Издательство Азбука


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Издательство «Азбука» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Издательство «Азбука»


Добро пожаловать в официальную рубрику издательства «Азбука».



полезные ссылки:

  1. сайт издательства

  2. страница издательства на Фантлабе

  3. планы издательства

Модераторы рубрики: sham, Edred, =Д=Евгений, AkihitoKonnichi, Green_Bear

Авторы рубрики: Edred, =Д=Евгений, Календула, AkihitoKonnichi



Страницы:  1  2  3  4  5  6  7 [8] 9  10  11  12  13  14  15

Статья написана 5 августа 2018 г. 20:51
Размещена также в рубрике «Новинки и планы издательств» и в авторской колонке Edred

В свой двадцать пятый день рождения Лео Винси, согласно завещанию отца, должен открыть оставленный им загадочный ларец. В нем находятся древние свитки, черепок керамики и письмо, в котором говорится о многовековой тайне предков Винси. Разгадка кроется в дебрях Восточной Африки, куда и направляется Лео в компании профессора Хорейса Холли. Они попадают в плен к туземцам, которыми правит таинственная королева Айша. «Если верить молве, Она бессмертна и обладает властью над всем сущим»...

Вот подоспел и очередной, пятый том нашего собрания лучших произведений Генри Райдера Хаггарда. В него вошли романы «Айша», «Возвращение Айши», «Дочь Мудрости» (переводится на русский язык впервые). Книга иллюстрирована великолепными классическими рисунками Мориса Грайфенхагена и Чарльза Керра.



Оформление обложки Владимира Гусакова. Иллюстрация на обложке Мориса Грайфенхагена. Иллюстрации в книге Чарльза Керра и Мориса Грайфенхагена. Перевод с английского Алева Ибрагимова и Александра Крышана. Составитель Александр Лютиков. 880 стр. Тираж 3000 экз.




Статья написана 5 августа 2018 г. 12:35
Размещена также в рубрике «Другая литература» и в авторской колонке Edred

«Смелая жизнь» — это удивительная история Надежды Андреевны Дуровой, первой в русской армии женщины-офицера, чья жизнь была полна невероятных приключений и испытаний. События повести разворачиваются на фоне Отечественной войны 1812 года. Переодевшись казачком, дочь гусарского ротмистра убежала из дому в действующую армию, принимала участие в сражениях и за проявленную храбрость была награждена солдатским Георгиевским крестом. Когда обман раскрылся, покровителем Надежды Дуровой стал император Александр I, разрешивший ей остаться в армии. Она служила ординарцем у Кутузова и получила ранение при Бородине, а позднее вышла в отставку в чине штаб-ротмистра.

В очередном томе нашей серии эта повесть Лидии Алексеевны Чарской сопровождается полным комплектом иллюстраций замечательного чешского художника Венцеслава Черны.



352 страницы. Руководитель проекта Александр Лютиков. Серийное оформление и оформление обложки Владимира Гусакова. Иллюстрации Венцеслава Черны. Тираж 4000 экз.




Статья написана 18 июня 2018 г. 00:03
Размещена также в рубрике «Другая литература» и в авторской колонке Edred

Начав в декабре 2016 года, теперь, в июне 2018 года мы завершаем публикацию четырехтомника всех произведений сэра Артура Конан Дойла о знаменитом сыщике Шерлоке Холмсе и его неизменном спутнике и летописце докторе Ватсоне (первые три тома я представлял тут, тут и тут). Этот четырехтомник планировался и в итоге стал воистину уникальным изданием: все произведения цикла переведены заново Людмилой Бриловой и Сергеем Сухаревым — мастерами, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и Чарльза Паллисера, Томаса Де Квинси, Германа Мелвилла и других давно стали классическими. Работу над всеми произведениями цикла курировал один ответственный редактор — и это Александр Гузман, который сам по себе известен великолепными переводами. Редактором всех томов, составителем всех дополнительных материалов (а их в четырехтомнике множество: предисловия к ранним публикациям, воспоминания Конан Дойла, касающиеся тех или иных произведений, некоторые интервью писателя, рассказы, не входящие в Канон, но примыкающие к нему, а также некоторые пьесы о Шерлоке Холмсе), а также автором обширнейших комментариев был известный критик и литературовед Михаил Назаренко. А ваш покорный слуга сделал общее составление томов и подобрал ко всем произведениям лучшие классические иллюстрации.



784 страницы, составители книги Александр Лютиков и Михаил Назаренко, редактор Александр Гузман, иллюстрация на обложке Виталия Еклериса, оформление обложки Владимира Гусакова, подготовка иллюстраций Дмитрия Кабакова. Перевод с английского Людмилы Бриловой, Сергея Сухарева, Михаила Назаренко, Марии Галиной. Тираж 3000 экз.




Статья написана 15 июня 2018 г. 23:39
Размещена также в рубрике «Другая литература» и в авторской колонке Edred

В июне 2018 года в серии «Любимые книги детства с иллюстрациями» будет издан знаменитый роман Энн Сьюэлл «Черный красавчик» с многочисленными великолепными графическими иллюстрациями неизвестного художника. Это произведение, признаваемое многими одним из самых популярных произведений детской мировой литературы, считается одной из самых продаваемых книг в мире, суммарный тираж ее превысил 50 миллионов экземпляров. Книга много раз экранизировалась как в кино, так и на телевидение, ее ставили на сцене и сочинили мюзикл.



288 страниц. Руководитель проекта Александр Лютиков. Перевод с английского Ирины Дорониной и Мариам Салганик. Серийное оформление и оформление обложки Владимира Гусакова. Иллюстрации неизвестного художника. Иллюстрация на обложке Н. Сверчкова. Тираж 4000 экз.




Статья написана 14 июня 2018 г. 23:38
Размещена также в рубрике «Другая литература» и в авторской колонке Edred

Продолжается переиздание полного цикла произведений Артура Конан Дойля о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона, ранее выходившего в серии «Мир приключений». Теперь на очереди второй том четырехтомника, который выходит теперь в серии «Иностранная литература. Большие книги».

Конечно, все те уникальные особенности, которые были у издания в серии «Мир приключений» мы сохранили: это и новые переводы Людмилой Бриловой и Сергея Сухарева — мастеров, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и Чарльза Паллисера, Тома са Де Квинси, Германа Мелвилла и других давно стали классическими. Эти два замечательных переводчика перевели для нашего издания все произведения цикла, причем делали это по одному из лучших американских изданий, аннотированному трехтомнику, поэтому все четыре тома выходят в единых точных и правильных переводах. Все произведения цикла редактировал один редактор — и это Александр Гузман, который сам по себе известен великолепными переводами. Дополнительные материалы — а их в каждом томе очень много — подбирал известный литературовед Михаил Назаренко, он же является автором обширных комментариев, которые сопровождают все тексты наших томов. Ну и, конечно, все романы, повести и рассказы цикла печатаются с замечательными иллюстрациями от лучших мастеров книжной графики. За подбор этих иллюстраций для издания отвечает ваш покорный слуга.



624 страницы, составители книги Александр Лютиков и Михаил Назаренко. Редактор Александр Гузман. Перевод с английского Людмилы Бриловой, Сергея Сухарева. Оформление обложки Владимира Гусакова. Иллюстрация на обложке Виталия Еклериса. Иллюстрация на переднем форзаце (схема квартиры на Бейкер-стрит, 221Б) Расселла Статлера. Иллюстрация на заднем форзаце воспроизводится из атласа Герберта Фрая 1887 года. Иллюстрации в книге Фрэнка Уайлза, Сидни Пэджета, Фрэнка Крейга, Макса Каупера. Подготовка иллюстраций Дмитрия Кабакова. Тираж 3000 экз.




Страницы:  1  2  3  4  5  6  7 [8] 9  10  11  12  13  14  15




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку

Количество подписчиков: 292

⇑ Наверх