Переводчик — Присцилла Майер (Priscilla Meyer)
| Страна: |
США |
| Дата рождения: | 26 августа 1942 г. (83 года) |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | английский |
Присцилла Майер (Priscilla Meyer) — американский славист, переводчик, автор статей.
Исследует творчество Владимира Набокова. Опубликовала в периодике ряд интервью с ведущими советскими писателями (В. Аксёновым, А. Гладилиным, А. Битовым, Ю. Алешковским и др.) и переводов их малой прозы.
Работы переводчика Присциллы Майер
Переводы Присциллы Майер
1975
-
Анатолий Гладилин
«The Train is Leaving» / «Поезд уходит»
(1975, рассказ)
1982
-
Андрей Битов
«Life in Windy Weather» / «Жизнь в ветренную погоду»
(1982, повесть)
// совместный перевод: Кэрол Энн Лаплоу, Ричард Лаплоу
1989
-
Андрей Битов
«Pushkin's Photograph (1799-2099)» / «Фотография Пушкина (1799-2099)»
(1989, повесть)
США