Переводы Алексея Баландина

Переводчик — Алексей Баландин

Алексей Баландин
Страна:  Россия
Дата рождения: 5 марта 1911 г.
Дата смерти: 1972 г. (60 лет)
Переводчик c: мансийского
Переводчик на: русский

Алексей Николаевич Баландин родился 5 марта 1911 года в Тверской губернии. Лингвист, фольклорист, переводчик и рецензент произведений обско-угорских писателей.

Закончил Калининский педагогический институт, затем учился в аспирантуре научно-исследовательской ассоциации Института народов Севера. В 1935 г. получил степень кандидата филологических наук. Открыл в 1927 г. первую национальную школу в Ларьякском районе в д. Корлики. В 1933–34 гг. на Сосьве и Оби изучал устное народное творчество манси. В 1935–36 гг. – инспектор по национальным школам Севера, директор национальных учительских курсов при Тюменском педагогическом институте. В 1937 г. работал в Институте народов Севера. В 1938 г. выезжал в Ларьякский район для изучения ваховского диалекта хантыйского языка и записи фольклора. С конца 1945 г. работал в Ленинградском университете, затем – в Ленинградском педагогическом институте им. А. И. Герцена.

В числе его публикаций — сборники мансийских песен и сказок, букварь (1947), учебники и книги для чтения для начальных классов мансийской национальной школы, самоучитель мансийского языка (1960), отдельные исследования по мансийскому языку. Вместе со своей женой М.П. Вахрушевой, носительницей кондинского диалекта мансийского языка, опубликовал учебное пособие по мансийскому языку для педагогических училищ (1957) и мансийско-русский словарь (1958).



Работы Алексея Баландина


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Алексея Баландина

1949

1986

1990

⇑ Наверх