а от реализма успел отвыкнуть. Так и получился этот роман-гибрид, в котором невозможное остается невозможным (лично для меня), но персонажи кажутся такими же живыми, как люди вокруг нас. С ними легко подружиться, но трудно поверить в опасности, грозящие им.

Зато реальны закаты над Мексиканским заливом; реальна кукла по имени Реба, которая пугает больше всех монстров, что есть в романе (их, замечу, немного); реальна дружба Фримантла и Уайрмэна, реально человеческое тепло… И реален бесценный опыт художника, которым делится с нами великий мастер. Хотя речь здесь идет о рисунках и картинах, двенадцать интерлюдий курсивом можно рассматривать как продолжение знаменитой книжки «On Writing». Да что там, они так и называются — «Как писать картину».

Итак, хороша ли эта книга? Определенно. Но для кого она? Для Постоянных Читателей. Если хотите войти в мир Стивена Кинга – не стоит начинать с «Duma Key». Как-никак, право на Флориду и вечный покой еще нужно заработать.

И знаете, мне кажется, что с этим романом ушел привычный кинговский пессимизм. На смену ему пришло то единение с миром и согласие с собой, которое люди испокон веков называли мудростью...

Оценка: 8
–  [  32  ]  +

Ссылка на сообщение , 18 января 2009 г.

Прошу прощения, за то что начинаю разговор о новом романе С. Кинга с небольшого отступления. За последние пару десятилетий мы почти забыли, что такое настоящий, полноценный психологический роман, занимающийся тщательным, скрупулезным исследованием внутреннего мира главного героя, воспроизводящий малейшие колебания человеческой души. Своей новой книгой С. Кинг возвращает нас к великим образцам Большого Психологического Романа, сочетая глубинный психологизм с неумолимо сгущающейся готической атмосферой.

... Несчастный случай на стройплощадке обращает жизнь преуспевающего девелопера Эдгара Фримантла в прах. Фримантл не только стал инвалидом, лишился любимой жены, скоторой прожил более двадцати лет. Самое главное — его внутренний мир рассыпался на мельчайшие кусочки, как раздробленные во время катастрофы кости бедра. Чтобы попытаться «собрать себя», вновь обрести собственное «я», Фримантл отправляется на небольшой островок Дьюма-Ки, лежащий около побережья Флориды (честно говоря, многие уже несколько подустали от кинговской Йокнапатофы, расположенной в штате Мэн)...

«Дьюма-Ки» оказалась одним из немногих кинговских произведений, в которых мистика не играет доминирующей роли. Нет, безусловно, мистическая составляющая романа крайне важна, но, все же, главное для Кинга — воссоздание внутреннего мира Эдгара Фримантла. Даже финальные страницы романа, на которых герои «Дьюмы» выступают в магическую битву с воплощением метафизического Зла, выглядят скорее прекрасной развернутой метафорой, нежели чистой и незамутненной мистикой.

Как обычно, кинговский роман оказался чрезвычайно богатым на ассоциации. Возвращающиеся на Дьюма-Ки после своей трагической гибели сестры-близняшки Тесси и Ло-Ло заставляют вспомнить о мальчике Гейдже, вернувшемся после смерти с древнего индейского кладбища...А демоны, одолевающие Эдгара Фримантла, открывшего в себе на острове дар настоящего художника, напоминают о главном герое романа «Сияние» Джеке Торрансе... Демонов всегда привлекают крайности: чрезмерная родительская любовь, избыточный творческий дар. А еще вспоминаешь о другом хорошем и одиноком художнике с небольшого карибского острова — Томасе Хадсоне из хемингуэевских «Островов в океане», которые, разумеется, читал С.Кинг...

Кинг завершает своей новый роман формальным хэппи-эндом, печальным и грустным, заставляющим вспомнить финал «Побега из Шоушенка». Только в «Дьюма-Ки» будет совсем по-другому. Более меланхолично, более безнадежно. Ибо одиночеcтво — судьба всякого настоящего художника. А Эдгару Фримантлу выпало (счастье или несчастье — этот вопрос Кинг как раз и оставляет открытым) им стать.

UPD: «Дьюма-Ки» не отпускает от себя и спустя неделю после прочтения. К роману возвращаешься, переосмысляешь отдельные эпизоды, вновь раздумываешь над кинговскими метафорами. Новый роман Кинга чрезвычайно высоко поднял планку для всего наступающего литературного года.

Оценка: 10
–  [  21  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 сентября 2009 г.

Дочитана. Немалая по объему и еще бОльшая (по задумывавшейся смысловой нагрузке) книга. Ощущения? А вот тут проблема, потому что ощущения – очень и очень двойственные.

Первые две трети книги читались с восторгом. Поздний Кинг – прекрасный стилист, мастер психологической прозы. И все это есть – в тех самых первых двух третях. Иначе говоря, до тех пор, пока не пошла по нарастающей «страшилочная» составляющая. Примитивно-страшилочная – в том плане, что всё это уже было, было, БЫЛО. И у Кинга (в более ранние годы), и у целой армии «кингоидов». И именно потому, что это было уже сотни, многие сотни раз, «страшилка» не пугает. А поскольку психологичность повествования исчезла, трансформировавшись в очередную изрядно надоевшую и очень БУКВАЛЬНУЮ «битву со Злом» (тут и гарпуны, и спецпримочки типа пресной воды, которую мерзкая неубиваемая нежить не переносит, и черт знает что еще), так вот, поскольку психологичность исчезла – вынырнула вдруг СОВСЕМ ДРУГАЯ КНИГА. Причем такая, которую читать уже совсем не хотелось. Которую пришлось ДОБИВАТЬ (обидно ведь, после сотен страниц взять – и бросить!).

Возникает серьезная проблема: как судить, как оценивать книгу? Ведь «по третям» (первые две «ах!», последняя «фу!») как-то не принято. В первую-то очередь роман зацепил тем, что это, наверное, самая личностная книга автора (параллели с аварией, которая едва не стоила жизни самому Кингу, видны невооруженным глазом). А какие великолепные, блистательно выписанные персонажи – едва ли не все, до второ- и третьестепенных! И с ними – ОЧЕНЬ интересно.

До тех пор, пока они (вместе с читателем) не попадают под набирающую силу лавину «хорроровых» штампов (до серебряных колющих предметов супротив нежити), когда «тайны» (а ведь роман намекал на немалое количество ТАЙН – без всяких кавычек!) оказываются мыльными пузырями, когда пугающий – но и великолепный! – творческий взлет главного героя, как выясняется, был всего лишь мороком, который потусторонняя мерзость использовала в своих негодяйских планах. (Кстати, понять бы еще, в чем те ужасающие планы состояли...)

(Есть, конечно, ряд небольших проколов и в собственно прозаической части. Окей, Стивен, мы уже поняли, – давно поняли – что Уайрмен был когда-то женат на мексиканке. Пара, тройка, ну десяток фраз на испанском – и, может, хватит? Ну нельзя же, в самом деле, ЧЕРЕЗ СЛОВО! Можно было бы указать и на прочие шероховатости, но в сравнении с кошмарной нелепостью и заштампованностью последней части о шероховатостях стиля или диалогов и говорить-то неприлично.)

Остается ощущение обмана. Тебя вели, как ты думал, к каким-то новым открытиям, новому инсайту, новым моральным дилеммам – а получилось... Как там у классика по фамилии Черномырдин? «Получилось – как всегда»?

Очень интересную – и, на мой взгляд, очень точную – мысль высказал один из читателей на сайте Amazon.com. «Позволю себе предположить, что роман мог быть во сто крат лучше, если бы Кинг отказался от слишком уж очевидной и однозначной битвы Добра со Злом и обратился бы к попытке решения гораздо более неочевидной задачи: Что-Есть-Добро-И-Что-Есть-Зло».

Кинг мог бы справедливо возразить, что это была бы совсем ДРУГАЯ книга. Но справедливо заметил и читатель: да, другая. Во сто крат лучшая.

Ингредиенты (добротная, даже классная психологическая проза – и банальный, тысячу раз еденный и переваренный традиционный ужастик последней трети, абсолютное и хрестоматийное КЛИШЕ) оказались несмешивающимися. Как вода и машинное масло. Правда, в пропорции два к одному, но жаждущему человеку стакан такой жидкости не предложишь.

Как, собственно, не удается оценить и качество такого коктейля в целом. Вода? БЫЛА свежая, холодная, чистая. Машинное масло? Грязноватое, потому что не единожды бывшее в употреблении. Но сгодилось бы, может, и еще разок-другой (тем более, что на этом же масле работают-крутятся сотни современных ужастиков – работают в том смысле, что издаются, и покупаются, и читаются). Это об ингредиентах в отдельности.

Ставить же оценку коктейлю – не буду. Такая оценка была бы несправедливой, и, честно говоря, абсурдной.

PS. А мысль, высказанная читателем с «Амазона», покоя не дает. Ведь и заявлены были все персонажи – совсем не беленькими! И по всему-то думалось, что ПОЛЕ БОЯ БУДЕТ ВНУТРИ, тем более, что все напряжения, все сложнейшие сплетения отношений уже были заявлены. Видел – не мог не видеть! – это и сам автор. Но вот поди ж ты. Отказался от неоднозначности битв ВНУТРИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ДУШИ (к чему ведь вел сам!) в пользу как-бы-нелегкой, но чисто ФИЗИЧЕСКОЙ победы над Злом. А это неинтересно. И получается так, что – обманул.

Но не себя ли в первую очередь?

PPS. И вот что еще в связи с Duma Key я думаю: эх, а вот отнял бы у меня кто-нибудь книгу эту после двух первых третей прочтения — но чтобы насовсем отнял. И я бы всю жизнь так и страдал (но СЛАДКО страдал): ах ты, черт, какой ШЕДЕВР так и не удалось дочитать!

Оценка: нет
–  [  20  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 февраля 2009 г.

Среди читателей Стивена Кинга существует ряд людей, которые делят его литературу на раннее и позднее творчество. Раннее — «Кристина», «Мертвая зона», «Лангольеры», «Нужные вещи»...продолжать ряд можно долго. С этими произведениями Кинг вошел в литературу как мастер ужаса. Благодаря им многие читатели прикрепили к писателю клеймо, которое до сих пор осталось и не сходит. «КОРОЛЬ УЖАСА».

Что касается более серьезных, вдумчивых произведений — «Бессонницы», «Сердец в Атлантиде», «Розы Марена», недавней «Истории Лизи» — то обычно сам факт существования этих произведений принято замалчивать. Мол, это не ужасы вовсе, а уже не пойми что, бред стареющего писателя. Прискорбно, но факт.

Соответственно, поклонники Кинга делятся в основном на две категории — почитателей раннего и позднего творчества. Лично я отношусь к последней.

«Дюма Ки» — для тех, кто любит больше, чем просто ужасы. Это психологическая книга с элементами мистики. Книга об исскустве, Исскустве с большой буквы, которое всегда связано с болью для творца. В труде «Как писать книги» Кинг вспоминал, как писательство помогло ему после аварии. Эдгар Фримантл, главный герой «Дюма Ки», имеет в этом плане много схожих черт. он попадает в аварию, и творчество помогает ему «врисовать себя обратно». А что происходит дальше, каким опасным становится это творчество...о сюжете можно писать долго.

Отдельно можно поговорить о цитатах из книги. В основном это фразы Уайрмана, которые впоследствии запоминает главный герой...но и мы начинаем потом повторять их. «Я выигрываю, ты выигрываешь». «Мы так часто обманываем себя, что могли бы зарабатывать этим на жизнь». Это лишь две цитаты из множества подобных, из тех, что непременно находят отклик в душе читателя.

Кто-то считает, что Кинг исписался. Я утверждаю: он стал сильнее.

«Дюма Ки» — это не вершина творчества, но по-своему великое произведение. Можно ругать его, можно хвалить — своего статуса оно не потеряет.

Оценка: 9
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение , 31 марта 2013 г.

Прочитала на днях этот прекрасный роман. Вот он Кинг-в-самом-соку! Именно всё то, что я так люблю. Неспешное повествование, приводящее к головокружительному финалу. Я осталась очень довольной.

Кинг повествует нам о строителе Эдгаре Фримантле, о его мистических приключениях на острове Дьюма-Ки, где будет и расследование таинственного происшествия 80-летней давности, из-за которого погиб владелиц острова и таинственное обретение способностей к рисованию...

Кинг очень любит тему живописи, и очень хорошо раскрывает её в своих книгах. С радостью бы посмотрела экранизацию.

Всем советую почитать.

10 баллов.

Оценка: 10
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 января 2009 г.

Стивен Кинг это мой любимый писатель. Уже много лет его книги занимают почетные самые видные места на моих книжных полках. Я отлично помню первую прочтенную мной и стараюсь оттянуть тот момент, когда закрою последнюю, читая его книги по чуть-чуть, одну в несколько месяцев. Когда то давно он «зацепил меня на здрасьте» и до сих пор не отпускает.

Но это я отвлекся. Долгожданная мною «Дьюма-Ки» наконец прочтена. Западные критики говорили о «возвращении», о «новом действительно страшном романе автора», но не сильно то им верилось. Да, «Память», который стал основой романа, действительно неплохой рассказ, но что же там из него «выросло» оставалось загадкой. Роман написан просто отлично, поклонников творчества Кинга должен порадовать, Стивен до сих пор пишет увлекательно, умеет выдержать интригу до самого конца. Интересная особенность, многие моменты заставляют вспомнить другие работы автора. Это не перекрестные связи (они тоже есть, одна точно), как раньше, а какие то намеки, мимолетное сходство сюжета. И таких моментов очень много. Возможно это такая новая игра, которую сложно заметить рядовому читателю, игра для «Постоянных читателей». Концовка, как и прежде, единственное слабое место. Зло обязательно будет побеждено, да еще и довольно странным образом. Его же мотивы (Зла то есть) лично мне, простому смертному, не совсем понятны.

Перед нами новый («...и улучшеный...») Кинг, с интернетом, электронной почтой и другими современными реалиями. Кинг, который не ставит целью напугать вас до смерти, но какой то более взрослый Кинг, умудренный жизнью, размышляющий о ней голосом Уайрмана (его высказывания так и просятся в цитатник на www.stephenking.ru) и других своих героев. Эдгар Фримантл похож на самого Стивена: оба пережили аварию, оба настолько богаты, что могут больше никогда не работать. Времена, когда такие вещи, как «Слава» и «Деньги» играли большую роль для Кинга давно прошли — сейчас это «Искусство ради искусства.» Теперь автор, повидимому, сознательно стремится выйти из образа «писателя страшилок», которым его до сих пор считают некоторые, и делает шаги в сторону «большой литературы». Нравится ли мне такой Кинг? Может, si, может, нет, как сказал бы Уайрман. Скорее всего да, хотя ностальгия по прежним денькам в штате Мэн меня не покидает.

Оценка: 9
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 июня 2008 г.

Почти любое произведение Кинга — история о жизни обычных людей, проявляющих обычные человеческие эмоции. Чтобы читателю было интереснее, автор нередко помещает персонажей в сверхъестественные ситуации, но на этом, как правило, чудеса и заканчиваются, а персонажи ведут себя так, словно ничего особенного в случившемся они не находят. И чем старше становится автор, тем все меньше внимания он уделяет фантастике сюжета, но больше — мотивации действий героев.

«Дьюма-Ки» не стал исключением. Эдгар Фримантл — главный герой романа — попадая в необычную ситуацию, попросту начинает ею пользоваться, как мы пользуемся своими обычными житейскими навыками. Несмотря на такую утилитарность, персонаж не выглядит картонным. Это обычный человек (правда, очень богатый человек), которому не чужды сострадание и чувство страха. И еще, наверное, усталость. Таким мне запомнился Эдгар Фримантл — чудовищно усталым, но вынужденным действовать.

В предыдущих романах Кинга персонажи раз за разом бороли в себе страх, шли вперед во имя идеи (как, например, в «Темной башне») и во имя любви (как в «Талисмане» и «Истории Лизи»). Конечно, в «Дьюме» есть и страх, и любовь, и нежность... Но главное, чему может научить книга — это даже не воля к победе (воля была у «Девочки, которая любила Тома Гордона»), но умение подниматься и начинать жизнь заново.

А ужасы?.. Поклонники раннего Кинга будут вновь разочарованы. Ужасы пугают не так, как в детстве, а самой страшной оказывается обычная жизнь обычного человека. Впрочем, как и в действительности.

Оценка: 8
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 января 2014 г.

Вот и добрался я до последнего непрочитанного вышедшего на данный момент романа Стивена Кинга. Знакомство с творчеством автора было долгим, и не скрою, осознавать, что я прочитал всю крупную форму писателя, очень приятно. Теперь остается только перейти в режим ожидания новых романов да перечитывать старые. Прекрасно это осознавая, я растягивал удовольствие от «Дьюма-Ки» как мог. Как говорится, решили «посидеть на дорожку», а в итоге просидели до самого вечера следующего дня. Роман объемный, неторопливый и, на мой взгляд, отлично подходящий для своего рода подведения черты.

Эдгар Фримантл, преуспевающий строитель, попадает в страшную аварию, в результате которой он теряет руку, получает повреждения ребер, ноги и головы. Последнее влечет за собой проблемы с памятью, зрением, вспышки немотивированной агрессии, а также определенные сложности с речью. Во время реабилитации он несколько раз нападает на свою жену, один раз пытается ее задушить, один раз – зарезать, и жена, не выдержав такой жизни, решает развестись. А Эдгар следует совету врача и на год переезжает жить на маленький остров Дьюма Ки, где постепенно приходит в себя, отдыхает и занимается старым хобби – рисованием. Неожиданно, занятие, к которому наш главный герой не обращался уже много лет, захватывает его с головой. Он рьяно берется за дело и вскоре обнаруживает странные мистические свойства своих картин...

Роман вырос из небольшого рассказа «Память», который, по сути, полностью вошел в первую главу «Дьюма-Ки». Сам рассказ оставил после себя острое чувство незавершенности, зато как часть чего-то большего он смотрится отлично. Если же говорить о романе, то он напоминает своего рода отчет перед Постоянным Читателем. Отчет о мыслях Стивена Кинга на момент написания произведения, о его отношении к некоторым старым идеям, о важности дружбы, любви и семьи в жизни человека. Об искусстве, о том, как увлечение, связанное с творчеством, может спасти человека от боли, горя, неудач и страданий. Кинг не раз говорил, что писать надо о том, о чем ты действительно знаешь, и, читая о всех страданиях и переживаниях Эдгара, я невольно ловил себя на сочувствии не только к герою, но и к автору. Нельзя так живо описать все эти ощущения, не испытав их на себе. Интересно, что, как и в «Стране радости», в «Дьюма-Ки» фантастическое допущение – фон, вставленный будто бы по привычке или в качестве извинения, просто чтоб было и никто не ушел обиженным. Главное здесь – психологизм (у меня уже скоро будет аллергия на это слово в отзывах на Стивена Кинга, каждый раз пытаюсь его избегать и каждый раз оно проскальзывает) персонажей. Вы не найдете здесь новых жутких монстров, новых маньяков или новых опасных Даров, оборачивающихся проклятием, но можете найти разговор с самим автором и даже понимание его. А ведь когда писатель честно говорит со своим читателем – это дорогого стоит. Да, конечно, каждый стоящий автор вкладывает в свое произведение частичку себя, но немногие вкладывают так много и открыто, как это сделал Кинг в «Дьюма-Ки». За что ему большое спасибо.

Долгих дней и приятных ночей.

Оценка: 9
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение , 7 августа 2013 г.

Мне едва ли по силам оценить всю мощь творческого потенциала Стивена Кинга, но так как роман «Дьюма-Ки», этакий кирпич весом с килограмм, если не больше, был прочитан в рекордно короткие сроки, я не могла оставить его без отзыва.

«Дьюма-Ки» впечатлил меня неспешностью. Именно так – неспешностью. Для полноты картины добавлю: неспешностью изображения выздоровления покалеченного человека. Так как объём романа был налицо, я не готовилась к моментальному шоку или поглавной встрече с чудищами, я готовилась к развитию. И мои ожидания оправдались.

Как-то сразу принимаешь героя – увечного в результате несчастного случая на стройплощадке человека. Он не истеричен, не мачо, не трус, не рефлексирует. Для него эта история начнётся с утраты и ею же закончится, и я уважаю Кинга за одно уже то, что он оперирует жизнеспособными (вопреки всему) героями, которые даже с отсечёнными головами будут петь гимн жизни. Другое дело – какой жизни, а то ведь в данном романе и мистики полно. Да, напополам с зарекомендовавшей себя кинговской философией в романе присутствует чёткое зло. Не человек. Не абстракция. Древнее зло, которое взывает к услышавшим его людям.

Герой, как всегда, не один. У него есть наполовину утраченная семья, новые друзья и некая способность, которая внезапно проявляется на острове Дьюма-Ки. Этот остров с самого начала зацепил меня, держал своей неуловимой мистикой, как привязанную, а потом внезапно отпустил, оставив недоумение: почему именно он, почему именно этот остров? Здесь я вижу почти единственную слабину в романе, но она как-то отходит на второй план, когда я думаю о том, что мне этот роман дал.

Если человек с одной рукой смог не потерять своё «я», то двуруким делать это позорно.

Роман хорош. В нём много теплоты, настоящей дружеской и отеческой любви, и из-за того, что он более мягкий, в сравнении с другими романами Кинга он смотрится не ужасом, но испытанием. Тот факт, что у романа нет звенящего финала, который следовало бы ожидать при таком объёме и нагнетании обстановки, умаляет мистическую составляющую произведения, но не его философию.

Если вы:

1. готовы долго ждать и получать ключики к исходу постепенно, от разных, порой не связанных друг с другом источников;

2. готовы принять основную проблему романа – стремление остаться Человеком, когда и реальность, и мистика зовут сойти с ума;

3. готовы жить на острове, который усиливает паранормальные способности человека

- тогда этот роман для вас.

+9

Оценка: 9
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение , 10 декабря 2010 г.

Интересная с этой книгой вышла история – в фантлабовских рекомендациях у меня она появилась уже тогда, когда я ее купил.

Роман отличный. Совершенно Кинговская вещь, с характерным глубоким психологизмом, подробным описанием чувств и размышлений героя. Мистическая составляющая органично переплетается с реалистической. По сути, книга представляет собой гибрид готического романа с современной прозой. С одной стороны – полузаброшенный остров, родовое проклятие, явления призраков. С другой – история человека, переломившего свою жизнь, свернувшего с той колеи, по которой судьба несла его навстречу гибели. Вся книга – о борьбе с обстоятельствами, с судьбой, со страшными совпадениями и злой волей таинственного существа. И, конечно, о силе творчества.

Удивительно, как точно автору удалось описать ощущение вдохновения, чувство, когда какая-то глубинная душевная сила полностью захватывает человека, и руки словно сами выводят на бумаге рисунок. У меня самого есть привычка рисовать под музыку причудливые картинки, и могу сказать, что ощущения совершенно похожие – музыка начинает управлять рукой, точно указывая и образ, и способ начертания; иногда и не верится потом, что нарисовал сам. Конечно, до героя «Дьюма-Ки» мне далеко, да и кистью я не владею, предпочитая ручку или карандаш, но само описание структуры этого вдохновения – это потрясающе, на 100% в цель.

Очень благодарен автору за то, что его герой ни на секунду не сомневается в священности таланта, даже не допуская мысли о том, что он может быть даром страшной сущности, обитающей на острове. Никакое сверхъестественное чудовище не может дать человеку способность творить – это только во власти самого человека, это то, что приближает человека к Богу. Какой-то нежити не под силу сделать человека художником – она может только паразитировать.

Нельзя не отметить оригинальность используемых автором образов, в первую очередь причудливый облик и непонятную природу хозяйничающей на острове Персе. Принципиально нового в чудовище нет, но конкретное решение очень выразительно.

Единственный спорный момент произведения – это темп развития сюжета. Три четверти книги, после завязки, которой является авария, лишившая главного героя руки, сюжет развивается все медленнее и медленнее, а потом – с совершенно ураганной скоростью. Несколько шокирует такой переход от спокойного, почти реалистического романа, детального описания быта главного героя, светской «тусовки», жителей острова – к почти боевику с массой «спецэффектов». С одной стороны, это оправдывает атмосферу ожидания, основное настроение романа – «все СЛИШКОМ ХОРОШО, чтобы так продолжаться впредь». Но с другой – несколько разочаровывает. Впрочем, и концовка произведения вполне достойна, стоит только прийти в себя от внезапной сюжетной встряски и вспомнить, что «Дьюма-Ки» — это все-таки хоррор.

И все же главное в «Дьюма-Ки» — это борьба человека с обстоятельствами, с неожиданными и страшными поворотами судьбы. Друг главного героя, Уайрман, сравнивает жизнь с лотереей, ведь иногда самое важное зависит от случайности. Остается только противостоять тому, что происходит, быть готовым выдержать удар и жить дальше. И рано или поздно удача придет. Именно дружба с таким необычным и сильным человеком, как Уайрман, дала Эдгару силу пережить сначала последствия аварии, не дать пропасть открывшемуся художественному таланту, а затем, а затем – не сойти с ума среди начавшегося сверхъестественного кошмара.

Ну и отдельно стоит отметить выразительную индивидуальность героев романа, характер каждого из них выписан очень четко и правдоподобно. Здесь Кинг оправдал звание одного из величайших мастеров психологического триллера.

Итог: отличный мистический роман о силе искусства. Рекомендую всем поклонникам Кинга и не только.

Оценка: 9
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 января 2009 г.

Прочитана еще одна изумительная Вещь Кинга. За два неполных праздничных дня из десяти новогодних. Жаль, что все так быстро закончилось...

И вновь перед нами «поздний» Кинг в самом хорошем смысле словосочетания. Больше реализма, меньше фантасмагорий. Хотя на счет последних... Кстати, повзрослел и сам главный герой (ему далеко за пятьдесят, как впрочем и автору), время собирать камни, пожинать плоды. Думать о прожитом, о будущем. Не случайно герою ни один раз приходится отвечать разным людям на вопрос: «Не жалеет ли он об аварии, произошедшей с ним? Хотел бы вернуть все назад?»

Поэтому, действительно, данный роман не стоит читать тем, кто мало знаком с творчеством писателя. Хотя, наоборот, может быть, он может и очень понравиться тем кто не читал «Мешок с костями»(именно с ним больше всего параллелей, на мой взгляд) или «Розу Марена». Просто как заметил в одной из статей о творчестве Стивена критик Роман Арбитман: «Творческий метод Кинга похож на стратегию умелого грибника, собирающего весь урожай, но сохраняющего в неприкосновенности грибницу. Изобретя собственный сюжет (или перелопатив сюжет классический) и выпотрошив его, казалось бы до основания, писатель переходит на другую делянку, но потом непременно возвращается на прежнее место. Это не бег по кругу, но перемещение вверх-вниз по спирали. Каждый виток чуть выше или ниже предыдущего».

Данный роман — виток не ниже предыдущих. Безупречная стилистика, замечательный кинговский юмор, зачастую тонкий (фразы-афоризмы, вроде: «Согласно народной мудрости — собака друг человека, но я бы проголосовал за аспирин» или целый ряд крылатых изречений Уайрмана не заставят себя долго ждать на сайте поклонников СК), отличный перевод.

Кстати, наверняка каждый из читателей романа (по крайней мере я точно) мечтал бы встретить такого Уайрмана в своей жизни.

Оценка: 10
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 марта 2015 г.

Замечательная книга, великолепно рассказанная, способная покорить собой такого читателя, как я, заставить увлечься собой настолько, что возможно легко забыть о времени. Я не из тех людей, которые растягивают книги из желания подольше побыть с ней – меня если увлекло, то какого бы объёма не была книга, она пролетает очень быстро, оставляя после себя значительный след. На четыре вечера я погрузилась в невероятно притягательную, трагичную и печальную историю Эдгара Фримантла. И эти четыре вечера подарили мне ещё одну книгу, которая вошла в число любимых историй. И хоть прочла я её очень быстро, она долго не отпускает и, уверена, будет вспоминаться часто, как вспоминаются самые–самые истории Автора, которые я оцениваю очень высоко.

,,Дьюма–Ки'' для меня не просто история – это История с большой буквы, Идеальная История – это и психологический триллер, и драма жизни, и мистика, и хоррор, и роман отношений, точно выверенный, гармоничный и продуманный от начала и до конца. И по нему Автор провёл читателя, т.е. меня, и как–бы не было страшно, как–бы не волновалось сердце, как–бы не откликалась душа заставил поверить, почувствовать и безгранично сопереживать выдуманным персонажам.

Бывает наступает время, когда приходится начинать всё с чистого листа. И Эдгару Фримантлу после тргагического несчастного случая потребовался такой лист – чистый, белый, где нет ничего. Ему, лишившемуся руки, жены, с телом, собранным по частям, с правой рукой, которая есть где–то, которая не даёт забыть о себе, с памятью, которая подводит, играет с ним в недобрые игры, со словами, которые путаются, и к которым вынужден пробираться, как сквозь густой и вязкий туман нужно было это чистое и белое ничто. Новое место, новый дом, тишина, приносящая новые звуки, шёпот ракушек под домом, новые люди и новые краски для новой жизни. А ещё бумага и холсты, где он нарисует всё самое лучшее, что есть в жизни и даст первое идеальное название для картины, нарисованной мужчиной, который изо всех сил пытался больше не грустить, пытался вспомнить, каково это — чувствовать себя счастливым.

А потом картины начали говорить, предупреждать, заставлять, жить и требовать оплату за раскрытый талант. И стало понятно, что новая жизнь, полная красок и света ещё не наступила, а возможно и не наступит никогда.

Автор пронзительно рисует реальность, но такую зыбкую, что её можно изменить одним движением кисти, одним мазком, одним впадением в состояние, когда всё окружающее исчезает и остаются только образы, требующие жизни: ,,Розовая Громада'', закат, ,,Персефона'', теннисные мячики, жокей вверх ногами, Большой мальчик с ЖУБАМИ, цапли, летающие кверху ногами…, песок, перешёптывание ракушек, джунгли, тряпичная Реба, впадающая в слабоумие мисс Истлейк, бывший адвокат с пулей в голове и однорукий художник...

Роман соединил в себе многие аспекты и они все раскрыты. Он о невероятной воле к жизни и к победе над немощью, о скрытых механизмах человеческой психики. В нём любовь, дружба, вера, доверие, в нём жизнь, боль с надрывом, много боли, которая никогда не утихнет и которую ничем не оправдать; в нём тихая грусть, нежность, редкая улыбка с печалью на устах, молчаливая радость со лезами в глазах. Он о магии творчества, о скрытом потенциале человека, о созидании, об истинном восторге и полноте ощущений, которые приносит процесс творения. В нём есть то, что совсем не порадовало, но зацепило и с грустью осело в душе и памяти. Не смею анализировать роман по отношению ко всему творчеству Автора, но лично для себя оцениваю его очень высоко и остаюсь благодарна Автору за его творение.

Оценка: 10
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 ноября 2011 г.

Роман начинается очень неспешно, да и куда может спешить человек, чудом выживший после страшной аварии. И тем не менее, с самого начала текст затягивает, всеми этими мелкими подробностями, тем, как легко начинаешь сопереживать его героям. Дюма-Ки вообще интересен прежде всего людьми, его населяющими. Кстати, мне показалось, или же и впрям в этом романе нет ни одного «отрицательного» персонажа? История Эдгара, его борьбы с последствиями аварии, его поиски нового смысла в жизни — она настолько сильна сама по себе, что внезапное возникновение хоррора даже как-то удивляет. До самой развязки, по сути, все эти потусторонние существа скорее выглядят как такие гипертрофированные метафоры, раскрытие необычными способами сущности творчества, его истоков. Что же до развязки, она, с одной стороны, как-то уж очень безэмоциональна, слишком спокойна, а с другой стороны, это подчеркивает одну из основных мыслей книги — «живи днем и позволь дню жить». Так говорил Уайрмен, а он знал о чем говорил...

Оценка: 8
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение , 6 апреля 2010 г.

   Как читать книгу (i)

   Подчас выбрать книгу бывает тяжело, но если на обложке массивного тома, который вы держите в руках написано Стивен Кинг, то не нужно беспокоится — с выбором вы не ошиблись, а значит пол дела уже сделано — осталось этот том осилить. Но не стоит сразу набрасываться на текст. Дьюма-Ки — тяжелый во всех отношениях роман, такие произведения не терпят расторопности. Хорошенько изучите издание: внимательно рассмотрите иллюстрацию на обложке, перечитайте аннотацию и полистайте страницы, вдыхая запах свежей типографской краски. А теперь закройте книгу и подумайте: действительно ли вы хотите провести не один час в компании этого произведения, потому что если вы начнете, Стивен Кинг вас уже не отпустит.

   Как читать книгу (ii)

   Чтение не должно быть напрягающим и должно проходить в крайне спокойной обстановке. Вы должны полностью войти в образ героя, пережить случившуюся катастрофу, почувствовать легкий ветерок с моря при его пеших прогулках в начале книги, вместе с ним нарисовать первую картину. Роман получился очень тяжелым и нерасторопным. Такая история могла бы уместиться в повесть на пол сотни страниц, но лишь благодаря своему объему, роман получился настолько сложным и интересным. Шесть сотен страниц, пропитанных давящей атмосферой острова и переживаниями главного героя — полностью прочувствовать их можно, лишь пройдя с героями такой большой путь.

   Как читать книгу (iii)

   Не стоит возлагать большие надежды на мистическую часть романа — она довольно банальна и полностью раскрывается лишь в конце — следить за творческими успехами Эдгара и узнавать все новые подробности из жизни струшки в синих кедах оказалось куда интереснее. Герои, честно говоря, тоже не блещут оригинальностью, хотя все характеры и истории раскрыты хорошо. Каждый найдет в этой книге что-то свое, что заставит каждый раз возвращаться к чтению не просто чтобы добить ее. Кинг в этом романе проявил себя скорее как знаток человеческой психологии и создатель плотной атмосферы, чем мистификатор и мастер ужасов. Дьюма-Ки выделяется на фоне последних творений мастера, что, впрочем, не мешает ставить его в один ряд с классическими произведениями.

   Как читать книгу (iv)

   Если тебе, мучачо, еще не надоили мои советы, то вот тебе последний: если на обложке массивного тома, который вы держите в руках написано Стивен Кинг, то не нужно беспокоится — с выбором вы не ошиблись.          

Оценка: 7
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 января 2012 г.

Великолепная книга! Дочитал только сегодня ночью, читал практически запоем до 2-3 часов ночи несколько дней подряд, насмотря на работу, дела и прочее.

Тут написано немало отзывов, где книгу и хвалят и ругают и непонимают и не высталяют оценку. Это понятно так как сколько людей, столько и мнений.

Для меня же чтение «Дьюма-Ки» сравнимо было с движением автомобиля под уклон:

начав неторопясь, плавненько сюжет постепенно развивается до стремительно идущего и не позволяющего бросить чтение пока не будет прочитана последняя страница.

Роман хорош от первой до последней страницы, давно я не читал ничего подобного (хотя читаю Кинга в хронологическом порядке).

Для многих интересно читать было первые две трети, для кого концовку, для меня же интерес нарастал по ходу повествования с каждой прочитанной страницей.

Однозначно могу рекомендовать всем книгу к прочтению.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх