fantlab ru

Леонид Филатов «Дилижанс. Хроники времён франко-прусской войны 1870-х годов»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
32
Моя оценка:
-

подробнее

Дилижанс. Хроники времён франко-прусской войны 1870-х годов

Другие названия: Дилижанс

Пьеса, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 7
Примечание:

Сентиментальный фарс в двух частях по мотивам новеллы Ги Де Мопассана «Пышка».


Входит в:


Похожие произведения:

 

 


Дилижанс. Новые пьесы
2002 г.
Ещё раз о голом короле
2002 г.
Избранные. Филатов Леонид Алексеевич
2003 г.
Про Федота-стрельца и не только
2003 г.
Все это - театр
2004 г.
Не про Федота
2004 г.
Избранные
2005 г.
Опасный, опасный, очень опасный...
2005 г.
Три мушкетера и другие пьесы
2005 г.
Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 36. Леонид Филатов
2006 г.
Дилижанс
2006 г.
Еще раз о голом короле
2009 г.
Свобода или смерть. Трагикомическая фантазия
2011 г.
Собрание сочинений в одном томе
2011 г.
Самые остроумные афоризмы и цитаты
2013 г.

Аудиокниги:

Театр Леонида Филатова
2005 г.
Театр Леонида Филатова
2005 г.
Дилижанс
2008 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта пьеса (?) написана Леонидом Филатовым по мотивам произведения Ги де Мопассана «Пышка». Должен признаться, что «Пышку» я не читал. Допускаю, что пьеса Леонида Филатова достаточно точно повторяет сюжетные ходы знаменитого французского автора. Или не повторяет. Мне кажется, в данном случае это не так уж и важно. «Дилижанс» Филатова – это отдельное, самостоятельное и самодостаточное произведение. Произведение, которое мне очень понравилось.

При кажущейся простоте оно наполнено глубокими и разнообразными смыслами. Здесь и трусость, и патриотизм, и жертвенность, и любовь. Всему нашлось место в этой пьесе. Расскажу в двух словах, о чем она. Время событий – 70-е годы XIX века, Франция. Идет франко-прусская война. Из захваченного неприятелем Руана отправляется дилижанс с бегущими от этой войны французами. Обычные добропорядочные граждане средней руки. Диапазон социального положения – от репортера до графа. И вдруг эти добропорядочные граждане узнают, что попутчицей в этом путешествии им будет известная всему городу женщина легкого поведения. По кличке Пышка.

Так складываются обстоятельства, что от действий Пышки, от принятого ею решения, зависит судьба всех этих «добропорядочных» граждан.

Что не понравилось. То и дело повторяемое разными персонажами русское площадное слово на букву «б». Я не ханжа, но, все же, сомневаюсь, что слово это так просто употреблялось как самими французскими графами, так и людьми рангом ниже – в присутствии оных. Второй недостаток повести – резко, как кошачий хвост, отрубленный конец пьесы.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх