Переводчик — Александра Брожек-Сала (Aleksandra Brożek-Sala)
| Страна: |
Польша |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | польский |
Примечание к биографии:
Она же — писательница Aleksandra Brożek-Sala.
Работы переводчика Александры Брожек-Салы
Переводы Александры Брожек-Салы
2013
-
Майкл Крумми, Рафал Сала
«7 pytań do Michael Crummey» / «7 pytań do Michael Crummey»
(2013, интервью)
// совместный перевод: Михал Аленович
2014
-
Джейсон Верк
«Wewnętrzna granica» / «The Inner Frontier»
(2014, рассказ)
-
Чарльз Массер
«Nano nania» / «оригинальное название установить не удалось»
(2014, рассказ)
-
Роберт Бёртон Робинсон
«Blokada pisarska» / «Writer's Block»
(2014, рассказ)
-
Джон Филип Джонсон
«Obserwując rakiety» / «Watching Rockets»
(2014, микрорассказ)
-
Грэм Мастертон, Марек Шчешек, Рафал Сала
«7 pytań do Graham Masterton» / «7 pytań do Graham Masterton»
(2014, интервью)
2015
-
Декатер Коллинз
«Wymykający się wszechświat» / «The Universe Keeps Slipping Away»
(2015, рассказ)
-
Д. Томас Минтон
«Negocjacje» / «The Negotiation»
(2015, рассказ)
-
Фрэнк Роджер
«Co z oczu...» / «Out of Sight»
(2015, рассказ)
-
Холли Скофилд
«Badania terenowe» / «Off-Campus Housing»
(2015, рассказ)
-
Дебора Уолкер
«Ciotka Merkel» / «Aunty Merkel»
(2015, рассказ)
-
Ахмед А. Хан
«Tajny pamiętnik doktora Watsona» / «Dr. Watson's Secret Diary»
(2015, рассказ)
-
Вероника Райлз
«Zanim przyszła Małgosia» / «оригинальное название установить не удалось»
(2015, микрорассказ)
2016
-
Мэтью Харрисон
«Czas snu» / «Dreamtime»
(2016, рассказ)
2017
-
Джереми Шал
«Restart systemu» / «System Reboot»
(2017, рассказ)
2019
-
Бонни Джо Стаффлбим
«Sześć sposobów na to, by ją rozbić» / «Six ways to break her»
(2019, рассказ)
Польша