Пьер-Алексис де Понсон дю Террайль «Бал жертв»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный | Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Париж, 1796 года.
В поместье Гробуа Поль Баррас, один из директоров нынешнего правительства, устроил званый вечер. Всё вокруг сияло и иллюминировало, напоминая сцены из «Тысячи и одной ночи». А гости пребывали и пребывали…
Начиналось всё хорошо, но появление странного человека в трико телесного цвета, разрисованного аллегорическими рисунками и фигурами, не на шутку взволновало гостей Барраса и самого хозяина вечера.
На вопрос: «Кто вы?», ответ последовал незамедлительно: «Маркиз де Каднэ».
Неужели в Гробуа явился живой мертвец, ведь де Каднэ был казнен?
Всё становится на свои места, когда спустя полчаса Барраса похищают и он становится главным действующим лицом «Бала жертв», на котором директора правительства надлежало судить революционному трибуналу, собранному из тех, кто вынужден носить на себе красную отметину на шее – знак гильотины…
Первое издание на русском языке: Понсон дю Террайль П. А. Бал Жертв. СПб.: Тип. И. И. Глазунова, 1866.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Konbook, 23 мая 2020 г.
Париж, 1796 года.
В поместье Гробуа у одного из нынешних директоров правительства – Поля Барраса, лидера термидорианского переворота, был званый ужин. Все вокруг напоминало сцены из «Тысячи и одной ночи», все вокруг сияло и иллюминировало. А гости все пребывали и пребывали…
Одной из самых желанных гостий в доме Барраса оказалась простая цветочница из Тиволи, яркая, хотя и скромная, по имени Марион, к которой директор правительства оставался неравнодушным с момента первого знакомства.
Все начиналось неплохо, но появление странного человека в трико телесного цвета, который был разрисован аллегорическими рисунками и фигурами, взволновало гостей и самого Барраса.
То был друг госпожи Аделаиды Тальен. Когда его спросили: как его имя, ответ последовал незамедлительно: «Маркиз де Каднэ», и он не мог не огорошить Барраса и заседателя революционного трибунала толстяка Дюфура. Все знали, что де Каднэ был казнен, стало быть, к ним явился призрак из плоти и крови?
Все становится на свои места, когда во время свидания Барраса с Марион в саду, директора правительства похищают и с завязанными глазами доставляют прямо к месту главного увеселения тех, кто потерял своих родных и близких во время бесчисленных казней во имя Франции, которое должно было вот-вот начаться и называлось – «Балом жертв», о котором Баррас знал, но место организации которого, полиция тщетно пыталась найти.
И главным действующим лицом «Бала» должен был стать именно Баррас, которого надлежало судить революционному трибуналу, собранному из тех, кто вынужден носить на себе красную отметину на шее – знак гильотины…
Увлекательный и динамичный (и интересный, чему я был только рад) исторический роман Понсона дю Террайля рассказывает о попытке роялистов вернуть трон Бурбонам, готовя мятеж, долженствующий перевернуть страну, всколыхнуть народ… Но в попытке помешать им совершить восстание, им будут противостоять поджигатели, подлые людишки, алчущие только денег.
Понсон дю Террайль показывает противоборствующие стороны во главе с Анри де Верньером и Виктором Бернье и графом Солеролем и его прихвостнями.
Положительные образы у писателя получились, сомнений нет, но еще ярче автор показал отрицательные персонажи. Лично для меня интерес к роману выше и градус увлечения книгой больше, если злодеи в произведении заставляют себе симпатизировать, хотя по логике читатель должен их ненавидеть. Чем бледнее главные положительные герои и интереснее их антагонисты, тем выше оценка романа.
Не могу не отметить фермера Брюле и его сына по прозвищу Заяц (уродливый малый, негодяй, подлец, редкостная дрянь). Вот за их действиями и кознями было интересно следить. Люди, опустившиеся на дно ради денег – за «желтушки» и мать бы продали, не моргнув глазом. На них повествование и держалось.
(Цветочница из Тиволи блеснула в прологе и быстро увяла, хотя ее именем названа вторая часть — непонятно почему; а вот актриса Ланж – в лице которой Заяц встретил достойную соперницу, поистине хороша).
Финал остается открытым, точка в повествовании так и не была поставлена, но часть персонажей получила свою награду, как говорится в пословице, сообразно своим заслугам.
Итог: 9 из 10