Альманах писателей Абхазии ...

«Альманах писателей Абхазии. Книга пятая»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

альманах

Альманах писателей Абхазии. Книга пятая

Составитель:

г. Сухуми, Абхазское государственное издательство, 1941 г.

Тираж: 2100 экз.

Тип обложки: твёрдая

Страниц: 180

Содержание:

  1. За дальнейший рост абхазской литературы (предисловие), стр. V-VIII
  2. Песня о Сталине (Записано со слов восьмидесятилетнего колхозника Сейдыка Кварчиа, стр. 1
  3. Д. Гулиа. Слово в кругу друзей (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 2-3
  4. Л. Квициниа. Гори (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 5-6
  5. Л. Квициниа. Герой Озбек (песня, перевод Б. Брика), стр. 6-7
  6. Б. Шинкуба. Осенний сад (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 8
  7. Б. Шинкуба. Привет (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 9
  8. А. Джонуа. Воспоминание (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 10
  9. Г. Габуниа. Шевченко и Руставели (стихотворение, перевод Н. Надилевской), стр. 11
  10. В. Волин. Молодежь (стихи), стр. 12-15
  11. К. Агумаа. В саду (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 16-17
  12. К. Агумаа. Я люблю Квикви (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 16-17
  13. М. Адлейба. Праздник урожая (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 19
  14. М. Татаринов. Буря (стихи), стр. 20
  15. Литературное наследство
    1. И. Когониа. Навей и Мзауч (поэма, перевод Б. Брика), стр. 21-29
    2. Д. Гулиа. Камачич (продолжение романа, перевод Н. Надилевской), стр. 30-88
    3. Г. Гулиа. Из цикла «Рассказы у костра», стр. 94-112
    4. Г. Гулиа. Снег (рассказ), стр. 89-94
    5. Г. Гулиа. В знойный полдень (рассказ), стр. 94-101
    6. Г. Гулиа. Старый кувшин (рассказ), стр. 101-107
    7. Г. Гулиа. Памятник (рассказ), стр. 107-112
    8. Иосиф Новодворский. Волшебный колокольчик (пьеса), стр. 113-146
  16. Н. Микава. Десять лет абхазскому театру (очерк), стр. 147-157
  17. Х. Бражба. Заметки о творчестве Дмитрия Гулия, стр. 158-165
  18. Д. Гулиа. Какое милое существо! (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 166-167
  19. Д. Гулиа. Гуляка (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 167-168
  20. Д. Гулиа. Весенний дождь (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 168
  21. Д. Гулиа. Лома и Буска (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 168-169
  22. Д. Гулиа. Утренней звезде (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 169-170
  23. Д. Гулиа. Пистолет Эшсоу (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 171-172
  24. Д. Гулиа. День рождения все встречают... (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 172
  25. Д. Гулиа. Юноше, пристающему к девушке (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 172-173
  26. Д. Гулиа. Хотел бы я! (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 173
  27. Д. Гулиа. Родина (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 173
  28. Д. Гулиа. Ходжан-ду (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 173
  29. Д. Гулиа. Песня о Сталине (стихотворение, перевод С. Спасского), стр. 174
  30. Д. Гулиа. Памятник Руставели в Сухуми (стихотворение, перевод С. Спасского), стр. 174-175
  31. Д. Гулиа. Джамбул (стихотворение, перевод Б. Брика), стр. 175-176
  32. Д. Гулиа. Родник (легенда, стихи, перевод Б. Брика], стр. 176-177

[!] содержание и порядок произведений может не соответствовать действительности

Примечание:

Подписано в печать 14.04.1941.




⇑ Наверх