Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «vvladimirsky» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 3 октября 2012 г. 18:37

цитата
СЕРГЕЙ КУЗНЕЦОВ: «ИЗДАТЕЛЬСТВА В НЫНЕШНЕМ ВИДЕ — ОТЖИВАЮЩИЙ ИНСТИТУТ»


— Исторически сложилось, что к фантастике, «нереалистической прозе», тянутся в основном те писатели, основу чтения которых она же, фантастика, и составляет. В России это особенно стало заметно в последние пятнадцать лет: в литературу пришло поколение, выросшее во время фантастического бума 1990-х. А что заставляет обращаться к этому жанру или приему писателей, воспитанных на других книгах? Таких сейчас тоже немало, от вездесущего Дмитрия Быкова и Андрея Рубанова до Анны Старобинец и Марии Галиной. Даже в «Черной обезьяне» Захара Прилепина присутствует отчетливо фантастический элемент...

— Если честно, то я не так стар — я во-первых застал фантастический бум девяностых, а во-вторых, все равно много читал фантастику в восьмидесятые. Основу моего чтения, впрочем, фантастика никогда не составляла — у меня довольно разнообразные авторы в качестве основных.

Но раз уж зашла об этом речь, назову своих любимых фантастичеких авторов, исключив классику, которую я читал в детстве и юности (Стругацкие, Шекли, Бестер и много-много разных рассказов. Помню, был один сборник... как же он назывался?.. вот он меня перепахал совершенно! Ладно, вспомнил: он назывался «Продается планета» и любимый рассказ там был про девушку и исполнение желаний).

Из того, что я читал в девяностые и что на меня самое сильное впечатление произвел «Нейромант» Уильяма Гибсона. Это довольно естественно, учитывая, что «дедушкой киберпанка» принято считать одного из моих самых любимых писателей, Томаса Пинчона. Из всего киберпанка Гибсон для меня, конечно, номер один, на втором месте — «Алмазный век» Стивенсона, у которого, на самом деле, я больше люблю «Криптономикон» и «Барочный цикл».

Еще одним автором, который формально относится к фантастике, стал для меня Стивен Кинг. У меня с ним сложные отношения, потому что в начале девяностых я переводил не самые его лучшие книги. Точнее, не переводил, а собирал переводы из кусочков в качестве редактора. Как сейчас помню, роман «Томинокеры» должен был быть переведен за месяц. Меня хватило только на то, чтобы имена у героев не менялись от главы к главе — о точности перевода и художественных достоинствах речь не шла. Самое смешное, что этот перевод перешел потом от «Кэдмена» к АСТ и издается едва ли не до сих пор. Жаль, что я не застолбил за собой права на перевод на двадцать лет вперед. Надеюсь, они его почистили хотя бы.

Так вот, скажем честно, плотное чтение «Томинокеров» и «Бегущего человека» — не лучший опыт для знакомства с Кингом. Прошло еще много лет, прежде чем я его начал нормально читать. «Salem's Lot» и «Сияние» были прекрасны, но полюбил я Кинга после «Темной башни» (внимательный читатель «Хоровода воды» найдет в одной из глав развернутую цитату). При этом ужасы как жанр я не очень люблю — в том же «Кэдмане» я был причастен к переводу одного из романов Клайва Баркера, он мне понравился, но желания читать другие не возникло.

А вот теперь надо назвать две книги, которые относятся к фантастике весьма относительно, но которых я очень люблю. Во-первых это «1984» Джорджа Оруэлла (прочитанный в Самиздате примерно в заглавном году), а во-вторых «Infinite Jest» Дэвида Фостера Уоллеса, роман о сравнительно недалеком будущем, объемом в тысячу с лишним страниц мелкого шрифта, с множеством героев и крайне неспешным сюжетом. По сравнению с ним «Радуга тяготения» Томаса Пинчона (кстати, только что вышедшая по-русски) выглядит простым и легким для чтения романом.

Рекомендация, я понимаю, так себе, но Дэвид Фостер Уоллес совершенно гениальный автор — хотя не все, кто его полюбят, дочитают книгу до конца.

Отвечая на этот вопрос, я понял, что для меня «фантастика» — это, по сути, sci-fi и футурология. Даже Стивена Кинга я вспомнил в последний момент, а автора, больше всего повлиявшего на замысел «Живых и взрослых» не вспомнил вообще — ну, вспомню дальше, пусть будет немного саспенса.

Еще, конечно, надо назвать Филиппа К. Дика и Роджера Желязны. Уходя в сторону фэнтези, надо сказать, что в девяностые я был большим поклонником и популяризатором Анн Райс и, кажется, автором первой рецензии на ее прозу, напечатанной в мейнстримном СМИ — один из романов о вампире Лестате удалось обозреть не то в «Сегодня», не то в «Коммерсанте».

Возвращаясь к вопросу, надо сказать, что я не воспринимаю «Живых и взрослых» как фантастику — для меня это скорее young adult book, книга для подростков. Про роман «Нет» я скажу чуть позже, но если отвечать на вопрос, то я не думаю в терминах «напишу-ка я фантастику» — я придумываю очередную книжку и иногда в ней бывают элементы фэнтези (как в «Хороводе воды»), а иногда это оказывается что-то вроде «Нет» или «Живых и взрослых». Меня, то есть, ничто не заставляет обращаться к этому жанру, кроме того, что — как я только что убедился — среди моих любимых книг довольно много книг в этом жанре. И я эти книги не отделяю от всех других, которые я люблю.

Честное слово, Оруэлла и Дэвида Фостер Уоллеса трудно назвать фантастами.

И последнее. Я думаю, мой интерес к фантастике предопределен моим интересом к трансцендентным переживаниям и измененным состояниям сознания. Понятно, что Пинчон, Фостер Уоллес, Гибсон, Стивенсон, Анн Райс, Филип К. Дик и, подозреваю, даже Роберт Шекли как раз из числа вот таких психонавтов, которых хлебом не корми, дай написать про необычные переживания. Есть, конечно, авторы, которые честно описывают собственный опыт, но как правило они пишут куда скучнее, чем те, кого принято считать «фантастами».


Целиком читайте на сайте онлайн-журнала "Питерbook": http://krupaspb.ru/piterbook/fanclub/pb_f...


Статья написана 30 сентября 2012 г. 16:42

Из ЖЖ Ники Батхен (http://nikab.livejournal.com/2078787.html ):

цитата
Новости Литблока Зиланткона

Sep. 27th, 2012 at 8:48 AM

Господа литераторы, примкнувшие, сочувствующие и заинтересованные! В этом году на Зиланте у вас не найдется времени, чтобы скучать.

Новинка этого года — конкурс рассказов "З — значит Зилант". Победителям представится редкостная возможность — прямо на конвенте переработать свой текст в сценарий и снять по нему короткометражный фильм.

Для начинающих поэтов, сказочников и фантастов мы предлагаем мастер-классы писателей. Леонид Кудрявцев, Дмитрий Федотов, Дмитрий Скирюк и Юлия Зонис поделятся с вами знаниями. Заявите свое произведение — и получите рекомендацию, как исправить, что улучшить и где его напечатать.


Тема конкурса «З – значит Зилант» — в вашем рассказе должна присутствовать тема Зиланта – конвента, дракона, монастыря и т.д. Небольшие вольности в трактовке допускаются. Раскрытие темы на ваше усмотрение, с учетом, что это все будет сниматься «в полевых условиях», а живого дракона на Зиланткон пока что не привезли.

Подавать тексты следует до 25 октября включительно на адрес nikab@yandex.ru

Требования к текстам: файлы word или txt, 12 кеглем, со стандартным интервалом, без нецензурной лексики, с минимумом грамматических ошибок (пользуйтесь спеллером), указывайте в файле имя, фамилию и номер заявки автора. Объем текста — 5-20 тыс. знаков с пробелами, один автор или одна пара соавторов подает одно произведение. Не годятся полный абсурд, жесткий трэш и грубый стеб. Произведения бОльшего объёма, изобилующие грамматическими ошибками и не имеющие отношения к теме, будут отклонены.

Для участия в очном туре необходимо прибыть на Зиланткон лично и принять участие в обсуждении и постановке. При себе лучше иметь необходимую на ваш взгляд музыку для фильма и по необходимости реквизит, грим и маски.

Семинар будет работать все время конвента. В первый день участники обсудят представленные произведения и выберут одно-три (в зависимости от количества завербованных на мероприятие операторов) произведения для дальнейшей переработки. На второй день отобранные рассказы усилиями всего семинара перерабатываются в сценарий, проводится кастинг актеров и обсуждение съемки с оператором. Решающее слово остается за авторами отобранных рассказов, они же режиссируют свои фильмы. В третий день проходит съемка. Если удастся закончить монтаж, фильмы будут показан на закрытии конвента, и в любом случае рассказы-победители будут отмечены дипломами, а их авторы получат фильмы по своим произведениям.

Операторы и актеры, желающие принять участие в работе семинара – пишите на nikab@yandex.ru, операторы указывайте пожалуйста опыт работы, актеры – прилагайте фотографии в полный рост.

Мастер–классы это семинары по обучению работе с прозаическими текстами. Их проводят уже известные, публикующиеся и награждённые многочисленными премиями авторы. Это одно из традиционных мероприятий Зиланта, мастер-классы проводятся более 15 лет, первые выпускники МК уже стали публикующимися авторами. Участники семинара могут получить информацию о ремесле литератора, приемах работы со словом, слогом и текстом, узнать, как оформлять рукопись, как готовить ее к печати и куда рассылать. Наград за обучение не предполагается, но победители прозаических мастер-классов получат дипломы на закрытии Зиланта. Если вам важно узнать мнение профессионала о вашем творчестве — добро пожаловать. В этом году мастер-классов по фантастической прозе будет два – один проведут известные писатели-фантасты Леонид Кудрявцев и Дмитрий Федотов, другой — Дмитрий Скирюк и Юлия Зонис. Поэтический МК ведут Леонид Кудрявцев, Дмитрий Федотов и Ника Батхен.

Как заявиться на мастер–класс: прислать на адрес nikab@yandex.ru свои произведения для первичного отбора и дальнейшей рассылки по мастерам. Всем участники МК будут разосланы тексты коллег для ознакомления, рекомендуется их прочитать.

Требования к рукописям: фантастика, фэнтези, мистика, сказка, стихи, файлы word или txt, 12 кеглем, со стандартным интервалом, без нецензурной лексики, с минимумом грамматических ошибок (пользуйтесь спеллером), указывайте в файле имя, фамилию, номер заявки автора и фамилию мастера семинара, у которого бы вы хотели заниматься.

Объем прозы — 5—40 тыс. знаков с пробелами (один или несколько рассказов или отрывок + синопсис из большого произведения). Не приветствуются откровенные фанфики, жесткий трэш и полный стеб.

Стихи — поэма или подборка из 10-12 стихотворений.

Срок подачи работ — до 20 октября. Произведения бОльшего объёма, изобилующие грамматическими ошибками и не имеющие отношения к фантастике могут быть отклонены.


Статья написана 19 сентября 2012 г. 15:12

Кто у нас там интересовался бытом и нравами американских литагентов? Под катом -- крайне познавательная интевьюшечка из ЖЖ сценариста Алексея Волкова, успевшего во всем этом повариться. Он сейчас пишет на английском, для американского рынка, и добился определенных успехов, так что информация фактически инсайдерская. :-D Если кратко -- для литератора нигде медом не намазано, даже в Голливуде. Подробности -- ниже.



Оригинал можно найти по адресу: http://new-storyteller.livejournal.com/37...




Статья написана 15 сентября 2012 г. 23:08

Ненавязчиво напоминаю про деньрожденьевский эксперимент: http://fantlab.ru/blogarticle22074 :-)))

Номер счета на "Яндекс-деньгах" 410011557023033


Статья написана 14 сентября 2012 г. 17:54

цитата
АЛЕКСАНДР БАЧИЛО: «РАССКАЗЫ РАБОТАЮТ НА ИМЯ, А НЕ НА КОШЕЛЕК»


— Александр, в 1980-х, в самом начале литературной карьеры, вы принимали активное участие в КЛФ-движении, в событиях, разворачивавшихся вокруг «Школы Ефремова», ВТО МПФ... А потом как-то обособились, занялись совершенно другими делами, отошли от фэндома — хотя окончательно связь с ним и не разорвали. Вот это активное «вращение в кругах» — оно идет на пользу писателю, или лучше сразу научиться держать дистанцию?

— Как правильно намекал Воланд, человек не всегда сам управляет своей судьбой. То его в армию заберут, то болезнь и смерть кого-то из близких надолго выбьет из привычного круга, то сам вдруг увлечется чем-то совсем не похожим на то, что делал раньше. Да и насчет дистанции — тоже отчасти справедливо. Фэндом ведь не всегда поворачивается только белой и пушистой стороной. Я же, вероятно из врожденного эгоизма, люблю сохранять независимость от различных группировок, стараюсь не становиться под флаги, и по мере сил гну свою линию. В КЛФ-движении я участвовал постольку, поскольку оно помогало реализовать мои писательские амбиции. И надо сказать, мне всегда везло на людей, готовых помогать моей карьере. В 1983 году я пришел в новосибирский КЛФ «Амальтея», возглавляемый старейшим сибирским писателем-фантастом и детективщиком Михаилом Петровичем Михеевым. Он же был автором прекрасных детских книг и даже песен, которые давным-давно считаются народными. В общем, живой пример литератора, который умеет все. Это заставляло и молодых стремиться к должной широте горизонтов. Клуб, между прочим, заседал прямо в помещении новосибирской писательской организации, что тоже побуждало держать марочку, не только фантастическую, но и общелитературную. Какие люди вокруг! Они же все видят. И читают.

В «Амальтее» я познакомился с такими знаменитостями, как Геннадий Прашкевич и Алан Кубатиев. Последний преподавал тогда иностранную литературу в НГУ, что называется «нас заметил» и — дай ему Бог здоровья — благословил. То есть рекомендовал к участию в Малевском семинаре. С публикациями тогда было трудно, но зато, если что-то напечатают, так в серьезном литературном журнале «Сибирские огни» или в Западно-Сибирском Книжном Издательстве. Не хухры-мухры. Но даже если рассказик будет тиснут в каком-нибудь «Пожарном деле» или брошюре «За безопасность движения», можешь быть уверен, что вся страна его прочитает. Да еще и перепечатает в рукописных сборниках. Может быть, поэтому сейчас кажется, что мы вели какую-то активную литературную жизнь, а потом отошли от дел. Просто каждый был поначалу на виду, но растворился в хлынувшем позже книжном потоке. Чтобы держаться в нем наплаву и сохранять известность, надо было, прежде всего, писать много. Как говорится, иметь железную задницу. Это ведь основная часть таланта. А я оказался недостаточно талантлив.

К тому же в начале девяностых я страстно увлекся КВН-ом, как результат — попал на телевидение, закрутила нелегкая, унесла из родного города, поманила большими деньгами... в общем, типичная история всякого московского дворника. Но в писательской профессии своя выгода: любые превратности судьбы идут на пользу.

— В основном вы пишете повести и рассказы. Есть ли сегодня у рассказчика шанс пусть не разбогатеть, но хотя бы прославиться, добиться признания — и какой стратегии ему для этого стоит придерживаться?

— Сладкой жизни у рассказчика никогда не было, и сейчас не предвидится. Только прикормишься в журнале или издательстве, начинаешь регулярно печататься, входить во вкус, а их — бац! И прикрыли. Общий кризис бумажной литературы и периодических изданий — это не шутка, он объективен. Впрочем, зарабатывать рассказами на жизнь — это всегда было то же, что плясать на дороге перед автомобилями и кричать: «Давай дэнги! Дэнги давай!».

Рассказы работают на имя, а не на кошелек. Причем работают очень честно. Можно быть известным автором плохих романов — лишь бы их было много. Но прославиться плохими рассказами нельзя — их моментально забывают. Рассказ должен быть хорошим, и тогда он прославит своего автора, даже если будет опубликован только в Интернете. С этого начинал Каганов. И прославился..


Целиком читайте на сайте онлайн-журнала "Питерbook": http://krupaspb.ru/piterbook/fanclub/pb_f...





  Подписка

Количество подписчиков: 360

⇑ Наверх