Переводчик — Стефан Стефанович Мокульский
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1896 г. (130 лет) |
| Переводчик c: | итальянского |
| Переводчик на: | русский |
Стефан Стефанович Мокульский (1896—) — современный литературовед, историк театра, театральный критик. В 1918 окончил Киевский университет по историко-филологическому факультету. Литературную работу начал в 1916, преподавательскую — в 1917. Тогда же начал работу в качестве театрального критика в киевских газетах и журналах. С 1923 ведет интенсивную научную работу в Ленинграде. В настоящее время — профессор ЛОГАИС и заведующий его театральной секцией, профессор ИНПИ.
Научные работы Мосульского посвящены истории европейской (гл. обр. итальянской и французской) литературы и театра XVI—XVIII вв., а также советскому театру. В своих ранних работах (1923—1929) М. находился под сильным влиянием буржуазной науки о театре (М. Герман), примыкая к «Ленинградской школе» в театроведении, возглавлявшейся А. Гвоздевым. С 1929 М. покидает позиции формализма и стремится перейти на рельсы марксизма-ленинизма. Этот переход происходит с большими зигзагами то в сторону Лефа и Литфронта, то в сторону некритического усвоения Плеханова и Фриче. В связи с усвоением марксистско-ленинской методологии в последних работах М. видно выравнивание методологических позиций.
© Академик
Сайты и ссылки:
Работы переводчика Стефана Стефановича Мокульского
Переводы Стефана Стефановича Мокульского
1974
-
Мазуччо Гуардати
«[Новелла XXXI] Двое прекрасных любовников бегут, чтобы сочетаться браком...» / «Новелла тридцать первая»
[= Новелла XXXI]
(1974, рассказ)
1984
-
Мазуччо Гуардати
«[Новелла ХLV] Один кастильский студент, направляющийся в Болонью, влюбляется в Авиньоне...» / «Новелла сорок пятая»
[= Новелла XLV]
(1984, рассказ)
1992
-
Мазуччо Гуардати
«Невольный грех дружбе не помеха» / «Новелла двадцать шестая»
(1992, рассказ)
1993
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла восемнадцатая» / «Новелла восемнадцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла восьмая» / «Новелла восьмая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла вторая» / «Новелла вторая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцатая» / «Новелла двадцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать восьмая» / «Новелла двадцать восьмая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать вторая» / «Новелла двадцать вторая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать девятая» / «Новелла двадцать девятая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать первая» / «Новелла двадцать первая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать пятая» / «Новелла двадцать пятая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать седьмая» / «Новелла двадцать седьмая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать третья» / «Новелла двадцать третья»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать четвёртая» / «Новелла двадцать четвёртая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать шестая» / «Новелла двадцать шестая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двенадцатая» / «Новелла двенадцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла девятая» / «Новелла девятая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла девятнадцатая» / «Новелла девятнадцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла десятая» / «Новелла десятая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла одиннадцатая» / «Новелла одиннадцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла первая» / «Новелла первая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла пятая» / «Новелла пятая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла пятидесятая и последняя» / «Новелла пятидесятая и последняя»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла пятнадцатая» / «Новелла пятнадцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла седьмая» / «Новелла седьмая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла семнадцатая» / «Новелла семнадцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок восьмая» / «Новелла сорок восьмая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок вторая» / «Новелла сорок вторая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок девятая» / «Новелла сорок девятая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок первая» / «Новелла сорок первая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок пятая» / «Новелла сорок пятая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок седьмая» / «Новелла сорок седьмая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок третья» / «Новелла сорок третья»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок четвертая» / «Новелла сорок четвертая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок шестая» / «.»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сороковая» / «Новелла сороковая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла третья» / «Новелла третья»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцатая» / «Новелла тридцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать восьмая» / «Новелла тридцать восьмая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать вторая» / «Новелла тридцать вторая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать девятая» / «Новелла тридцать девятая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать первая» / «Новелла тридцать первая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать пятая» / «Новелла тридцать пятая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать седьмая» / «Новелла тридцать седьмая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать третья» / «Новелла тридцать третья»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать четвёртая» / «Новелла тридцать четвёртая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать шестая» / «Новелла тридцать шестая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тринадцатая» / «Новелла тринадцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла четвёртая» / «Новелла четвёртая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла четырнадцатая» / «Новелла четырнадцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла шестая» / «Новелла шестая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла шестнадцатая» / «Новелла шестнадцатая»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Речь автора к своей книге» / «Речь автора к своей книге»
(1993, рассказ)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Пролог» / «Пролог»
(1993)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Пролог [к пятой части]» / «Пролог [к пятой части]»
(1993)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Пролог [к третьей части]» / «Пролог [к третьей части]»
(1993)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Пролог [к четвертой части]» / «Пролог [к четвертой части]»
(1993)
// совместный перевод: М. Рындин
-
Мазуччо Гуардати
«Пролог [ко второй части]» / «Пролог [ко второй части]»
(1993)
// совместный перевод: М. Рындин
1995
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла восемнадцатая» / «Новелла восемнадцатая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать восьмая» / «Новелла двадцать восьмая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать вторая» / «Новелла двадцать вторая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать девятая» / «Новелла двадцать девятая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать первая» / «Новелла двадцать первая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать пятая» / «Новелла двадцать пятая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать седьмая» / «Новелла двадцать седьмая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать четвертая» / «Новелла двадцать четвёртая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла двадцать шестая» / «Новелла двадцать шестая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла пятидесятая и последняя» / «Новелла пятидесятая и последняя»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок восьмая» / «Новелла сорок восьмая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок вторая» / «Новелла сорок вторая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок девятая» / «Новелла сорок девятая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок первая» / «Новелла сорок первая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок пятая» / «Новелла сорок пятая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок седьмая» / «Новелла сорок седьмая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок третья» / «Новелла сорок третья»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок четвертая» / «Новелла сорок четвертая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сорок шестая» / «.»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла сороковая» / «Новелла сороковая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцатая» / «Новелла тридцатая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать восьмая» / «Новелла тридцать восьмая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать вторая» / «Новелла тридцать вторая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать девятая» / «Новелла тридцать девятая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать первое» / «Новелла тридцать первая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать пятая» / «Новелла тридцать пятая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать седьмая» / «Новелла тридцать седьмая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать третья» / «Новелла тридцать третья»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать четвёртая» / «Новелла тридцать четвёртая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла тридцать шестая» / «Новелла тридцать шестая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Новелла шестнадцатая» / «Новелла шестнадцатая»
(1995, рассказ)
// совместный перевод: Анна Владимировна Топорова
-
Мазуччо Гуардати
«Речь автора к своей книге» / «Речь автора к своей книге»
(1995, рассказ)
-
Мазуччо Гуардати
«Пролог [к пятой части]» / «Пролог [к пятой части]»
(1995)
-
Мазуччо Гуардати
«Пролог [к четвертой части]» / «Пролог [к четвертой части]»
(1995)
2001
-
Мазуччо Гуардати
«[Новелла XXIII] Одна вдова влюбляется в сына и посредством величайшего обмана вступает с ним в плотскую связь...» / «Новелла двадцать третья»
(2001, рассказ)
-
Мазуччо Гуардати
«[Новелла XXI] Мессер Бертрамо д Аквино любит, но не любим...» / «Новелла двадцать первая»
(2001, рассказ)
-
Мазуччо Гуардати
«[Новелла XXXIII] Сьенец Марьотто, влюбленный в Джанноццу, совершив убийство, бежит в Александрию...» / «Новелла тридцать третья»
(2001, рассказ)
-
Мазуччо Гуардати
«[Новелла ХLIII] Мессер Маццео Протоджудиче застает свою дочь с Антонио Марчелло, который убегает, не будучи узнан...» / «Новелла сорок третья»
(2001, рассказ)
-
Мазуччо Гуардати
«[Новелла ХLVI] Португальский король во время битвы берет в плен арабского военачальника...» / «.»
(2001, рассказ)
Россия