Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «kkk72» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 14 октября 2010 г. 08:01

[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG]

Бесшабашный

Свое знакомство с творчеством Корнелии Функе я начал именно с этого романа. И должен сказать, что это знакомство показалось мне многообещающим. «Бесшабашный» написан в столь модном в последнее время жанре «жесткой сказки», производя впечатление этакой «Звездной пыли» light.

Несколько слов о сюжете. Отец главного героя Джейкоба хранил у себя волшебное зеркало, дающее возможность проникнуть в параллельный мир. Из одного из таких путешествий он так и не вернулся. Подросший Джейкоб следует по стопам своего отца и вскоре становится опытным охотником за волшебными артефактами. Но для его младшего брата Вилли вылазка в параллельный мир оборачивается серьезной бедой. Дело в том, что в параллельном мире многие годы идет тяжелая война между людьми и гоилами — существами из камня. Коварной заклинание Темной феи постепенно обращает людей в гоилов. Сумеет ли Джейкоб спасти своего младшего брата или тому суждено стать нефритовым гоилом — верным охранником короля? Дальше идет квест, вполне типичный, но тем не менее, довольно увлекательный. Разношерстная компания помощников главного героя выглядит достаточно причудливо, но главной изюминкой романа является не столько сюжет, сколько мир, яркий, красочный, необычный.

Достоинства и недостатки романа тесно переплетены между собой. Есть очень удачные находки, а есть и немало моментов, в которых автор явно что-то недодумала. Например, соединение магии и технологий в параллельном мире выглядит весьма привлекательным. Картины подземной столицы гоилов так и просятся в мультфильм Миядзаки. Но при внимательном рассмотрении понимаешь, что эта конструкция совершенно нежизнеспособна, и такой технологический рывок, тем более, опирающийся на действия одного человека, попросту невозможен.

Не менее необычными выглядят и каменные существа — гоилы. Вот только свойства гоилов, сочетающих плоть и камень, выглядят более чем странными. Например, автор явно не пробовала рубить саблей каменную стену Не хватает гоилам Функе внушающей трепет медлительной мощи, как, например, у каменных солдат из романа Днепрова.

Еще одна особенность романа — широкое использование известных сказок и мифов в достаточно оригинальной трактовке. Некоторые сказочные истории и не узнаешь с первого раза. Пожалуй, это — одна из наиболее удачных черт книги.

Оживить приключения и придать им глубину должна, по замыслу автора, семейная трагедия главного героя. Но и она, в частности линия пропавшего отца, оставляет впечатление оборванной и недостаточно продуманной.

Персонажи произведения тоже прописаны достаточно неровно. Кто-то, например, король гоилов, совершенно схематично. Кто-то, как Темная фея, гораздо удачней. Запомнился образ жуликоватого карлика. А вот девушка-лиса и возлюбленная Вилла Клара показались достаточно типовыми спутницами главного героя. И все же, чем-то этот роман меня зацепил. Возможно, тем, что в какой-то момент отчетливо понимаешь: хэппи-энд в этой истории отнюдь не обязателен. И вот тогда начинаешь действительно переживать за героев романа всерьез.

Общее впечатление: произведение написано на грани фэнтези и сказки, подростковой и взрослой литературы. Книга получилась слишком жесткой для ребенка, хотя и без грязи, присущей пишущему в схожем стиле Гейману, и несколько наивной и прямолинейной для взрослого читателя. И все же есть в книге свой шарм, своя изюминка, то ощущение чуда, пусть и не слишком доброго, за которое я так люблю фантастику.


Статья написана 26 сентября 2010 г. 18:56

[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG]

Фрай. Обжора-хохотун

Каждая книги Макса Фрая — как встреча со старым другом. И то, что цикл о приключениях Макса в Ехо закончен, придает новым книгам Фрая большую глубину. Безудержный оптимизм основного цикла сменился этакой легкой грустинкой, воспоминаниями о прошедшем или несбывшемся. Особенно удается автору вступительная часть романа, просто-таки наполненная волшебством. Постепенно мир Триши и Фрэнка приобретает глубину и обстоятельность, но все же остается безумным местом на границе реальности и чуда. И, конечно, на границе самое место для Стража — сэра Мелифаро и его двойника.

Должен признать, что ничего принципиально нового история Мелифаро по сравнению с предыдущими Хрониками Ехо не содержит. Мы посмотрели на мир Ехо с точки зрения еще одного персонажа, обнаружили, что некоторые, постоянно упоминаемые в предыдущих книгах, моменты, выглядят с точки зрения рассказчика несколько иначе. Учитывая сходство Мелифаро с самим Максом, автору не пришлось выдумывать ничего принципиально нового ни в сюжете, ни в стиле изложения. Вместе с тем, детективная история про призрачного обжору интересна, занимательна и довольно запутана. Написана она в неповторимой фраевской манере и читается очень легко. Из этого романа мы узнаем о том, как Мелифаро попал в Тайный сыск, подробно изучим сложности взаимопонимания между Мелифаро и Шурфом, убедимся в запутанности отношений Джуффина с орденом Семилистника и узнаем о коварном заговоре против короля, как всегда, блестяще раскрытого сыщиками. Впрочем, подробно описывать «Обжору-хохотуна» не имеет смысла. Поклонники Фрая и без моих напоминаний приобретут этот роман, написанный на уровне предыдущих частей цикла, а тем, кто не слишком любит Фрая, совершенно бессмысленно рекомендовать шестую часть второго цикла.


Тэги: Фрай
Статья написана 26 сентября 2010 г. 15:03

[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG]

Завет кольца

Достаточно случайно мне в руки попалась эта антология немецких авторов фэнтези. Поскольку с творчеством немецких фантастов я знаком очень слабо, попытался восполнить пробел в своих знаниях. Увы, выяснилось, что лучше бы я и дальше пребывал в счастливом неведении. Рассказы антологии уместились в диапазон оценок от 3 до 7. Проще говоря, большинство рассказов написано слабо, беспомощно, примитивно. Едва ли хотя бы половина из них заслуживают прочтения.

В качестве относительно удачных могу выделить следующие истории:

Хольбайн. Охотники. История о том, как богатый человек отправился охотиться на единорога в волшебную долину, и о том, как эта охота поставила его перед самым важным выбором в его жизни, написана достаточно безыскусно. Но все-таки в ней есть и удачные эпизоды, и мощный этический посыл, и удачное совмещение обыденного и чудесного. Оценка — 7.

Шумахер. Приключений не бывает. Удачный пример того, как совсем простенькое анималистическое фэнтези становится маленьким, но важным фрагментом знаменитого приключения. И этот автор напоминает нам о том, что в жизни всегда есть место чудесному, что каждый может внести свой вклад в общую победу. Оценка — 7.

Гир. Джереми Безземельный и дракон. Избитый сюжет о женихах, которые должны совершить подвиг дабы добиться руки принцессы, автор смогла показать с несколько необычной стороны. К тому же авторская ирония удачно расцвечивает этот рассказ. Но все же он несколько простоват и прямолинеен. Приятная, но необязательная к прочтению история. Оценка — 6.

Чех. Четвертое яйцо дракона. Еще одна простенькая история, которую спасает авторская ирония. Заодно автор заставляет нас задуматься о том, сколь часто мы принимаем желаемое за действительное. Оценка — 6.

С остальными произведениями все совсем плохо. В рассказах Лео и Шталя есть интересные задумки, которые авторам не удалось реализовать, наглухо смазав концовки. У Хойскеса получилась совсем неудачная пародия на «Властелина колец». Попытка соединить мир Толкиена с легендами о короле Артуре, предпринятая Пешем, дала в результате какой-то совершенно несъедобный винегрет. Рассказы Зандера и Рефельда показались мне совершенно надуманными и слабыми в литературном плане.

Увы, уровень большинства немецких фантастов, представленных в этом сборнике, оказался слишком низким, а их попытки подражать Толкиену — прямолинейными и неудачными.


Статья написана 25 сентября 2010 г. 17:50

[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG]

В мои руки попалась книга, в отношении которой оценки двух лидеров фантлабовского рейтинга оказались диаметрально противоположны. ozor поставил «Испанским нищим» 10, а Ank — 1. Для меня это уже оказалось достаточным поводом для того, чтобы прочесть эту книгу и посмотреть в чем же дело.

Перед нами — яркий образчик социальной фантастики. В результате генетических ислледований у человечества появилась возможность создавать детей, которые не испытывают потребности во сне. Лишние 7-8 часов, которые Неспящие могут проводить в учебе или на работе, уже дают им колоссальное преимущество над остальным человечеством, а уж когда обнаружился побочные эффект этой мутации — повышенная способность к регенерации и вытекающее отсюда почти бессмертие, Неспящие и вовсе стали огромной проблемой человечества.

Противостояние Спящих и Неспящих, большинства и меньшинства, своих и чужих — вот основная проблема романа. Кто прав, а кто виноват: агрессивное большинство, которое травит своих более способных и преуспевающих собратьев или изворотливое меньшинство, пытающееся всеми законными и незаконными методами упрочить свое доминирование в обществе?

Усугубляет ситуацию то, что главная героиня Лейша Кэмден — своебразный изгой среди Неспящих. Ведь только у нее хватает смелости протестовать против изоляционизма Неспящих и их ненависти к спящему большинству. Еще один ключевой конфликт романа — конфликт между Лейшей, исповедующей общечеловеческие ценности, и Дженнифер, готовой на все ради блага Спящих.

Все это усложняется непростыми отношениями Лейши со своей Спящей сестрой, с родителями, мачехой, мужем. Как видим, клубок противоречий вокруг главной героини действительно непрост. Понятно, почему автор получил премии за это произведение — в Америке любят политкорректность и подобную проблематику. Понятно и то, почему многим читателям, в том числе и мне, произведение показалось крайне скучным. Написан роман очень сухо. Герои в подавляющем большинстве своем крайне схематичны. Они — не столько живые люди, сколько некие функции, носители определенной идеи, точки зрения. Соответственно, и подлинного сочувствия и интереса к своей судьбе они не вызывают. Социальные конфликты, разворачивающиеся в американском обществе, тоже описаны крайне схематично и не слишком реально. Очень уж серой выглядит аморфная масса Спящего большинства. Очень уж наивными и прямолинейными многие эпизоды в романе. Многостраничные описания подробностей судебного процесса навевают тоску. Описание космического прорыва человечества тоже не внушает особого доверия.

Еще одна особенность романа — несмотря на то, что описываемая проблема явно носит всемирный характер, происходящее за пределами США автора совершенно не волнует и упоминается буквально пару раз во всем тексте.

К сожалению, масштабные идеи, которые пыталась поднять Ненси Кресс, не получили достойного воплощения. В результате моя оценка романа оказалась достаточно низкой.


Статья написана 9 сентября 2010 г. 10:57

[IMGRIGHT]http://www.fantlab.ru/images/editions/big...[/IMG]

Уважаемые читатели! Любите ли вы Диккенса? Доставляет ли вам удовольствие читать о изнанке Британской империи 19 века? Удается ли вам даже в грязных лондонских трущобах найти нечто чудесное? Если вы готовы ответить утвердительно на эти вопросы — добро пожаловать в Урбс-Умиду! В качестве проводницы в этом путешествии готова выступить Фиона Хиггинс.

Несмотря на довольно убогие городские пейзажи, не блещущие красотами, даже в Урбс-Умиду можно отыскать немало достопримечательностей. Вы сможете поглазеть на ужасающее Прожорное Чудище, побывать на сеансе Заклинателя Костей, узнать свои склонности у специалиста по френологии и даже подивиться мастерству карлика — метателя картофеля. Но будьте осторожны! Стоит вам зазеваться, и случайный, казалось бы, прохожий, может оглушить вас с помощью огниво-трости, после чего ваше бренное тело прямиком отправится в зловонные воды реки Фодус.

Да, мир который описывает Хиггинс поразительно похож на Британию времен Диккенса. Но при этом тот элемент чудесного, который во многих произведениях Диккенса был почти незаметен под слоем житейской грязи, в произведениях Хиггинс выглядит гораздо более ярко и выпукло. В отличие от «Стимпанка» Ди Филиппо, где Британия 19 века была изображена карикатурно, Хиггинс обращается с действительно гораздо более аккуратно, а ее вариант сочетания реального и фантастического кажется гораздо более правдоподобным.

Похожая ситуация и с героями «Заклинателя». Почти каждый из них крайне необычен, порой отдельные черты персонажей выпячены просто-таки чрезмерно. Но при этом каждый персонаж описан с душой, с определенной симпатией автора.

Действие в романе «Заклинатель» происходит примерно в то же время, что и в «Черной книге секретов», но прямо не пересекается с ней, а идет скорее параллельно. Впрочем, многочисленные намеки подсказывают читателям, что Хиггинс пишет некий мета-роман, а разные сюжетные линии вскоре обязательно сольются воедино. В сюжете есть и очень необычные находки и вполне предсказуемые ходы. Однако, в целом, у книги есть большое достоинство. «Заклинатель» увлекателен, а это большая редкость по нынешним временам.

Читается книга легко и с удовольствием. Конечно, ставить Фиону Хиггинс в один ряд с тем же Диккенсом рановато, но язык автора и впрямь неплох. Пожалуй, повествованию несколько не хватает глубины, но посмотрим, куда повернет фантазия Хиггинс дальше.

В романе Хиггинс есть все необходимое для успеха: запоминающийся мир, интересные, яркие персонажи, неплохой язык, оригинальные идеи. Похоже, в моем лице автор приобрела еще одного поклонника.





  Подписка

Количество подписчиков: 389

⇑ Наверх