Переводы Сергея Тенятникова

Переводчик — Сергей Тенятников

Сергей Тенятников
Страна:  Россия
Дата рождения: 1981 г. (45 лет)
Переводчик c: русского, белорусского
Переводчик на: немецкий, русский

Сергей Тенятниковпоэт, переводчик, видеопоэт.

Родился в Красноярске в 1981 году.

В переводе Тенятникова на немецкий публиковались стихи Сергея Бирюкова, Валерия Земских, Андрея Коровина, Егора Летова, Миясат Муслимовой, Ричарда Чкадуа, Александра Кабанова, Констатина Кедрова, Елены Кацюбы, Александра Шмидта и других современных русских поэтов. В 2016 г. вышел сборник стихов Глеба Шульпякова «Anfang der Religion» («Начало религии») в переводе Тенятникова в издательстве hochroth Verlag. В переводе на русский публиковались стихи Алеся Рязанова в журнале «Другое полушарие» № 22 / 2014. Также в литературном журнале BAWÜLON (Германиия) публиковались переводы Тенятникова стихов Осипа Мандельштама на немецкий язык.

Сергей Тенятников окончил Лейпцигский университет по специальностям политолог, историк, филолог-русист. В 2007-2008 гг. обучался в Манчестерском университете.

В настоящее время живёт в Москве.




Работы переводчика Сергея Тенятникова


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Сергея Тенятникова

2017


  • Список переводов может быть не полным. Здесь отображаются переводы, связанные с внесёнными в базу изданиями.
  • ⇑ Наверх