Рагим Джафаров «Марк и Эзра 2.0»
Книга о лавке чудес, лишь притворяющейся антикварным магазином. Ее хозяин Марк Кауфман изучает историю последних 70 лет по подшивкам старых газет, не зная ничего о современности. Войти в это место можно из любой точки мира, и многочисленные посетители приходят сюда, чтобы исполнить свои мечты, — но далеко не всегда это приводит их к счастью. Эзра, сирота из приюта, помогает Марку и постигает азы его работы, чтобы однажды оказаться на его месте.
Во второй части книги читателей ждет продолжение истории: новому хозяину предстоят серьезные испытания. Что скрывается в недрах лавки и возможно ли изменить ход истории и предотвратить катастрофу?
Входит в:
— цикл «Марк и Эзра»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Manowar76, 1 декабря 2025 г.
Ответственность это всё
У цикла «Марк и Эзра» весьма запутанный порядок чтения, несмотря на всего четыре части.
Фантлаб предлагает читать цикл в таком порядке:
• Марк и Эзра (2019)
• + Картина Сархана (2023)
• Песнь о Сиде (2024)
• Марк и Эзра 2.0 (2022)
При этом видно, что «Марк и Эзра 2.0» написаны раньше «Картины» и «Песни». И издаются оба «Марка и Эзры» в одном томе.
Поэтому я решил цикл читать по времени написания.
Да, сразу появляется Сид, подручный Эзры. Ещё несколько персонажей, отсутствовавших в первой части. Наверное, надо было «Сида» читать первым, но да ладно.
По прежнему повествование состоит из главок-пьесок, которые происходят в лавке артефактов Эзры. Главки делятся на два больших типа. Первый тип — к Эзре приходит клиент со своей проблемой. Владелец лавки в хамоватой манере сначала пытается отговорить клиента, раскрыть ему глаза, но потом обычно выполняет просьбу, предупредив о последствиях сбычи мечт. Второй тип — сюжетные главки, худо-бедно двигающие повествование вперед.
Так какие проблемы и каким способом пытается решить Эзра?
1. Жена не знает как порадовать несчастного мужа. Жена токсичная и не знающая, чего хочет. В итоге Эзра дарит ей путешествие в Бразилию.
2. Мормон хочет поговорить с Богом. Якобы тот оставил его. Разобравшись в ситуации, Сид объясняет мормону, что Бог-то, оказывается, исполнил все молитвы верующего. Просто по своему. «– О покое, счастье, мужестве и милосердии.» Милосердие в том, что семья умерла и теперь в лучшем мире; мужество — пережить их потерю; счастье — быть счастливым вопреки всему; покой — в глазе циклона. Как-то натянуто получилось.
3. Детективчик: кто сливает данные в корпорации. Неожиданный вывод. Никто не сливает, просто безопасник обеспечивает себя работой, а президента компании — проблемами.
4. Желание жены босса мафии Эзра не выполняет, попутно объясняя ей, где она неправа.
5. Николая жена послала за «утонченностью и тактичностью». Эзра справедливо отмечает, что раньше он жену устраивал, а теперь перестал. Может, дело не в утонченности. Предлагает сложный способ решения проблемы: «...не проще ли тогда заняться своим образованием, изучать искусство, читать хорошую литературу?» Но Колян выбирает фибулу Шекспира, несмотря на то, что после это все, включая жену, будут казаться ему не сложнее табуретки: «Вы уверены, что сможете любить табуретку?» В главе еще были замечательные своей непосредственностью советы поменять жену:
"– ...ей стыдно за меня... – Мне-то это все… Но она же уйдет.
– Так и сказала? – уточнил Эзра.
– Нет, но думаю, что к тому все и движется.
...
– А у вас там в Саратове других женщин нет?
Николай оторопел. Развел руками, не зная, то ли злиться, то ли смеяться.
– Есть… но… я с этой живу.
– Живите с другой. Ту же вы как-то заманили. Надеюсь, не силой принудили, – пожал плечами Эзра.
– Нет, конечно!
...
– Ну я же… Ну привык к ней.
– Ну и к другой привыкнете. ... Ко всему привыкаешь рано или поздно.
...
– Я пока не понимаю, зачем мне вам помогать. А я не делаю ничего просто так. Можете назвать причину?
– Ну, брак спасти.
– Зачем?
– Ну как? – оторопел Николай. – Семья же, дети, хозяйство и все такое.
– И все такое, – понимающе кивнул Эзра, потом добавил: – Разводитесь к чертовой матери.
– Эх! – разочарованно махнул шапкой гость. – Тоже мне, колдун.
...
– Я же… – Николай остановился и, держась за ручку, почти шепотом добавил: – Люблю ее.
– Стыдоба-то какая, – равнодушно протянул Эзра, притворно приложив руку к губам, будто став свидетелем чего-то непристойного. – Такой большой мальчик, а вон чего.»
Вот такая поп-психология.
6. Мальчику пытается помочь найти отца-волшебника.
7. Девушка хочет замуж. Никого не любит, но хочет. После проработки, поняла, что ей нужна смелость, а не принц. Эзра работает Гудвином. Перепевать «Волшебника страны Оз» — оригинально!
Как видим, большинство проблем или у женщин, или вызваны женщинами. И касаются, в основном, брака. Видимо, такой этап был в жизни автора.
8. Папа, дочка и потерянная собачка. Дочка молодец, папе раскрыли глаза:
"– Что бы вы сделали на моем месте?
– Не заводил бы собаку и дочь. Проще найти новую женщину, любящую собак, чем выкинуть из дома питомца, – пожал плечами Эзра. – Не находите?»
Вот ещё хорошее из той же главы:
«Семья – это люди, которых надо бы удавить, но хочется пожалеть.»
9. Опять женская дилемма: выходить или не выходить замуж? Любит — не любит? Любит меня или мои миллионы? Следует экспресс-проработка проблемы. Очень сильно. Читать всем.
10. Проработка с пожилым евреем Иваном чего же ему на самом деле надо: чтобы у сыновей были деньги, или карьера, или счастье? Или дело не в сыновьях, и Иван просто хочет, чтобы у него была обеспеченная старость? Мощно.
Таких ситуаций до конца книги будет еще много.
Замечаю, что авторы любят наделять своих персонажей чертами Шелдона Купера из ТБВ:
«Эзра сел в кресло и поерзал, ища наиболее удобное положение. Пересел в другое кресло и повторил процедуру. Вздохнул и перебрался на диван. Тоже не впечатлился.»
Во второй половине романа Эзру и его бандитов изгоняют из Лавки. Заканчивается помощь клиентам, но умствования продолжаются. Кварки, технологии вместо волшебства, обратное течение времени, дьявол-компьютер.
Джафаров слишком верит в своего читателя, поэтому некоторые вещи не проговаривает. И читателю остаётся, хлопая глазами, следить за поворотами сюжета. Местами похоже на боевик на незнакомом языке. Событийная канва понятна, а подоплека ускользает. На всё это накладывается то, что Эзра проживает всё во второй раз.
Финал по запутанности и неопределенности превосходит большинство из того, что я читал. Даже почти вау.
Вторая часть маркоэровского цикла продолжает расходовать кредит доверия, полученный за «Сато», «Башню тишины» и «Его последние дни».
7(ХОРОШО)
В библиографии автора осталось прочесть три книги, две из них входят в этот цикл. Надёюсь «Песнь о Сиде» будет веселым безумием; от «Картины Сархана» многого не жду — камерный детектив не мой любимый жанр. Зато много возлагаю на дебютную «Атаку мертвецов» — тут интересно само событие.
Kaktysshmanchik, 9 июля 2023 г.
Оценка — среднее арифметическое от оценок двух частей. Такие разные две части...
Первая — бойкая, хлесткая, затягивающая. Это смесь многих других произведений, которые мне так нравятся.
Это история лавки, в которой продаются волшебные артефакты. В магазинчик можно попасть из разных городов(не помню где именно, но где-то это уже было). Каждая глава — это один или несколько покупателей, которые приходят за чудом. Встречает их Марк — едкий, ироничный, умный старик, которому не особенно нравятся покупатели. В принципе, его жизнь была бы гораздо приятнее, если бы их вообще не было(это прям «Книжный магазин Блэка»). В основном он продает головологию, но и какой-то магией явно владеет(тут вспомнилась пратчеттовская матушка Ветровоск, кстати, из-за характера в том числе).
Марку по мелочи помогает сирота по имени Эзра. Мальчик в повествовании немного уравновешивает сварливого всезнающего деда, задает некоторые вопросы вместо читателя. Толку, правда, от этого мало — Марк редко отвечает на вопросы прямо и откровенно. Но это книгу не портит, а только наращивает атмосферу.
В целом вся первая часть по структуре напоминает сериал(мне вспоминались «Друзья»). Каждая серия как будто не связана с предыдущей, но в итоге повествование стягивается в одну сюжетную линию, а фокус смещается с покупателей, на историю главных героев.
Занятно, что вся первая часть на 90% состоит из диалогов, действия героев остаются за кадром — происходящее зачастую можно понять только по реакции на это персонажей. Читается это легко, несмотря на то, что с самого начала не все понятно. Да и под конец не все кристалльно ясно, но это не раздражает — ощущается в этом какая-то нормальность.
А вот вторая часть.... Тут уже начинается какой-то экшен, мы покидаем ламповую атмосферу антикварной лавки, герои задвигают какие-то морализаторские речи с непонятно откуда проистекающими выводами(часто но зубовного скрежета наивными и кривыми на оба глаза), а вокруг все летит и взрывается.
И очень много псевдонаучного бреда, который перемешивается толикой реальных научных данных.
В итоге лично меня вторая половина книги очень раздражала, а последние несколько глав я осилила только в аудио-версии — слушала вполуха.