Переводчик — Ева Шмидт (Schmidt Éva)
| Страна: |
Венгрия |
| Дата рождения: | 28 июня 1948 г. |
| Дата смерти: | 4 июля 2002 г. (54 года) |
| Переводчик c: | хантыйского, мансийского |
| Переводчик на: | русский |
Е́ва Ада́мовна Шмидт (венг. Schmidt Éva; 28 июня 1948, Будапешт — 4 июля 2002, Ханты-Мансийск) — венгерский ученый, исследователь обско-угорских языков и культур, этнограф, лингвист, кандидат исторических наук, старший научный сотрудник НИИ этнографии Венгерской АН, преподаватель, переводчик, основатель и первый руководитель Научного фольклорного архива северных ханты.
© Википедия
Работы переводчика Евы Шмидт
Переводы Евы Шмидт
1990
-
Фольклорное произведение
«Священное сказание о возникновении земли» / «Священное сказание о возникновении земли»
(1990, цикл)
-
Фольклорное произведение
«Мис-нэ и охотники» / «Мис-нэ и охотники»
(1990, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Священное сказание о Желанном Богатыре — Купце Нижнего Света, Купце Верхнего Света» / «Священное сказание о Желанном Богатыре — Купце Нижнего Света, Купце Верхнего Света»
(1990, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три Пор-нэ» / «Три Пор-нэ»
(1990, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Шестиногий лось» / «Шестиногий лось»
(1990, сказка)
Венгрия