Даниил Гранин «Место для памятника»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Темпоральная фантастика, хроноопера )
- Общие характеристики: Психологическое | Философское | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования | Пророчество
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой | Для взрослых
На приём к чиновнику приходит странный человек. Он утверждает, что сделал важное изобретение и что ему нужна помощь. Бюрократ не верит и требует веских доказательств. Тогда посетитель показывает фото с памятником... самому себе...
Первая публикация: Журнал «Изобретатель и рационализатор», 1966, № 9, с. 24-33.
В авторских сборниках 1982 и 1988 годов к этому рассказу поставлена дата — 1969 год. Не исключено, что в 1969-м рассказ был подвергнут новой редакции.
Кроме перечисленных ниже сборников и антологий, рассказ включался в авт. сборник «Прекрасная Ута» (М.: Сов. Россия, 1974), одноименный авт. сборник (М.: Известия, 1982), авт. сборник «Картина» (СПб., 1997). В последние годы автор классифицирует произведение как повесть.
Рассказ переведен и опубликован на немецком (Лейпциг, 1980) и польском (Варшава, 1972) языках.
Всего произведение опубликовано (в разных изданиях) без малого двадцать раз.
Входит в:
— антологию «Вахта «Арамиса», 1967 г.
— сборник «Кто-то должен», 1970 г.
— сборник «До поезда оставалось три часа», 1973 г.
— антологию «Șalmugra», 1981 г.
— антологию «Die gestohlenen Techmine», 1982 г.
— сборник «Место для памятника», 1982 г.
— сборник «Чужой дневник», 1988 г.
— сборник «Запретная глава», 1991 г.
- /языки:
- русский (16), немецкий (1), румынский (1)
- /тип:
- книги (18)
- /перевод:
- Н. Антонеску (1), И. Ковачи (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Графоманъ, 10 июня 2022 г.
Прошло уже где-то полвека, а мне до сих пор стыдно...
В общем дело было так. Был я не то старшеклассником, не то младшекурсником, ну лет так 17-19. И сидел я со взрослыми за столом в Доме Творчества в Дубултах.
Точно не помню, о чем был разговор. И вот хороший знакомый моих родителей — и очень хороший писатель из Киева Михаил Пархомов — сказал, что совершенно идеальный фантастический рассказ — это «Место для памятника» Даниила Гранина.
Тут надо сказать, что в детстве-юности я очень увлекался фантастикой, читал практически все, что издавалось. Благо, у моего отца была т.н. «Книжная экспедиция» — кто знает, тот оценит. Можно было заказывать любые новые книжки, поэтому раз в месяц я притаскивал домой килограммов 5-10 только что вышедших книг. Ну и мнил себя знатоком и ценителем фантастики. Еще раз повторю — мне ОЧЕНЬ стыдно до сих пор.
Даниила Гранина я и тогда очень уважал, «Иду на грозу» — просто зачитывался, во многом и профессию тогда благодаря этой книге выбрал. «Место для памятника» на тот момент тоже прочел. Но чтобы Гранин — и идеальный ИМЕННО фантастический рассказ...
Ну и с подростковой нагловатостью, как сейчас помню, подумал про себя: «Да что вы, уважаемый писатель-реалист, понимаете в фантастике. Там есть Брэдбери, Шекли, Азимов. Вот у них — ФАНТАСТИЧЕСКИЕ рассказы. А тут — ну почти просто городская проза с минимальным фантдопом...»
Так вот... Прошло, как уже сказал, где-то полвека. Раз в несколько лет я перечитываю «Место для памятника» и каждый раз говорю про себя: «Дядя Миша (это я про Михаила Пархомова) — прости меня, пожалуйста. Вот я был тогда дураком (ну это я себе льщу, мало что с тех пор изменилось) — а ты был совершенно прав. Как хороший, настоящий писатель ты дал совершенно правильную оценку, а я, дурак (см. выше), еще над тобой тогда посмеивался...»
Так вот, продолжу. Раз в несколько лет я перечитываю этот рассказ, каждый раз восхищаюсь, и только теперь хоть начинаю понимать — КАК это сделано и в чем тут основной технический (я о мастерстве писателя) секрет.
Раньше меня слегка раздражала некая «избыточность» в рассказе — многовато вроде бы «лишнего»: какие-то эпизодики, детальки, которые и не работают на сюжет... зачем они? Хороший писатель-фантаст написал бы подобный рассказ без всех этих подробностей, бытовых деталей и т.д. И это мог бы получиться очень хороший рассказ. Но вот у Гранина, именно благодаря этому, получился рассказ — гениальный!!! Потому что этими деталями он просто затягивает читателя — особенно читателя тех времен — внутрь рассказа. И совершенно фантастический по своей идее рассказ производит впечатление почти реальной городской прозы. И ты сам начинаешь верить во всю эту историю.
Как уже сказал, я только сейчас начинаю понимать — КАК это сделано. Но вся фишка в том — для того, чтобы это сделать, нужно быть не просто хорошим писателем. А одним из классиков нашей советской литературы, таким же «Зубром», как Тимофеев-Ресовский (см. «Зубр» Даниила Гранина) — только не от генетики, а от Ее Величества Литературы...
И хорошо хоть, что в Питере все-таки нашли место для памятника... Даниилу Гранину...
kagury, 15 июня 2022 г.
Этот рассказ привлек мое внимание благодаря отзыву Графоманъ, в котором это произведение было названо лучшим фантастическим рассказом. Я редко читаю фантастику, и совсем не люблю рассказы, так что моя статистика слишком мала для определенных выводов. Поэтому оспаривать мнение автора отзыва не стану, хотя я бы, пожалуй, такую высокую оценку все же не ставила. Тем не менее, рассказ определенно стоит прочтения по следующим причинам.
Во-первых, он достаточно длинный, и такой его размер позволяет в полной мере проникнуться описываемыми ощущениями.
Во-вторых, в нем есть определенная тихая жуть. Когда вот вроде все почти нормально, но не совсем, и это «не совсем» действует на психику сильнее, чем явная угроза или очевидная опасность.
И, наконец, отлично созданное чувство нежелания выходить за рамки привычного мира. И это не о том, что лень разобраться в происходящем. Скорее это о попытках мозга найти привычное объяснение иррациональному, которое никак не хочет обычным образом объясняться. И эти попытки вновь и вновь наталкиваются на внутреннюю преграду, создавая непреодолимое и странно знакомое чувство тревоги. У меня возникли поэтому какие-то ассоциации с «Солярисом» Лема, хотя сюжетно ничего общего между этими произведениями нет.
qkd, 29 октября 2019 г.
Многослойно, глубоко и назидательно. Уже не фантастически, а по-философски жизненно, ибо каждый из нас хоть раз задумывался: «а если бы я поступил иначе?».
Последний взмах топора и могучее дерево уже начинает крениться, ты усталый и довольный собой, утираешь пот после тяжёлой битвы и не замечаешь растущую тень над головой. Дерево падает прямо на тебя, а спустя годы из пня появится зелёный, свежий молодняк. Часто люди тратят целую жизнь, чтоб уничтожить кого-либо и верят, что потом «заживут как надо», а оглянувшись, со страхом замечают, что жизнь безвозвратно прошла. С горечью осознают, что проще было уступить, отойти в строну и заняться устройством своей жизни.
Главной отрезвляющей мыслью в любом споре должна быть: «А если оппонент прав?», потому как противоположная, если и может удовлетворить, то ненадолго.
(Читал в издании https://fantlab.ru/edition237206)
Хойти, 5 февраля 2014 г.
Как-то даже не ожидала от Даниила Александровича ^^ Нет, я читала его замечательные и не чуждые фантастики романы «Искатели» и «Иду на грозу», но если бы мне подсунули вот этот рассказ без имени автора с предложением угадать его, я бы сделала ставку, скорее, на Вадима Шефнера.
Отличный сатирический рассказ о бюрократе (с его точки зрения, с его восприятием происходящего), который встретился с учёным — пришельцем из будущего. Научная фантастика вполне на месте, представленная темами альтернативного будущего и в какой-то степени «эффектом бабочки».
мрачный маргинал, 24 января 2011 г.
Рассказ для автора явно важен, так как включался в несколько его сборников и собр. соч.
Редкий для творчества Д. Гранина случай использования НФ приёма с мотивом фантастического изобретения и путешествия во времени. Но центральное место в произведении занимает психологическая коллизия: столкновение антигероя, средней руки чиновника, с Неведомым вызывает у бюрократа сильнейший дискомфорт и агрессивное сопротивление. Попытки «предотвратить» изобретение и посмертную славу безвестного учёного-изобретателя приводят к парадоксально противоположным результатам. Символ загадочного и неотвратимого пророчества настолько зрим, что остаётся только с тревожным беспокойством ожидать, когда же оно сбудется...
Произведение написано с тонким психологизмом, что, главным образом, и делает фант. интригу убедительной. Одна из лучших по технике литературного исполнения повестей известного писателя.