автор |
сообщение |
Karavaev
авторитет
|
|
stax
гранд-мастер
|
11 февраля 2017 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
levch За Булгарина особый респект! Жаль, не на бумаге — а то бы приобрел.
|
––– Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются... |
|
|
arnoldsco
магистр
|
|
fortunato
авторитет
|
11 февраля 2017 г. 18:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
levch
Большое спасибо за Ваши труды. Не могу не отметить очень удачный подбор картинок для обложек. Где-то не совсем аккуратно, но это дело наживное. Булгарин — это действительно очень удачная мысль (сами собирались делать и все откладывали в долгий ящик).
Будет время — поправьте в Булгарине: словесность все-таки пишется без Т.
|
|
|
slovar06
магистр
|
11 февраля 2017 г. 20:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bonsai levch Большое спасибо! Можно одно маленькое пожелание? Хотелось бы видеть больше белорусских авторов.
Присоединяюсь! И советских белорусских фантастов, в т.ч. Могу Вам прислать "Аповесць будучых дзён" Я. Мавра, "Чырванакрылы вяшчун" М. Чарота, "Хвядос-Чырвоны Нос" К. Крапивы и "Вызваленне сіл" (1 ч.) З. Астапенкр.
|
––– ищу фантасгармонию :) |
|
|
levch
новичок
|
11 февраля 2017 г. 22:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Спасибо за хорошие слова. Словесность подправлю. "Аповесць будучых дзён" Я. Мавра перевожу.Но медленно.Пока первых 5 глав перевел. Остальные авторы тоже имеются.Но за Чарота скорее всего не возьмусь,хотя и пишу стихи на мове.
|
|
|
slovar06
магистр
|
12 февраля 2017 г. 11:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата levch "Аповесць будучых дзён" Я. Мавра перевожу.Но медленно.Пока первых 5 глав перевел. Остальные авторы тоже имеются.Но за Чарота скорее всего не возьмусь,хотя и пишу стихи на мове.
Спасибо!
|
––– ищу фантасгармонию :) |
|
|
монтажник 21
магистр
|
|
andizkam
новичок
|
12 февраля 2017 г. 16:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемый levch! Прежде всего спасибо за очередные тома "Личной библиотеки приключений". Два вопроса: Булгарин преподносится как 21-й том (в названии файла присутствует цифра "21"), в самом файле стоит римская 20 ( "XX" ), где правда? И второй вопрос: где можно ознакомиться с предыдущими двадцатью (девятнадцатью — ?) томами "Личной библиотеки приключений"?
|
|
|
Zirkohid
магистр
|
|
levch
новичок
|
12 февраля 2017 г. 21:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Для andizkam. Булгарин 21 том. Просто техническая ошибка. Если не слохжно, а это не сложно, исправьте у себя 20 на 21.И да.. Словесность без Т. Почти все книги выкладывал здесь.Остальные на Maxima-Librari.
|
|
|
nbl
новичок
|
|
andizkam
новичок
|
|
Green_Bear
миродержец
|
|
grigoriy
магистр
|
|
razrub
гранд-мастер
|
|
grigoriy
магистр
|
|
razrub
гранд-мастер
|
|
LeonidM
философ
|
|
Avex
миротворец
|
13 февраля 2017 г. 15:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Панджикидзе
читал в журнале Дружба народов роман Г. Панджикидзе "Спираль" - вполне себе фантастика. сюжетный ход — перемещение сознания в чужое тело
|
––– Правило номер один: никаких правил! |
|
|