|
Описание:
Сборник рассказов корейских писателей XX века.
Иллюстрация на обложке П. Лосева.
Содержание:
- Корейская проза 1920-1940 гг.
- Ким Донг Ин. Соната огня (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 7-25
- На До Хянг. Сон (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 26-39
- Ан Хи Нам. Дом животных (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 40-59
- Ли Кван Су. Сон (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 60-68
- Ли Санг. Крылья (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 69-90
- Ли Хе Сок. Клуб фантазий (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 91-103
- Им Но Воль. Печальная красота (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 104-115
- Че Со Хе. Голод и бойня (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 116-127
- Хен Санг Юн. Гонение (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 128-133
- Пак Тэ Вон. Нирвана (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 134-170
- Новейшая проза Кореи
- Ким Бель А. Сакме и Чами (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 173-204
- Ким Енг Ха. Громоотвод (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 205-222
- Шин Кенг Сук. Рассказ о дворе (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 223-238
- О Су Ен. Насекомое (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 239-255
- Юн Тэ Ненг. Шаги света (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 256-277
- Чанг Чонг Иль. Пеликан (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 278-293
- Ли Пенг Чже. Секс с осьминогом (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 294-309
- Чон Сонг Тэ. Лес бытия (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 310-329
- Че Ин Сок. Колодец моей души (рассказ, перевод И. Нигай), стр. 330-364
- Сведения об авторах, стр. 365-374
Информация об издании предоставлена: Рыжий_кот
|