bhww2
новичок |
Отправлено 1 октября 2010 г. 05:05 |
Вафтруднир
цитата Просто знавал я любителя комиксов, коего от этого слова крючило от ярости — только "графический роман".
Да, это бывает. Ещё есть такие же "любители" BD (французских комиксов) и манги. Да и среди любителй фантастики есть подобные экземпляры, записывающие например Булгакова, или Гоголя даже, в жанр фэнтези — для пущего престижа своего увлечения.
цитата Я господина Пучкова терпеть не могу во всех ипостасях — он бездарный писатель, пошло-тупой смехач и патриот черносотенного разлива (впрочем, мнения своего никому не навязываю). Как переводчика я его не знаю и, честно говоря, не желаю узнавать.
Соглашусь с его личной характеристикой (хотя какой же черносотенный разлив у него? обычный советский), но те пара-тройка фильмов "про бандитов", что я смотрел в его переводе, звучали весьма живо.
цитата А на немецком хорошем комиксов нет?
Об оригинальных я не слышал, но должно быть достаточно много переводов с француского.
цитата А "Хранители" тогда про кого же? Отзывы на магазинном сайте, мягко говоря, не впечатляют, а память о прескверном фильме окончательно нагоняет тоску. Я неправ?
"Хранители" сконцентрированы на персонажах, сюжете и альтернативно-историческом мире, а в Wanted — сплошной экшн. И к фильму он не имеет почти никакого отношения. Покупать не советую, но можно посмотреть на сканы (должны лежать на торрент-трекерах), ради любопытства — как Голливуд кастрирует комиксы.
PS Я немного погуглил, и оказалось, что любительских переводов в Сети полно. Так что сознание можно таки расширить — даже наркоманский Грант Моррисон отчасти доступен на русском. Правда в каком качестве (в смысле перевода) — это вопрос. В общем, если есть жедание читать с монитора, то можно посмотреть переводы комиксов на рутрекере (но начать можно с "Орды", например здесь — http://www.russiancomics.narod.ru/Comics/... ). | |