FantLab ru

Габриэль Гарсиа Маркес (Gabriel García Márquez)

Габриэль Гарсиа Маркес
Страна: Колумбия
Родился: 6 марта 1928 г.
Умер: 17 апреля 2014 г.

Габриэль Гарсиа Маркес (полное имя — Габриэль Хосе де ла Конкордиа «Габо» Гарсиа Маркес / Gabriel José de la Concordia «Gabo» García Márquez) — латиноамериканский (колумбийский) романист, прозаик, журналист. Лауреат Нобелевской премии 1982 в области литературы.

Родился 6 марта 1928 в прибрежном городке Аракатака. Уехав в другой город, родители оставили старшего сына на воспитание родителей жены. В их доме Маркес слышал множество рассказов бабушки и деда — отставного полковника, участника гражданской войны 1899-1903. Истории, как и в целом атмосфера дома, погруженного в мистические грезы о прошлом и настоящем, оказали большое влияние на творчество писателя.

С 1936 Маркес учился в интернате г. Зикапира возле Боготы. В 1940-1942 — в Барранкилье в иезуитской школе Сан-Хосе, где писал заметки для школьной стенгазеты. С 1943 продолжал учебу в национальном колледже Зикапиры, увлекался поэзией.

В 1947 поступил на юридический факультет Колумбийского Национального университета в Боготе. В этом же году в боготской газете «El Espectador» («Наблюдатель») была опубликована его первая повесть Третий отказ (La tercera resignacion), написанная под влиянием Кафки; в этом же издании в течение шести лет печатались отдельные рассказы Маркеса.

Чтобы переждать начавшиеся в Колумбии гражданские столкновения, переехал в 1948 в Картахену-де-лас-Индиас, где продолжил юридическое образование и работал в газете «Универсаль». В 1950 едет в Барранкилью, становится репортером «El Heraldo» — ведет рубрики «Жираф» и заведует редакцией еженедельника «Кроника». К этому времени относятся первые заметки к роману «Дом» — прообразу романа «Сто лет одиночества».

Карьеру журналиста продолжил в качестве репортера «El Espectador» в Боготе, куда переехал в 1954. В 1955 в этой газете были напечатаны 14 его очерков «Правда о моих приключениях, основанных на рассказах спасшегося военного моряка». Поскольку в них вскрывались факты перевозки контрабанды колумбийскими военными кораблями, публикация вызвала скандал, впоследствии ставший одной из причин закрытия газеты в 1956, когда к власти пришел правый диктатор Рохас Пинилья.

В 1955 в Боготе на средства друзей вышла повесть «Палая листва» (La hojarasca), в которой он впервые заявил о себе как о серьезном прозаике. «Палой листвой» в его родном городке называли людей, кочующих в поисках заработка и места под солнцем. Впервые упоминается городок Макондо, где впоследствии будут разворачиваться события, описанные в его романах и повестях. В повести отчетливо звучит тема одиночества — одна из центральных в творчестве Маркеса.

С 1955 находился в Европе в качестве корреспондента «El Espectador», совершил множество поездок, занимался на режиссерских курсах Экспериментального кинематографического центра в Риме. В Париже узнал о перевороте на родине и закрытии «El Espectador». Оставаясь в Париже и продолжая работать в нескольких газетах, погружается в творческие поиски. 11 раз переписывает повесть «Полковнику никто не пишет», добиваясь максимальной художественной выразительности — к 1957 работа была завершена.

В 1957 Маркес уезжает в Венесуэлу в Каракас, где в это время была свергнута диктатура Переса Хименеса, работает в журнале «Моменто», посещает Московский Всемирный фестиваль молодежи и студентов в качестве корреспондента. В 1958 женится на Мерседес Барча — впоследствии у них родилось двое сыновей. В этом же году повесть «Полковнику никто не пишет» была напечатана в малоизвестном мексиканском журнале «Мито». В 1959 Маркес стал корреспондентом кубинского правительственного агентства новостей «Пренса Латина» — много разъезжает, работает в Боготе, на Кубе, в США.

Наибольшую известность и коммерческий успех Маркесу принес роман «Сто лет одиночества» (Cien anos de soledad, 1967), опубликованный впервые в Буэнос-Айресе. Окончательно замысел романа сложился в январе 1965. После чего писатель на 18 месяцев заперся в кабинете, продав машину и переложив все заботы по обеспечению семьи на жену. Описывая эксцентрические события из жизни шести поколений Буандиа, автор показывает, как из жизнерадостных первооткрывателей они превращаются в выродившихся невротиков, из последних сил влачащих на земле свое существование. В истории рода Буандиа усматривают аналогию с расцветом, развитием и кризисом индивидуализма, лежащего в основе современной культуры. Одиночество, о котором так часто идет речь в произведениях Маркеса, и есть тот финал, который ожидает человека на этом пути. После смерти последнего Буандиа поднявшийся ураган сметает с лица земли изъеденный термитами, трухлявый Макондо с остатками его жителей.

Роман вызвал, по словам перуанского поэта Варгаса Льосы, «литературное землетрясение» — первые тиражи расходились за считанные недели. Его почти сразу перевели на основные европейские языки (на русский в 1970), он был признан шедевром латиноамериканской прозы, положившим начало направлению под названием «магический реализм».

Основные черты направления — точная, «реалистическая» детализация в описании эксцентрических характеров и сверхъестественных событий. Маркес признавался, что решился «разрушить демаркационную линию между тем, что казалось реальным, и тем, что казалось фантастическим, ибо в мире, который я стремился воплотить, этого барьера не существовало». Для его героев «христианская мораль», «республиканские традиции», «валютный голод», «общественный прогресс» суть такие же порождения современного магического сознания, как вера в духов, колдунов и порчу у их предков. Роман был награжден многочисленными премиями, писатель стал почетным доктором Колумбийского университета в Нью-Йорке и переехал в Барселону.

В 1974 Маркес основал в Боготе левую газету «Альтернатива» и с 1975 по 1981, пока у власти находился чилийский диктатор Пиночет, занимался политической журналистикой.

В 1982 Маркес становится лауреатом Нобелевской премии по литературе «за романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента». «В произведениях Гарсиа Маркеса народная культура… испанское барокко… влияние европейского сюрреализма и других модернистских течений представляют утонченную и жизнеутверждающую смесь. …Гарсиа Маркес не скрывает своих политических симпатий, он стоит на стороне слабых и обездоленных, против угнетения и экономической эксплуатации» (из речи представителя Шведской Академии Ларса Йюлленстена).

В ответной речи Маркес подчеркнул, что писатель несет ответственность за «создание утопии, где никто не сможет решать за других, как им умирать, где любовь будет подлинной, а счастье — возможным, и где народы, обреченные на сто лет одиночества, обретут в конце концов право на жизнь».

В 2002 вышел 1-й том мемуаров «Жить, чтобы рассказывать об этом» (Vivir Para Contarla), в 2004 — роман «Воспоминания о моих грустных подругах» (Memoriade misputas tristes). В 2004 писатель, ранее отказывавшийся сотрудничать с Голливудом, продал право на экранизацию своей книги «Любовь во время холеры».

Многие критики отмечают влияние на творчество Гарсиа Маркеса писателей Франца Кафки, Джона Дос Пассоса, Вирджинии Вульф, Альбера Камю, Эрнеста Хемингуэя и особенно Уильяма Фолкнера: «сказочный мир Макондо — это во многом графство Йокнапатофа, перенесенное в колумбийские джунгли» (Салман Рушди). Маркес виртуозно преломляет их приемы и художественный опыт в собственном творчестве, в котором отчетливо проступают экзистенциальные мотивы — одиночество, переживаемое как «заброшенность в мир», стремление противостоять ему, сохраняя чувство собственного достоинства или погрузившись в магию повседневности.

В произведениях Маркеса — «этих фантастических созданиях магии, метафоры и мифа» (по словам американского критика У. Макферсона), отразились основные конфликты нашего времени и напряженный поиск возможных способов их разрешения.

Награды и премии:


лауреат
Книжная премия "Лос-Анджелес Таймс" / Los Angeles Times Book Prize, 2005 // Художественная литература (перевод с испанского)
Вспоминая моих несчастных шлюшек / Memoria de mis putas tristes (2004)

лауреат
Книжная премия "Лос-Анджелес Таймс" / Los Angeles Times Book Prize, 1988 // Художественная литература (перевод с испанского)
Любовь во время чумы / El amor en los tiempos de cólera (1985)

лауреат
Нобелевская премия по литературе / Nobelpriset i litteratur, 1982

лауреат
Нейштадтская премия / The Neustadt Prize, 1972 // Нейштадтская международная премия в области литературы (Колумбия)

лауреат
Премия Ромуло Гальегоса / Premio Rómulo Gallegos, 1972
Сто лет одиночества / Cien años de soledad (1967)
Сортировка:

Габриэль Гарсиа Маркес. Романы

  1962 Недобрый час / La mala hora  [= Проклятое время]  
8.01 (90)
-
3 отз.
8.49 (2459)
-
110 отз.
8.59 (339)
-
12 отз.
  1985 Любовь во время чумы / El amor en los tiempos de cólera  [= Любовь во время холеры]  
8.52 (249)
-
10 отз.
7.80 (71)
-
5 отз.

Габриэль Гарсиа Маркес. Повести

7.85 (122)
-
6 отз.
8.36 (837)
-
29 отз.
  1970 Рассказ неутонувшего в открытом море / Relato de un náufrago  [= Десять дней в море без еды и воды; Рассказ человека, оказавшегося за бортом корабля]  
8.21 (97)
-
6 отз.
  1972 Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире и ее жестокосердной бабке / La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada  [= Невероятная и печальная история о простодушной Эрендире и её бессердечной бабушке]  
8.41 (155)
-
  1981 История одной смерти, о которой знали заранее / Cronica de una muerte anunciada  [= Хроника объявленной смерти; Хроника одной смерти, объявленной заранее]  
8.34 (163)
-
9 отз.
7.81 (32)
-
2 отз.
  2004 Вспоминая моих несчастных шлюшек / Memoria de mis putas tristes  [= Вспоминая моих грустных шлюх]  
7.70 (142)
-
10 отз.

Габриэль Гарсиа Маркес. Рассказы

  1947 Третье смирение / La tercera resignación  [= Третий отказ]  
7.22 (86)
-
5 отз.
6.76 (83)
-
1 отз.
7.38 (103)
-
3 отз.
6.53 (15)
-
6.11 (62)
-
1 отз.
6.03 (63)
-
1 отз.
7.69 (138)
-
8 отз.
7.46 (82)
-
4 отз.
7.56 (16)
-
7.51 (61)
-
1 отз.
7.23 (60)
-
1 отз.
7.25 (77)
-
1 отз.
7.62 (16)
-
7.64 (116)
-
6 отз.
  1955 День после субботы / Un día despues del sábado  [= Однажды после субботы]  
7.38 (56)
-
7.33 (137)
-
3 отз.
  1961 Вдова Монтьель / La viuda de Montiel  [= Вдова Монтель]  
7.32 (59)
-
1 отз.
7.32 (92)
-
2 отз.
  1961 Похороны Великой Мамы / Los funerales de la Mamá Grande  [= Похороны Большой Мамы]  
6.66 (128)
-
2 отз.
  1962 Незабываемый день в жизни Бальтасара / La prodigiosa tarde de Baltazar  [= Самый необычный в жизни Балтазара день; Расчудесный день Бальтасара; Лучший день в жизни Бальтазара]  
8.03 (71)
-
1 отз.
  1962 Один из этих дней / Un día de éstos  [= Один день из многих]  
7.17 (52)
-
1 отз.
  1962 Сиеста во вторник / La siesta del martes  [= Послеполуденный зной во вторник]  
7.49 (75)
-
1 отз.
  1962 У нас в городке воров нет / En este pueblo no hay ladrones  [= Наши не воруют; В нашем городке воров нет]  
8.06 (68)
-
3 отз.
  1968 Добрый фокусник, продавец чудес / Blacamán el bueno vendedor de milagros  [= Блакаман Добрый, продавец чудес; Торговец чудесами]  
8.04 (102)
-
  1968 Очень старый человек с огромными крыльями / Un señor muy viejo con unas alas enormes  [= Старый-престарый сеньор с огромными крыльями; Очень старый сеньор с огромными крыльями; Очень старый человек с большими крыльями; Старый ангел]  
8.30 (241)
-
9 отз.
  1968 Последнее путешествие корабля-призрака / El último viaje del buque fantasma  [= Последнее плавание корабля-призрака]  
8.16 (106)
-
4 отз.
  1968 Самый красивый утопленник в мире / El ahogado más hermoso del mundo  [= Самый красивый в мире утопленник]  
7.43 (229)
-
7 отз.
  1970 За любовью неизбежность смерти / Muerte constante más allá del amor  [= Постоянство смерти и любовь; А смерть всегда надежнее любви; Стоит смерть]  
7.71 (56)
-
2 отз.
  1976 Последнее лето сеньоры Форбес / El verano feliz de la señora Forbes  [= Счастливое лето сеньоры Форбес]  
8.06 (47)
-
2 отз.
  1976 Следы твоей крови на снегу / El rastro de tu sangre en la nieve  [= По следу твоей крови на снегу]  
8.49 (70)
-
11 отз.
8.52 (42)
-
2 отз.
7.53 (38)
-
2 отз.
7.81 (31)
-
1 отз.
8.21 (42)
-
1 отз.
7.58 (36)
-
1 отз.
6.66 (35)
-
1 отз.
7.49 (35)
-
1 отз.
  1981 Святая / La Santa  
8.31 (36)
-
2 отз.
7.17 (35)
-
1 отз.
7.83 (35)
-
2 отз.
7.40 (5)
-
8.57 (7)
-
7.62 (8)
-

Габриэль Гарсиа Маркес. Микрорассказы

  1950 Возвращение Меме / El regreso de Meme [набросок к роману «Сто лет одиночества»]  
8.24 (70)
-
  1950 Дом Буэндиа / La casa de los Buendía [набросок к роману «Сто лет одиночества»]  
8.09 (78)
-
1 отз.
  1950 Дочь полковника / La hija del coronel [набросок к роману "Сто лет одиночества"]  
8.09 (66)
-
  1950 Сын Полковника / El hijo del coronel [набросок к роману «Сто лет одиночества»]  
8.10 (69)
-
  1996 Caribe Mágico  
8.00 (1)
-
  1999 En agosto nos vemos [отрывок ненаписанного романа]  
9.00 (4)
-
6.50 (4)
-
6.74 (31)
-
2 отз.
7.25 (4)
-
6.40 (5)
-
6.00 (7)
-
6.80 (5)
-
6.75 (4)
-
6.80 (5)
-
  Противоречивые мысли по поводу одной некрасивой женщины  [= Противоречивые мысли об одной некрасивой женщине]  
7.45 (20)
-
6.40 (5)
-
8.44 (9)
-
1 отз.
7.20 (5)
-
6.00 (4)
-
7.33 (3)
-
6.88 (8)
-
7.83 (29)
-
1 отз.

Габриэль Гарсиа Маркес. Документальные произведения

8.11 (9)
-
1 отз.
  1996 Известие о похищении / Noticia de un secuestro  [= История похищения]  
7.62 (16)
-
3 отз.
8.55 (11)
-
1 отз.

Габриэль Гарсиа Маркес. Киносценарии

  1966 Juego Peligroso  
-
-
-
  1982 El secuestro  
-
  1983 Erendira  
-
-
  1985 Tiempo de Morir // Соавтор: Карлос Фуэнтес  
-
-
-
-
-
  1989 Milagro en Roma  
-
  1996 Oedipo alcalde  
-
1.00 (1)
-

Габриэль Гарсиа Маркес. Статьи

7.50 (4)
-
-
8.22 (9)
-
7.48 (23)
-
1 отз.
  1997 Самая лучшая работа на свете / El mejor oficio del mundo  [= Журналистика - лучшая в мире профессия]  
7.38 (8)
-
-
7.00 (6)
-
6.83 (6)
-
7.29 (7)
-
8.67 (6)
-
6.83 (6)
-
8.50 (6)
-
6.60 (5)
-
6.83 (6)
-
8.67 (6)
-
6.83 (6)
-
7.00 (6)
-
6.86 (7)
-
8.50 (6)
-
7.00 (6)
-
7.17 (6)
-
7.67 (6)
-
8.43 (7)
-
7.40 (5)
-
6.67 (3)
-
8.00 (5)
-
7.67 (3)
-
7.00 (1)
-
7.67 (3)
-

Габриэль Гарсиа Маркес. Эссе

7.80 (30)
-
3 отз.
  1984 Аргентинец, который влюбил в себя весь мир / El argentino que se hizo querer de todos  [= Аргентинец, ставший всеобщей любовью]  
8.60 (5)
-

Габриэль Гарсиа Маркес. Сборники

7.89 (36)
-
1 отз.
6.70 (23)
-
2 отз.
8.53 (38)
-
  1992 Двенадцать странствующих рассказов / Doce cuentos peregrinos  [= Двенадцать рассказов-странников]  
8.11 (28)
-
3 отз.
  2010 Я здесь не для того, чтобы говорить речи / Yo no vengo a decir un discurso [сборник публичных выступлений]  
7.78 (9)
-
1 отз.

Габриэль Гарсиа Маркес. Прочие произведения

  1968 Роман в Америке / La novela en América Latina: Diálogo  [= Диалог о романе в Латинской Америке] // Соавтор: Марио Варгас Льоса  
7.50 (6)
-
-
-
-
-
-
-
-
  1982 Viva Sandino  
-
-
-
-

Габриэль Гарсиа Маркес. Неопубликованное

  Frontera (киносценарий, не опубликован)  
 


  Формат рейтинга


  Библиографы

  • Составитель библиографии — ddmr

  • Куратор библиографии — vbltyt


  • Этот автор не является фантастом как таковым и не включен в рейтинг фантастов, но администрация сайта считает, что это не повод обходить стороной его творчество.