fantlab ru

Жюльен Грин «Земной странник»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.50
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

Земной странник

Le voyageur sur la terre

Роман, год

Аннотация:

«Несколько лет назад автор публикуемого перевода находился в одном из городов Соединенных Штатов, занимаясь литературными разысканиями, когда обнаружил документы столь особенного характера, что ему захотелось развлечься, скопировав их целиком; относятся они к событиям уже давним и позабытым даже в той местности, где все случилось, поэтому лучше рассказать историю с самого начала…» Жюльен Грин (1900-1998) – крупнейший франкоязычный писатель ХХ в., автор романов, новелл, пьес и знаменитого дневника; первый член Французской академии, имевший иностранное подданство; виртуозный мастер психологической прозы, тяготеющий к глубокой рефлексии и классическому повествованию; один из редких авторов, собрание сочинений которого еще при жизни публиковалось в знаменитой академической серии Pléiade издательства Gallimard. «Никакая другая эпоха не может похвастаться такими удивительными текстами, как Поворот винта Джеймса, Процесс Кафки и Земной странник Грина».

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Земной странник
2021 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Французский писатель, в России практически неизвестный. За всё время только три издания на русском языке. Нет, четыре. Первая книга вышла ещё до Великой Отечественной войны. Вторая в семидесятые, третья — в начале девяностых. “Земной странник” опубликован в 21м году этого века — не так давно.

Над новеллой Грин работал в двадцатые годы века прошлого. Вариант, признанный окончательным, сложился не сразу.

Несомненный шедевр, хотя, боюсь, далеко не все могут его оценить.

Действие происходит в конце XIX века на Юге США. Основной текст произведения представлен как перевод (будучи американским подданным, Грин писал всё же в основном по-французски). Составляющие новеллу фрагменты, за авторством разных персонажей, сфокусированы на личности главного героя — странного молодого человека Дэниела О'Донована. Собственно рассказ начинается с описания того, как было обнаружено его тело. О'Донован погиб при обстоятельствах неясных; как именно это произошло, узнать уже невозможно. Приведённые далее фрагменты, в том числе наиболее значительный по объёму — рукопись самого О'Донована, могут лишь пролить свет на личность погибшего и на предпосылки случившегося с ним.

Рассказ молодого человека о самом себе написан слогом простым и немного старомодным (не знаю, было ли так во французском оригинале или это улучшение, привнесенное переводчиком, Алексеем Воиновым). Но эта грустная, конечно же, таинственная история завораживает, гипнотизирует… Следующие далее отрывки переписки людей, знавших Дэниела, бывших свидетелями его последних дней, дополняют и усиливают впечатление.

В общем, история загадочная, даже пугающая — изысканное угощение для литературных гурманов.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх