автор |
сообщение |
Paf
философ
|
6 сентября 2007 г. 23:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Буквально недавно стала интересовать следущая тема. В нашем кинематографе (и мультипликации), да и не только, эти приемы не получили широкого распространения, но зато они активно применяются в американском. И отсюда у меня возникают два вопроса: 1. Какие аллюзии и реминисценции вы замечали в фильмах (мультфильмах, мульт-, телесериалах)? 2. С чем это связано? Почему столь широко они используются в США и не так широко в других странах? Чтобы не голословить, приведу примеры (а как же без них ): 1) В мультсериале Симпсоны очень много таких моментов (и не зря — 400 серий ). - Когда директор школы смотрит в окно из своего кабинета, он видит старый особняк и говорит "Это моя мама. Она смотрит на меня. Да, мама...", что является четкой аллюзией на фильм "Психо" Альфреда Хичкока, в частности на владельца мотеля. - Некоторые не главные персонажи тоже являются аллюзиями на знаменитых людей (я, например, точно знаю, что есть — на Железного Арни и на Майка Тайсона). - Целая серия была построенна, как аллюзия на фильмы. Честно говоря, помню только точно, что была ссылка на "Криминальное чтиво"... - В одной из серий на Хэллоувин, на Барте был надет костюм из фильма "Заводной апельсин" Стэнли Кубрика. - В сериях на Хэллоувин вообще много аллюзий (по сути на них и строятся эти серии). В одном из этих выпусков была история про умный дом-убийцу. Компьютер с красным глазом — явный отсыл к фильму "Космическая одиссея 2001" Стэнли Кубрика. - Так же были замечены аллюзии на: Секретные материалы, Космическую одиссею 2001 (ссылок на нее много), Бешенные Псы и т.д.
2) В мультсериале Грифины меньше только из-за того, что серий всего 70. Хотя в отличии от Симпсонов они изначально идут этой дорогой + пародией и глупыми шутками - Ребенок Стьюи, когда приходит в тир и стреляет раз из духового ружья, поет песню "This is my rifle! This is my gun!..", что изначально звучала в "Цельно-металлической оболочке" Стэнли Кубрика. - Еще встречались, но я точно не могу вспомнить на что...
3) Футурама. Наверное один из немногочисленных мультсериалов, где встречаются реминисценции. На физику, химию, математику, живопись и т.д. На ряду с этим полно и аллюзий. Опять же на Космическую Одиссею 2001 и множество других. Не буду конкретизировать, т.к. боюсь ошибиться.
4) Сауз Парк — источник пародий и аллюзий И тут встречалась ссылка на Космическую одиссею 2001
5) Ачи и Сипак. Полнометражный корейский мультфильм, который официально у нас не выходил в стране Практически больше половины, аллюзия на зарубежный (для них) кинематограф. В конце я, например, увидел явную ссылку на "На Север через Северо-Запад" Хичкока.
6) Матрица. Большая копилка реминисценций. На мировую философию, компьютерную архитектуру... и т.д.
Поясню (для тех, кто может еще не совсем понял о чем я толкую ): Аллюзия — шутливый отсыл к произведению, фильму и т.п., но не как не высмеевание самого (изначального) произведения. Этим уже пародия занимается. Реминисценция — неявная цитата (а может даже и завуалированная) чего-либо.
Высказывайтесь и по второму вопросу. Свое мнение я озвучу позже
|
|
|
Денис Чекалов
авторитет
|
7 сентября 2007 г. 04:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Улетный Trip (Расплющенный космос) Там есть как аллюзии, так и пародии. Некоторые эпизоды прямо основаны на каких-то известных книгах, фильмах (например, "Матрица", Стивен Кинг), но есть и аллюзии, прежде всего, в заставке — "Звездые войны", "Звездный путь", "Космическая одиссея".
|
|
|
stMentiroso
философ
|
7 сентября 2007 г. 05:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Paf так подавляющее большенство американских комедий на этом построено... одна "Очень страшное кино" чего стоит... по-моему ни один фильм с участием Лесли Нильсена без этого не обошелся...
|
|
|
Illexii
философ
|
7 сентября 2007 г. 08:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
stMentiroso Очень страшное... и с Нильсоном — это уже пародии.
|
––– Два самых главных правила жизни: 1. Не расстраивайся из-за фигни. 2. Все фигня! |
|
|
I330
философ
|
7 сентября 2007 г. 09:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
1. из самого первого вспомнившегося — в некоторых сериалах целые серии построены в стиле "день сурка", например, в "секретных материалах" было и в сериале про волшебниц.. "зачарованные" кажется 2. причина такая же, по которой многие люди пользуются цитатами из тех же фильмов — просто прикольно, смешно, к месту и не всегда хватает своих слов для выражения каких бы то ни было эмоций
|
|
|
Illexii
философ
|
7 сентября 2007 г. 10:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А из наших можно отнести "смешные переводы" Гоблина. Отсылки к отечественному кинематографу (и не только) имеются.
|
––– Два самых главных правила жизни: 1. Не расстраивайся из-за фигни. 2. Все фигня! |
|
|
Nog
миротворец
|
7 сентября 2007 г. 10:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Paf 3) Футурама.
Вспоминается пара серий, являющихся аллюзиями на "Чарли и шоколадную фабрику" (не на последний фильм, правда, так как он позже был снят, а, думаю, на какую-то более раннюю картину или на саму книгу) и на "Титаник".
|
––– Кто-нибудь, сделайте что-нибудь! Это приказ! |
|
|
Paf
философ
|
9 сентября 2007 г. 12:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Был такой сериал — "Чудеса науки". Так вот там почти каждая серия — аллюзия на какой-нибудь фильм (а порой, даже, несколько фильмов в одной серии).
цитата Illexii А из наших можно отнести "смешные переводы" Гоблина. Отсылки к отечественному кинематографу (и не только) имеются.
Они ни в разряд аллюзий (все-таки смешная ссылка на момент в фильме, не обязательно смешной), ни в разряд реминисценций не попадают. Скорее, это простое цитирование с добавлением своих шуток, ну или просто стёб
|
|
|
Illexii
философ
|
10 сентября 2007 г. 08:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Paf Аллюзия — шутливый отсыл к произведению, фильму
ИМХО в моем понимании у Гоблина это наблюдалось довольно явно.
|
––– Два самых главных правила жизни: 1. Не расстраивайся из-за фигни. 2. Все фигня! |
|
|
ona
миротворец
|
|
Snowblind
активист
|
13 сентября 2007 г. 19:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
хмм. до сих пор не могу понять стеб Уолта Диснея над песенкой "это очень тесный мир и рано или поздно...". проскальзывал в нескольких мультфильмах. еще в Аладдине (в третьем, если не ошибаюсь), Джинн превращался в Фореста Гампа. порадовалась.
из недавно замеченного (чуть не в тему, но все же). фильм Чужие. андроид Бишоп дословно озвучивает азимовские законы роботехники. я была весьма удивлена, когда это уловила.
|
––– Варечка, жизнь моя, где ты? |
|
|
Денис Чекалов
авторитет
|
19 сентября 2007 г. 01:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Команда А
В эпизоде "Сталь" Красавчик (Дирк Бенедикт) попадает в парк развлечений кинокомпании Universal. Мимо него проходит актер в костюме силона; Красавчик нацеливает на него два пальца, в форме пистолета.
Дирк Бенедикт играл лейтенанта Старбэка в оригинальном сериале "Боевой крейсер "Галактика"".
Позднее этот фрагмент вошел в титры "Команды А"
Звездные врата
Главную роль в сериале исполнил Ричард Дин Андерсон, и, конечно, в первом эпизоде не могло обойтись без Мак-Гайвера.
1. Мы впервые видим полковника О'Нила, сидящим у телескопа. Эта сцена прекрасно вписывается в концепцию фильма — герой мечтает о звездах. Но не стоит забывать, что Мак-Гайвер жил в обсерватории.
2. Генерал Хаммонд планирует послать зонд-разведчик на Абидос. "Хватит и этого," — говорил О'Нил, и посылает пакет салфеток. Классический маг-гайверизм.
3. Скрытая, но тоже цитата. "Мне некуда идти," — говорит Тил'к. "Можешь пожить пока у меня", — отвечает О'Нил. Мак-Гайвер также постоянно предлагал (порой против воли, в силу обстоятельств) пожить у него разным людям, попавшим в беду. (Чаще всего, после этого в беду попадал уже сам Мак-Гайвер).
Позднее есть еще цитата. Дана Элкар исполнял роль Питера Торнтона, шефа Мак-Гайвера. В титрах мы видим его у карты. Генерал Хаммонд, командир О'Нила, также появляется в титрах у карты, только в другом ракурсе. Дон Дэвис, исполняющий роль Хаммонда, был дублером Элкара в сериале "Мак-Гайвер", и немного похож на него внешне.
|
|
|
Денис Чекалов
авторитет
|
26 сентября 2007 г. 02:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Клиника
Противостояние доктора Перри Кокса и главврача Боба Келсо видится главному герою как поединок джедаев из четвертого эпизода.
Доктор Кокс — Оби-Ван Кеноби Боб Келсо — Дарт Вейдер Джон Дориан — Люк Скайуокер Крис Терк — Хэн Соло Эллиот Рид — принцесса Лея №1 Карла Эспиноза — принцесса Лея № 2 Уборщик — Чубакка
С Уборщиком возникли проблемы. Если поставить ему голову Чубакки, никто не поймет, что он Уборщик. Если оставить голову Уборщика, никто не поймет, что это Чубакка. Поэтому ему сделали мохнатые лапы, он кричит по-чубачьи, а Терк/Соло говорит ему: "Спокойно, Чубакка".
В сериале есть и другие цитаты, скажем, из "Убить Билла". Одна серия поставлена с более чем прозрачным намеком на "Страну Оз".
В первом эпизоде, узнав, что Рид зовут Эллиот, Терк разыгрывает сцену из "Инопланетянина" — касается ее головы и говорит: "Эл-ли-от..."
Имя "Эллиот Рид", возможно, взято из фильма "Джентльмены предпочитают блондинок". Эллиот Рид -- один из героев фильма, частный детектив. Эллиот Рид из "Клиники" — блондинка.
|
|
|
Kairan
миродержец
|
27 сентября 2007 г. 13:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В "Тайнах Смолвилля" постоянные реминисценции на классического Супермена.
В "Убить Билла" тоже полно намеков на другие фильмы (о чем неоднократно писали).
|
|
|
Paf
философ
|
|
Вертер де Гёте
миротворец
|
|
Paf
философ
|
29 сентября 2007 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вертер де Гёте спасибо, прочел — очень интересно. Даже и представить нельзя, сколько всего Тарантино в фильм впихнул и как он его прорабатывал.
|
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
dwoynik
новичок
|
15 апреля 2008 г. 22:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Поцтолом! Народ жжёт.
цитата В "Джей и Молчаливый Боб" есть аллюзия на "Планету Обезьян" 1968 года.
Это – ПАРОДИЯ. Как и почти все приведённые примеры. А аллюзия это когда д-р Хаус играет на гитаре, принимает наркотики, "расследует" болезни и проживает по адресу 220-би.
|
|
|