Вера Камша Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Вера Камша. Обсуждение творчества»

Вера Камша. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 08:10  

цитата Stan8

Похоже, Вы сами изобрели эти 6 "тезисов барокко"


На такие тезисы принято отвечать вопросом "Вас забанили в Гугле?"

цитата Stan8

1. Камша не ставит задачей изображать "современные характеры".


Конечно, не ставит. Потому я и говорю, что роман барокко у нее получился нечаянно.

цитата Stan8

Все ее герои принадлежат именно к "галантной эпохе".


Бва-ха-ха.
Это Робер-то с его "чеченским синдромом", принадлежит галантной эпохе?
Это Алва-то, изображающий персонажа, которого в галантную эпоху не существовало как типа?
Это вся романная публика-то с ее пост-советским недугом Уладов?

цитата

2. Это же можно отнести к роману "Тихий Дон". Барокко здесь ни при чем.


Вот если бы вы не поленились и слазали в Гугль, вы бы знали, при чем здесь барокко.

цитата Stan8

3. Такое можно сказать вообще о чем угодно.


Нет, нельзя. Например, о "Тихом Доне" такого сказать нельзя. Там казаки и их драма не являются только внешней оболочкой для содержания, которое вкладывает автор. Там материал сопротивляется вовсю.

цитата Stan8

Идея испытания присутствует в любой прозе, у которой есть сюжет. "Властелин колец" пронизан идеей испытания, как и множество других произведений.


"Влстелин Колец" тяготеет к барочному роману еще больше, чем "Хроники Этерны".
Например, энциклопедизм в ХЭ в значительной степени деланный — а в ВК настоящий.

цитата Stan8

5. Вот здесь Вы наиболее близко подошли к основной проблематике. Я бы тоже отметил, что барочный роман обязательно содержит в себе идею чести. Будь то ГГ или кто-то другой, но честь остается мерилом и компасом в атмосфере барокко.


Да, и по этому признаку я тоже делаю вывод, что барочный роман получился у Камши нечаянно. Герой, который вкладывает в понятие "честь" собственное содержание, в галантный век немыслим. Это наш современник.

Если вы решили взять для сравнения Дюма, давайте возьмем. Помните в "Десять лет спустя" эпизод, где д"Артаньян устраивает словесную выволочку королю? Все, что он там излагает, вся эта концепция чести короля и дворянина, восходит даже не к галантной эпохе, а к очень и очень архаичному кельтскому понятию "правды короля". Причем Дюма сам не имеет понятия об этой архаике — он берет ее "верхним чутьем", вкладывая в уста д"Артаньяна то, что, по его мнению, и должно быть в устах дворянина, пережившего свое время — и проваливается в еще более глубокую древность.
Камша же вкладывает герою вполне современные понятия о чести как о "положительном внутреннем образе себя". Ну какой это, к лешему, галантный век. Тогда никакой приватной чести у людей не было; у них, можно сказать, и приватной жизни не было — даже личную переписку вели с расчетом на то, что это будет зачитано кому-то вслух.

цитата Stan8

Ее романы, в сущности, не барочные, а анти-постмодернистские.


"Какой-то он советский" — "То есть, антисоветский?" — "Да какая разница".

цитата

6. Однородная стилистика — это необходимое, но не достаточное условие. Зощенко тоже стилистически однороден.


Сенсационное заявление. Обосновать его не возьметесь?


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 13:08  

цитата Stan8

Ее романы, в сущности, не барочные, а анти-постмодернистские. В наше время только этим допущением она привлекла своего читателя.

Поясните, пожалуйста, что вы имеете ввиду? То что Камша пытается вернуться к "утраченной простоте"? Отрицание цитатности постмодернизма? Отсутствие постмодернисткой иронии? Или еще что-то?
Вот у меня сложилось впечатление, что как бы она ни старалась убежать от постмодерна, он у нее все равно нет-нет да и просвечивает.
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 13:47  

цитата Шолль

Отрицание цитатности постмодернизма? Отсутствие постмодернисткой иронии? Или еще что-то?
Вот у меня сложилось впечатление, что как бы она ни старалась убежать от постмодерна, он у нее все равно нет-нет да и просвечивает.


Вы правы:beer:
Все вами перечисленное + ограниченность поставленной задачи.
Помните, у Борхеса есть изумительная новелла, где герой в наше время пишет заново "Дон Кихота". Просто пишет те же самые слова, но этот "Дон Кихот" неуловимо отличается от "Дон Кихота" Сервантеса.
Потому постмодернизм просвечивает, что он в воздухе, которым мы дышим.
Но Камша старательно и "наивно" ввела вторично звучащие французские и другие западно-европейские имена героев, сотворила романтическую историю пророчеств, битв и заговоров... а главное — сохранила рыцарский кодекс чести, вымаранный ХХ-м веком из серьезной литературы.
Сапковский, который пишет о рыцарях, намного ироничней и современней относится к ним, чем Камша к своим персонажам. Не потому что Сапковский хуже пишет, а потому что перед Камшой стоит четкая задача: сохранить музейность, отстраненность от современности, сохранить обаяние галантного века:-)

цитата kagerou

Это Робер-то с его "чеченским синдромом", принадлежит галантной эпохе?
Это Алва-то, изображающий персонажа, которого в галантную эпоху не существовало как типа?


Как видим, есть читатели, которые, как и Шолль чувствуют "невольно выпирающую современность". Я лично нахожу Робера и Алву принадлежащими к тому времени персонажами. Нечего наводить тень на плетень и объявлять у Робера "чеченский синдром". Человек, страдающий о погибших близких в то время, как сам остался жив, — это вневременной образ. Ахилл, оплакивающий Патрокла, это тоже "чеченский синдром"? Алва — романтический вельможа — вообще на своем месте именно в галантном веке.

цитата kagerou

Сенсационное заявление. Обосновать его не возьметесь?


А что тут обосновывать??? Мы по этому пункту вообще не расходимся во мнениях. Я просто подчеркнул, что стилистическая однородность бывает ведь разной, и Камша воспользовалась только одной кистью для своего многотомного полотна. Она ограничена в средствах намеренно, она уже ничего не сможет изменить без риска разрушить... Потому и чувствуется, что ей все тяжелее выдавать новые романы.
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 14:15  
Stan8 , знаете, а я не по всем пунктам с вами согласна!:-)
Попытка убежать от постмодерна в якобы "серьезное повествование" есть, тут мы с вами заодно.:beer: Но постмодерн просвечивает не только в атмосфере, но и в явной цитатности некоторых эпизодов. Однако вместо иронического обыгрывания очередной цитаты автор впадает чуть ли не в трагический пафос, вот это мне и кажется неудачей. Музейность можно сохранить и обыграть, а вот приемы? Кстати, то, что повествование ведется только с точки зрения персонажей — тоже от постмодерна. И если постмодернизм просвечивает, то стоит ли называть это анти-постмодернизмом?
P.S. А вот Алва — это уже не галантный век, это уже гораздо более поздний тип героя. Что-то от Печорина, что-то от... как ни странно Леверкюна (мотив "сделки" с дьяволом, который то ли есть, то ли нет — а все любимые и близкие предают или погибают).
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


активист

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 14:19  

цитата Шолль

Однако вместо иронического обыгрывания очередной цитаты автор впадает чуть ли не в трагический пафос, вот это мне и кажется неудачей.

Не согласна. :-)
Вспомните, например, сцену с кардиналом и Алвой в Багерлее. Противопоставление Алва-Овод и Левий-Монтанелли невероятно смешно — и трудно поверить, что произошло это без участия автора. :)


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 14:53  

цитата Шолль

Кстати, то, что повествование ведется только с точки зрения персонажей — тоже от постмодерна.


Да что Вы говорите?:-D
Заявите еще, что осознание личностью собственного "я" тоже заслуга постмодернизма.
Вообще, постмодернизм, как огромный червь-трупоед, всосал в себя все, что было до него в культуре. Но, право, не стоит то, что было прежде, называть этим словом:-))) В постмодернизм нетрудно впихнуть абсолютно все.
Но Камша двинулась совсем другим путем: литературной реставрацией, если угодно... Эта ее попытка заслуживает, как минимум, уважения. В тех или иных местах она не могла не потерпеть неудачу. То, что к данному моменту от всей движущей машины шестеренок и приводов романа остался только идиотизм Окделла, тоже можно назвать неудачей.
Но это та неудача, которая стоит иных "побед";-)
Алва, как типаж, органично вписывается в картину галантного века. Не понимаю, почему его многие считают героем другого времени. Пока убедительно никто этого не объяснил.
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 15:51  

цитата

Кстати, то, что повествование ведется только с точки зрения персонажей — тоже от постмодерна

Да что Вы говорите?
Заявите еще, что осознание личностью собственного "я" тоже заслуга постмодернизма.

Я-то имела ввиду "смерть автора", а вы?

По поводу литературной реставрации я могу сказать вот что: так как мы имеем дело с фэнтэзи, с одной стороны наличествует реконструкция реалий прошлого, с другой стороны — пересоздание этих же самых реалий в рамках нового творимого автором мира. Ну вот у данного конкретного автора идет использование реалий Европы 16-17 вв. Стилизация повествания — это другой аспект. Вот как раз стилизации повествания я у Камши и не наблюдаю. Точнее, чем дальше, тем больше начинается разнобой. С появлением Марселя Валме в качестве повествователя постмодернизм стал увереннее отвоевывать позиции:-)))

цитата Рандекур

Противопоставление Алва-Овод и Левий-Монтанелли невероятно смешно — и трудно поверить, что произошло это без участия автора. :)

Конечно с участием, а то!:-))) Но ироничность самой сцены смазалась дальнейшим трагическим развитием событий.

цитата Stan8

Алва — романтический вельможа — вообще на своем месте именно в галантном веке.

Тогда давайте уточним, какой именно период вы называете "галантным веком"?
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 16:03  

цитата Шолль

Я-то имела ввиду "смерть автора",


Но написали ведь Вы не это, а говорили мы о повествовании с точки зрения персонажей, что практиковалось еще в 18-м веке.

цитата Шолль

Тогда давайте уточним, какой именно период вы называете "галантным веком"?


Полтора столетия до французской революции, или чуть меньше.
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 16:25  

цитата Stan8

Но написали ведь Вы не это

Извините, неточно выразилась.

цитата Stan8

Полтора столетия до французской революции, или чуть меньше.

Смотрите, какие ассоциации вызывает данный персонаж — Овод, байронический тип героя, Печорин (у меня еще и Леверкюн возник). Это уже романтизм — то есть время появления такого героя — самый-самый конец 18 века — первая треть девятнадцатого.
Повторение сцен из "Овода" Войнич и "Маскарада" Лермонтова наводят на размышления именно о романтизме.
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 16:30  

цитата Шолль

именно о романтизме


Полностью с Вами соглашусь:beer:
Я сам всегда это утверждал, говоря, что в генеалогии творчества Камши Дюма-отец стоит на первейшем месте:cool!:
Про барокко заговорила кагеру, а слово настолько красивое, что я и не стал спорить:-D

Привильно сказать так: Камша реставрирует романтический эпос в стиле середины Х!Х века. То есть, делает вещи похожие на те, которыми занимается Акунин. Только на материале "галантного века".
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 17:32  
Если суммировать все, то получается, что мы имеем:

Реконструкцию / пересоздание реалий "галантного века" — отсюда, по-моему, и первичные ассоциации с барокко. Плюс некоторые пересечения систем барокко и романтизма.
Отсвечивающий авантюрно-приключенческий роман Дюма.
Романтического героя, перенесенного в мир, отстающий от эпохи романтизма на 100-150 лет назад
Постмодернистские приемы, количество которых нарастает, начиная от 3-ей книги цикла, но при этом попытку убежать от ироничности постмодерна, которая таки проваливается.
Вот такой салатик.:-)))
Stan8 , с творчеством Акунина, на мой взгляд, можно было бы ОЭ сопоставить, но без учета первых двух книг цикла. Складывается ощущение, что дальше запал исчез, и автор пошел по более легкому пути — внутреннего конфликта не создавать, трагедий не разводить, но "все всамделишно", и вообще, если читатели начнут задумываться, сделать вид, что все это — так, игра в "угадай, кто повелитель".
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


магистр

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 17:48  

цитата Шолль

Романтического героя, перенесенного в мир, отстающий от эпохи романтизма на 100-150 лет назад


Это как раз и есть временное соотношение Дюма. 150-200 лет до него:-)

цитата Шолль

внутреннего конфликта не создавать, трагедий не разводить


А жаль, потому что это могло бы составить настоящее ядро эпопеи. Искренне обидно, что Камша с этой задачей не справляется.
В общем, мы понимаем друг друга:beer:
–––
It's never wrong not to play (c) Tommy Angelo


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 19:21  

цитата Рандекур

Не согласна.
Вспомните, например, сцену с кардиналом и Алвой в Багерлее. Противопоставление Алва-Овод и Левий-Монтанелли невероятно смешно — и трудно поверить, что произошло это без участия автора. :)

А вот сомневаюсь я, что смех читателя здесь запланированный эффект. Здесь по всему полагается проникнуться тяжестью страданий ГГ. Неудачная сцена, ИМХО. Автору изменил вкус. Логика образа пошла вразрез с литературной игрой с читателями. Сцена- то как бы серьезная, единственный эпизод с Алвой на весь том, Алва нешуточно страдает, а получается смешно. В первом томе есть еще одна похожая сцена с расстрелом Феншо, запаралеленом с расстрелом Овода, вот там все получилось всерьез, и Феншо натурально жалко.
–––
Все вышесказанное является моим личным мнением.


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 19:35  

цитата Stan8

Я лично нахожу Робера и Алву принадлежащими к тому времени персонажами.


"К тому" — это какому?
Алва, каким он показан извне — стопроцентно романтический персонаж, конец 18 — начало 19 века.
Робер, каким он показан изнутри — персонаж вообще ХХ века. Потому что Ахилл оплакиаеь именно что Патрокла — а не безымянных жертв войны. такие вот пироги.

цитата Stan8

А что тут обосновывать Мы по этому пункту вообще не расходимся во мнениях.


По пункту о Зощенко?
Вы, то есть, серьезно считаете, что, скажем, рассказы о Леле и Миньке и рассказы "взрослые" — стилистически однородны? Не говоря уж о "Возвращенной молодости" и "Перед восходом солнца"?
И это если не брать во внимание тот факт, что рассказ и роман — очень разные жанры, и если расказ может позволить себе стилистическую однородность на протяжении всего текста, то роман — категорически нет.

цитата Stan8

Я просто подчеркнул, что стилистическая однородность бывает ведь разной, и Камша воспользовалась только одной кистью для своего многотомного полотна.


Напротив. Мне бы немного больше времени — и я бы разобрала ОЭ так же, как разбираю сейчас "Хаккэндэн", чтобы показать, как первоначальный замысел нормального, современного романа — разнородного и разноязыкого, динамичного, полифоничного — все больше скатывается к барочной зацикленности на галантно-героическом пафосе, однородности и распространенности текста, все больше тяготеет к классицистскому подходу (одно превращение Катершванца в резонера чего стоит!). Продолжая вашу метафору о кисти — она воспользовалась не одной кистью, просто по ходу работы остальные истрепались и вылезли.


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 19:37  

цитата Шолль

Реконструкцию / пересоздание реалий "галантного века" — отсюда, по-моему, и первичные ассоциации с барокко. Плюс некоторые пересечения систем барокко и романтизма.


Не совсем.
Видите ли, меня еще два года назад при чтении Виппера торкнула мысль, что я в последнее время слишком часто натыкаюсь в фэнтези на приметы барокко. И что дело тут явно не в том, что многие авторы кинулись в барокко сознательно — а в том, скорее всего, что сегодняшнее мироощущение людей в чем-то соответствует барочному.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 19:39  

цитата

Мне бы немного больше времени — и я бы разобрала ОЭ так же, как разбираю сейчас "Хаккэндэн",


Было бы интересно :-(


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 20:28  

цитата kagerou

я в последнее время слишком часто натыкаюсь в фэнтези на приметы барокко. И что дело тут явно не в том, что многие авторы кинулись в барокко сознательно — а в том, скорее всего, что сегодняшнее мироощущение людей в чем-то соответствует барочному.

О да, я сомневаюсь, что ряд автарафф вообще слышали о барокко. И да, мироощущение соответствует. Но я бы сказала, что тут не только барокко, точнее барочные попытки соединить противоположности с вычурным результатом соединения, к ним добавляется еще и романтическое двоемирие, причем от раннего романтизма с его "светлым" иным миром до гофмановского страшного мира, плюс модернизм с его ощущением абсурда и до кучи (точнее на вершинку) я бы добавила готический роман с его "формульностью".
А что? Готический замок у Камши — да пожалуйста, целых три. Готического злодея с трагической историей, чувством вины, но в принципе не хотевшего того, что вышло — наваяли. "Ужаса и неизъяснимой тревоги" — навалом призраков и выходцев, мистики опять же. Невиная погибшая дева — и то есть!
У меня вообще другой пунктик — мифологические мотивы. Я вот читала-читала и никак не могла понять: вся мифология Кэртианы выстаивается по горизонтали, а вертикальное членение мира как бэ отсутствует. Недоработка!8-)
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


философ

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 22:13  

цитата ArK

Было бы интересно


Я знаю, что было бы интересно :).
Но я не смогу, наверное. Это требует очень серьезной работы, которую в порядке баловства не сделаешь, а писать по Кэртиане кандидатскую мне, боюсь, никто не даст :)

Вкратце. По Бахтину — роман есть жанр неуклонно становящийся. То есть, его основная жанровая примета — это отсутствие всяких стабильных примет, постоянное взаимодействие с другими жанрами и питание от них.

Но есть одна важная "осбая примета" — роман диалогичен и многоязычен, он не ограничивается одним дискурсом на всем своем протяжении.

Короче, читать тута.
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Lite...

Так вот, первые две книги "Этерны" — это оно. Два главных "нарратора" — Дик и Робер — даны в процессе становления. Речь персонажей индивидуализирована. Монолог, скажем, Мэллит нельзя спутать с монологом Матильды, речь адуана — с речью жителя столицы. Конечно, в ряде случаев автор обходится "дешево" — речь казаронов, к примеру, бесхитростно воспроизводит акцэнт дыкых горцэв из анэкдотов. Но все же романная полифония, романное многоязычие налицо. Далее, нет "единой для всех правды", однозначно правильного образа мыслей и поступков.

Но чем дальше в лес, тем толще партизаны. После "Лика Победы" герои со своеобразным нарративом либо умирают (Дорак), либо отходят на задний план (Бонифаций, Мэллит), либо их нарратив останавливается в развитии и вязнет в зубах (Дик). Более того, у новых героев исчезает всякое своеобразие речи. Оно присутствует только у тех, кто появился в первых трех томах.

Также появляется "единая правда" — отношение к талигойской государственности. Все, кто разделяет хотя бы на словах позитивное отношение к ней, оказываются либо подлецами (Альдо, агарисские сидельцы), либо дураками (Дик). Прочие, не обделенные ни умом, ни сердцем, потихоньку отваливают (Робер, Матильда). Все внутренние конфликты, заявленные в первых томах, угасают, на их место выступает мистико-детективный план (а хто-хто у нас Повелитель/Суза-Муза/раттон?) и батальщина.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 22:21  

цитата kagerou

Все внутренние конфликты, заявленные в первых томах, угасают, на их место выступает мистико-детективный план (а хто-хто у нас Повелитель/Суза-Муза/раттон?) и батальщина.

Это как раз то самое, что меня крайне от цикла отвратило. Так хорошо начиналось и чем всё заканчивается? Битвы ради битв. Обидно.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 марта 2010 г. 22:32  

цитата

Вкратце.


Спасибо, понятно 8-)
Страницы: 123...7980818283...915916917    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Вера Камша. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Вера Камша. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх