Все отзывы на автора

Распределение отзывов по оценкам

Количество отзывов по годам

Все отзывы на произведения Эдварда Ли (Edward Lee)

Отзывы (всего: 105 шт.)

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
[  2  ]

Эдвард Ли «6-13»

Prosto_Chitatel, 3 декабря 2025 г. 07:59

Рассказ, сюжетно условно примыкающий к роману «Ангел ада»: его действие происходит как раз в одно и то же время с первой половиной «Ангела...». При этом история полностью самостоятельная и не требует дополнительного знакомства с циклом.

Ли врубает веселуху на всю катушку и фактически устраивает полноценную сборную солянку из всего того безобразия, которое он задействовал ранее в адских описаниях внутренней кухни Перисподней. На поверхность Змели полезут все (ну почти!) твари из возможных, чтобы повеселиться 666 секунд с людишками, пытающимися выжить и одновременно выжать из ситуации максимум, чтобы потом превратить полученные документальные подтверждения существования загробного мира в звонкие тугрики и шекели. Естественно, ни к чему хорошему такой капиталистический подход к выживанию не приведет.

«6-13» — это, пожалуй, лучшая витрина для того, чтобы продемонстрировать, что будет вас ждать, если вы возьметесь в дальнейшем за чтение всей трилогии романов. Если рассказ понравится, то и остальное путешествие по Мефистополису покажется вам замечательно-экспрессивной прогулкой. Если вызовет отторжение на физиологическом уровне — лучше за остальное и не браться, не теряя драгоценных часов жизни. Комментатор остался полностью довольным как от цикла в целом, так и от данного рассказа в частности. Фирменная ирония и низвержение приличностей просачиваются сквозь любые щели, черного юмора, не ограниченного ничем, выше крыши, а динамичное повествование делает поглощение тридцати с лишним страниц максимально незаметным.

Итог: этакое недолгое свидание с полюбившимся миром ужасного будущего, которое ждет не дождется всех грешников голубого шарика под названием Земля. 60-80 лет нарушений заповедий Божьих — и БЕСКОНЕЧНОСТЬ в славном кровавом Мефистополисе под присмотром главного падшего отморозка всех времен и народов: тут действительно есть о чем задуматься.

Оценка: 9
[  2  ]

Эдвард Ли «Адский дом»

Prosto_Chitatel, 2 декабря 2025 г. 13:04

«Адский дом» стоит несколько особняком от общего цикла. Во-первых, после дилогии о эфириссе произошел полный рекаст, и речь пойдет о совершенно новых героях, так что «Адский...» вполне можно читать как самостоятельное произведение (если не считать пары приятных, но совершенно не критических отсылок к прошлому), не обремененное связями с «Адским городом» и «Ангелом ада». Во-вторых, автор решил в этот раз включить более сложную схему, и действиям непосредственно в Преисподней теперь уделено где-то только четверть всего романа. Остальное же отдано на откуп сюжетным линиям, происходящим на поверхности Земли-матушки. В связи с чем история стала более повествовательной, монументальной, с чуть более сниженным темпом. Кого-то, кто не готов к переменам, это, безусловно, заденет за живое, но в целом говорить, что «Адский дом» сильно пстрадал в качестве, не приходится: просто он вышел на другой тип изложения.

Конечно, жаль, что мы полностью потеряли девяносто девять процентов старых героев, но новые оказались почти такими же выразетельными. В дело вступают простые (якобы!) люди, связанные тем или иным образом с совершенным недавно кровавым преступлением и построенным много лет назад церковным зданием, оказавшимся совсем не таким простым и священным местом, как казалось на первый взгляд. Как всегда, дело портит слабенький фэнзиновский интернет-перевод, но не критично: читать можно, не теряя удовольствия, хотя отдельные, не слишком интересные для переводчика сюжетные линии он переводит более халтурно чем те, которые ему по душе (например, полицейское расследование и все, что касается детектива Бернса, словно только еле-еле подправлено после автоматического машинного перевода).

Товарищ Ли не потерял общего настроя, и «Адский дом» окончится на такой же высокой ноте, как и предыдущие произведения цикла. Все окажется грамотно связано друг с другом, все линии выразительно — хоть и предсказуемо — пересекутся в нужное время в нужных местах, а дополнительные, не раскрытые в первых двух романах локации Мефистополиса будут показаны ярко, насыщено и впечетляюще, с оттенком больше темного фэнтези, нежели ужастика, потому как воспринимать происходящее серьзено будет очень и очень трудно, даже не смотря на суровые кровавые подробности.

Итог: хорошее завершение трилогии, более самостоятельное, чем его собратья. С чуть меньшей динамикой, но заметнее проработанным сюжетом и неповторимой авторской фантазией на тему визуализации адских чертогов.

Оценка: 8
[  2  ]

Эдвард Ли «Очень плохой день в аду»

Prosto_Chitatel, 2 декабря 2025 г. 08:22

В этот раз Эдвард Ли решил пройтись сатирическим катком по реально существовавшей личности, широко известному в узких — и даже широких — кругах порноактеру, отморозку, наркоману и спидоносцу Джону Холмсу, который, без сомнения, точно отправился после смерти в адский Мефистополис: таких товарищей там ждут с распростертыми объятиями. Один из не самых удачных для него дней в Безвременьи, где обладатель одного из выдающихся по длине шлангов в истории лишается не только достоинства (в прямом и переносном смыслах слова), но обретает веселые приключения на свою задницу на блишайшие несколько миллионов лет.

Рассказ довольно физиологически неприятный, даже по меркам серии «Адского города», потому что в нем нет особого сюжета, поэтому вся мерзотная сторона «похождений» звезды фильмов для взрослых слишком выделяется и читается с трудом. С другой стороны, дело происходит в Аду, и странно жаловаться, что нам описывают всякую жесть. Тем более Ли однозначно иронизирует в своем фирменном стиле, и история касается реально существовавшего подонка (похоже, родственников у Холмса не осталось, потому как автор совершенно не боится, что его засудят), в связи с чем какой-то явной идиосинкразии в процессе ознакомления с повествованием не возникает. Для полного погружения в текст было бы неплохо освоить хотя бы небольшую справку из Вики о персонаже, но если вы смотрели до этого что-нибудь типа фильма с Уолбергом на тему, читать будет еще «веселее».

Оценка: 6
[  2  ]

Эдвард Ли «Ангел ада»

Prosto_Chitatel, 28 ноября 2025 г. 07:39

Прямое продолжение «Адского города» и — похоже — полное окончание арки эфириссы Кэсси, так удачно ПОЧТИ навалявшей самому Люциферу. Ставки повышаются до максимума, а в сюжет вводится совершенно новый игрок тотальной силы разрушения и такой же глобальной неуверенности в себе — мужчина-эфириец.

Надо сказать, что «Ангел ада» — это примерно то же самое, что и роман-оригинал, только тут будет всего пожирнее и погуще. Мефистополис раскроется многократно и многогранно, а фантазия у товарища Ли работает очень и очень забористо. Мало кто способен отразить Ад так, чтобы о нем было интересно и убедительно читать, не превращая его либо в какое-то уныние в виде локальных страданий душ в вечном потоке перемотки собственных психологических проблем, либо в недоработанный хардкор-аттракцион, где авторы боятся сделать лишний шаг в сторону реальной жести, чтобы не попасть на опасную территорию «вот же он конченный извращенец!». У Ли таких проблем совершенно нет. Он вообще не опасается показаться излишним хоть в чем-то, и именно здесь, на территории вечных мук, это становится как нельзя к месту. При этом его Ад — это настоящая кровавая ирония и сюрр, к которому очень трудно относиться серьезно, даже когда кого-то крошат на колбасу или сдирают кожу, чтобы надеть ее шиворот навыворот. Его Преисподняя — настоящий безостановочный аттракцион, на котором не хотелось бы прокатиться лично, но невероятно завлекательно смотреть со стороны, с безопасного расстояния. Фантазия у Эдварда — а мы с ним можем вот так запросто друг к другу ввиду не первого дня знакомства — кипит и бурлит, и удивляет креативностью буквально на каждой странице.

Отметим для объективности, что «Ангел ада» — роман не полностью самостоятельный. Несмотря на то, что автор посвящает приличный кусок начала романа прошлой диспозиции, все-таки стоит прочесть «Адский город», прежде чем обращаться к сиквелу, иначе можно упустить рад нюансов. В сумме же дилогия дает потрясающий результат в виде шикарного околорелигиозного кровавого приключения для самых взрослых, обаладающих чувством ужасного и терпимостью ко всему нетерпимому. И даже слабоватый, не всегда удобоваримый фэнзиновский перевод не в силах испортить удовольствия от склизкого скольжения по адским горкам авторского безумия.

Оценка: 9
[  2  ]

Эдвард Ли «Адский город»

Prosto_Chitatel, 29 сентября 2025 г. 13:18

Если вдруг кому-то на удивление придет мысль сравнить Гарри Поттера и «Адский город» Эдварда Ли — таки это окажется вполне уместным. Действительно, в какой-то момент закрадывается крамольная мысль, что некое воздействие одного на другое имело место. Естественно, речь не идет о плагиате или заимствовании, но трудно как-то не увидеть мелькнувшие знакомые черты: некое пространство, существующее под другим углом, куда с невидимого обычным людям вокзала отправляется специальный поезд, на который и садится наша героиня, чтобы впервые узреть красоты загробного мира и познать перспективы будущего собственного роста.

А дальше, собственно, начинается тот самый Ли, которго мы любим и ценим. Причем, перед нами возникает вовсе не кровавый ужастик, а полноценное городское фэнтези в антураже сплаттерпанка. Практически никакого смакования секса или насилия: все это в постоянном наличии, но описывается буквально одним-двумя предложениями, без детальных подробностей, и служит лишь для антуража того милого городка, где происходят основные события, являющегося по совместительству еще и Адом. Ли больше налегает не на кровь и кишки, а на структуру и функционирование, делая первый роман фактически полноценной экскурсией, показывая различные районы, объясняя иерархию власти и возможности работы коммунальных служб на черной магии и энергии боли.

Вообще, Ад от Эдварда Ли — это нечто действительно уникальное. Такого продуманного, интересного и завораживающего местечка, пожалуй, не было еще ни у одного пишущего собрата. Он превратил Преисподнюю в некий бытовой цикл, разложив по полочкам его содержание для читателя, но при этом не забывая, где мы находимся и постоянно добавляя в эти ингредиенты кишки, болезни и страдания без конца.

И во всем этом мы имеем очередную Избранную, конечно же, не знающую об этом до поры до времени, и противоборство двух падших Ангелов, выливающееся в полноценную войну под флагом первой Святой Ада. Результатами этой междоусобицы будет очень напряженный денек для Люцифера, который — как выясняется — в своем собственном цартсве вынужден всегда пребывать в напряжении, ибо количество лиц, желающих его смерти даже в Аду, исчисляется миллионами.

Роман «Адский город» явно задумывался в качестве первой ласточки в серии, но при этом он имеет завершенную арку, поэтому его легко можно читать и отдельно. Единственное, сразу после прочтения желание выяснить, что же будет дальше, слишком велико, чтобы не иметь возможности добраться до «Ангела Ада». Так что рекомендуется сразу запастись всей основной трилогией, чтобы потом не мучиться в поисках продолжения.

Оценка: 8
[  1  ]

Эдвард Ли «Глушь»

Konbook, 24 сентября 2025 г. 20:13

Секс, наркотики и…борьба за земли.

Знакомство с творчеством экстремального хоррорщика Эдварда Ли состоялось, но не могу назвать его удачным. «Глушь» скорее разочаровала и не принесла и толики удовольствия, которое я получаю от таких жанровых произведений.

Читалось сложновато, даже странно такое говорить, учитывая, что подобные книжки, обычно, проглатываются влёт. Начало не понравилось, да и в целом сюжет не захватил. Было ли страшно? Нет. Мерзко? Немного.

Основная претензия к автору: на кой ляд нужна была главная героиня, которая, по сути, не играла никакой сколько-нибудь значимой роли в повествовании? Да, читатели узнали, что у женщин в её возрасте просыпается от спячки матка и впадает в неописуемое бешенство, ей хочется сразу нескольких; да и как тут не соблазниться и не забыть о лысоватом муженьке с пивным брюшком, когда рядом аппетитный мускулистый красавчик?

Ладно бы она действительно была движущей силой сюжета, и играла бы важную роль в финале, который оказался не самым ударным, а если быть уж совсем честным – безвкусным, как галета.

Ввёл ли её автор только затем, чтобы свести с насильником, встреча с которым у неё имела место много-много лет назад? Даже если бы она с ним не встретилась, книга бы ничего не потеряла, повторюсь, главная героиня не стала для него Немезидой.

(Я до последнего думал, что героиня нужна, чтобы помочь определенным силам восстановить мир и покой в пресловутой глуши).

Касаемо персонажей.

Единственный персонаж, которому автор заставил симпатизировать, это тот самый качок Эрни, влюбленный в главную героиню. Если говорить о злодее… что ж, из него получилась порядочная гнида, блестяще играющая за две команды.

Как итог: не самый лучший роман в жанре сплаттерпанк, свою задачу развлечь выполняет, но оставляет осадок неудовлетворенности сюжетом, неплохим, но недостаточно качественно реализованным.

Оценка: 6
[  2  ]

Эдвард Ли «Член в банке»

Prosto_Chitatel, 14 сентября 2025 г. 07:40

Название слишком прямолинейное и с головой выдает замысел товарища Ли. Если это было такое изначальное авторское решение, то не очень удачное. А жаль. Ведь среди экспонатов «музея» старого миллиардера-извращенца-сатаниста было представлено множество диковинок, среди которых «дубинка» Распутина — лишь одна из, поэтому вполне хватило бы фальшивых фетишей сохранить интригу до самого конца.

Довольно интересный экскурс в разум человека, который может купить все на свете, в связи с чем рано или поздно приходит к увлечениям, весьма спорным с точки зрения людей, с трудом зарабатывающих себе на кусок хлеба. Сплаттерпанк здесь опять-таки очень условный, произведение вполне способно занимать место в любой анталогии современного хоррора или мистического триллера широкого круга взрослых читателей без всяких проблем. Вряд ли несколько острых словечек и вполне скромные по нынешним временам сцены околосексуального характера сейчас способны кого-то шокировать.

Другой вопрос, что Ли затянул с развитием сюжета, и рассказ вышел несколько вяловатым. Идея о «научности» чудес, которые мы просто пока не в силах понять, тоже не нова, хоть и подана местами забавно. Если бы не утяжеленная скорость повествования, можно было бы смело утверждать, что в «Члене в банке» что-то есть. Какая-то черно-ироничная изюминка, заставляющая дочитать до конца, даже заранее зная, чем герой заплатит за обладание большой зарплатой.

Неплохо, но у Эдварда Ли есть вещи куда лучше, по делу жестче и точно динамичнее в развитии.

Оценка: 6
[  4  ]

Эдвард Ли «Дом»

mr_logika, 31 августа 2025 г. 14:55

«Этот дом был свалкой для трупов итальянской мафии. Туда привозили неугодных и скармливали животным!»

Ли «Дом» (Ширли)

До какого же плинтуса докатилась американская фантастика! Середина века — Отцы Основатели с лучшими произведениями жанра. Конец века — Роберт Блох с его частенько за уши притянутой чертовщиной и Эдвард Ли с извращениями сорокинского масштаба. Но Ли писатель талантливый, просто ему не хочется работать в классических традициях, так мне кажется.

В повести «Дом», написанной в 1998 году, мы видим двух современных молодых американок, находящихся на противоположных социальных полюсах. Чокнутая Ширли, простая девчонка из низов общества, которая вовсе не чокнутая, а несчастная настолько, насколько это вообще возможно. Вся её жизнь это постоянная борьба за то, чтобы она (жизнь) ещё немного продлилась. Ли сумел так её изобразить, что она вызывает у читателя два примерно равных чувства — жалость и уважение. А как она разговаривает! Эта манера наверняка не сочинена автором, а записана им на диктофон, когда он сам подвозил на машине нечто подобное. Приведу небольшую цитату, — я ведь пишу это всё не для тех, кто читал эту повесть, а для тех, кто, скорее всего, её никогда не прочитает (и я никому не советую её читать):

«... начался их разговор, и теперь эта неопределённого возраста особа с трупным цветом кожи, грязными засаленными волосами и крайне неприятным запахом сидела рядом с ним в машине, поедая из мешка какие-то креветочные бутерброды, набивая при этом щёки, как бурундук или белка, по крайней мере, так показалось Мелвину, когда он спросил:

— Как тебя зовут?

Она ответила очень быстро:

— Ну, блин, моё настоящее имя Ширли, но все зовут меня Чокнутой, потому что я немного того, понимаешь? Это ещё с детского сада так повелось, а потом мои родители сдохли, и нас с сестрой отправили в приёмную семью. Чёрт, чувак, если у тебя, когда-нибудь будут дети, не умирай, потому что тогда какие-нибудь извращенцы из приёмной семьи обязательно будут трахать их в задницу и учить сосать член, когда им будет шесть лет. Вот что случилось со мной и моей сестрой. Грёбаный папаша однажды сел за руль бухой и ё----ся с моста в реку Мохок, а с этим дол----ом к тому же была и моя мама! Они даже не смогли выбраться из тачки, так там и утонули, чувак, мне было пять, а моей сестре — семь, и для нас это было началом ада. А чёрт, а о чём я вообще говорила? Ах да, моё имя Чокнутая Ширли, зови меня так.»

Ширли грязная и до уродливости худая, ужасно вульгарная и с неприятным запахом, но очень добрая и всегда готова отплатить добром на добро так, как она может. Ничего общего с ней не имеет мачеха Мелвина Гвинет. Она кажется интеллигентной, у неё талант художника («мозаика и иконография из кости» написано в её визитке), и она не просто красавица, а ... «Фанк смотрел на Гвинет, потом перевёл взгляд на Мелвина, а потом снова на неё.

— Хочу сказать вам , мистер Парадай, это самая красивая женщина, которую я когда-либо видел в своей жизни, надеюсь, вы не против, что я это сказал.» Но душа у неё поганая и мысли такие же, она самка, почти нисколько не отличающаяся от животных и её присутствие притягивает зло, которое легко начинает управлять её поведением. А в страшном доме, где мир адский может проникнуть и проникает в обычный человеческий мир, весь дьявольский потенциал Гвинет претворяется в жизнь. И эти сцены не для слабонервных и не для брезгливых с крепкими нервами.

В этом противопоставлении, на мой взгляд, заключается самый главный смысл повести. А средства для раскрытия этого смысла Ли выбрал страшнее некуда, зато доходчиво получилось.

Кончается повесть на довольно тревожной ноте. Мелвину и Гвинет удалось живыми выбраться из дома-прохода в мир зла. Но в багажнике незамеченным остался топор, а на этом топоре остались отпечатки пальцев Мелвина (не просто так голос призрака отправил Мелвина на чердак). Этим топором были убиты три байкера и Ширли. Шериф далёк от мысли, что убийцы — пара, покинувшая это место неделю назад. Очень уж они не похожи на преступников. Но шериф не прочь докопаться до истины и если он для очистки совести приедет к Мелвину с ордером на обыск, то жизнь Мелвина может сильно измениться.

Невозможно не привести несколько образцов перевода, они того стоят.

1.Солнце, голубое небо и упоённо зелёные холмы.

2.У него были каштановые волосы, сутулые плечи и тонкая шея, которая была, если угодно, длиннее, чем у Мелвина.

3.Как Микеланджело, рисующий руку Бога на полотне Сикстинской капеллы.

4.Его нехарактерный крик содрогнулся.

5.Мелвин чувствовал, как кровь прильнула к лицу.

6. ... он схватил проигрыватель и выдернул его вместе со шнуром питания из стены

7. У него были крысиные глаза, опустившиеся ниже лба, гнилые зубы, ...

А ещё и опечаток полно.

Но это терпимо и для изданий КЛФ привычно. А может быть такая литература и должна получать дерьмовый перевод, соответствующий количеству в ней этой субстанции.

Оценка: 7
[  3  ]

Эдвард Ли «Ужас Чамберса»

mr_logika, 22 июля 2025 г. 13:37

После прочтения рассказа у меня постепенно сложилось точное определение чувства им вызванного. Это было то же самое чувство, которое вызвал у меня прочитанный за 20 минут до этого (так получилось случайно) рассказ Роберта Блоха «Тетрадь, найденная в заброшенном доме». Чувство жалости к автору. Рассказ Блоха производит впечатление беспомощности своими совершенно нестрашными ужасами. Особенно усиливается это ощущение из-за того, что описывает эти ужасы двенадцатилетний мальчик, понимающий, что он скоро умрёт, и даже представляющий, каким образом. Не было, не бывает и никогда не будет таких мальчиков, которые ведут себя перед смертью, как герои, подобные одному из воспитанников Анъюдинского интерната Стругацких.* Предсмертные записки Вилли Осборна настолько нереальное явление, что все старания автора напугать читателя пропадают втуне, — ведь мальчик-то не боится, старается предупредить людей об опасности и очень толково и связно описывает историю последних дней своей жизни.

Рассказ Эдварда Ли ещё слабее из-за надоевших уже до чёртиков ходячих мертвецов**, которых невозможно застрелить, а из дырки в голове начинает бить фонтан «ужасной жидкости» полной трупных червей. Как может показаться, здесь содержится намёк на то, что особенно талантливое литературное произведение может свести с ума читателя, но я не верю, что это Ли так задумал, просто я увидел в рассказе то, чего в нём нет. А идея о падшем Ангеле, который, сделавшись врагом Сатаны и будучи низвергнут им на Землю, служит изгнавшему его Сатане (чамберсовскому Королю в жёлтом) не выдерживает, на мой взгляд, критики от слова совсем.

Ли писал этот свой ранний рассказ под впечатлением «Короля в жёлтом» Роберта Чамберса. Мне эти рассказы пока не попадались, но косвенно об ужастиках Чамберса можно судить по тому печальному факту, что этой книгой, изданной разными издательствами, вот прямо сию минуту завалены (кто-то додумался до сумасбродного тиража в 20 тысяч!) ОЗОН и Вайлдберриз. Не произведёт ли на меня Чамберс такое же впечатление, какое произвели вышеупомянутые авторы?

Но Лавкрафта я читаю с удовольствием. Значит, не безнадёжен :)

*) Это Вальтер Саронян, но, к моменту смерти он был уже вполне взрослым молодым человеком.

**) Со времени написания рассказа прошло около 75 лет. Тогда он наверняка воспринимался иначе. Сейчас такая литература имеет чисто исторический интерес.

Оценка: 3
[  3  ]

Эдвард Ли «Навигатор»

Prosto_Chitatel, 13 июля 2025 г. 15:05

Опять слегка подпорченный переводом, но даже так замечательный рассказ о том, что лучше не заниматься всякой ерундой, связанной с контактами с потусторонним. В наше время, когда к подобному относятся все более легко, не воспринимая всерьез ни Бога, ни Дьявола, особенно просто вдруг ощутить ту самую зыбкую связь, когда миры рацио- и ирра- сливаются между собой и где-то на уровне краешка глаза мелькает что-то совершенно неуловимое и очень страшное. То, чего ты не опишешь словами, но от чего тебя заставляет вздрагивать каждая тень несолько дней подряд. Товарищ Ли пошел еще дальше, и с помощью героини не только установил контакт, но и привел ее буквально прямо к порогу Ада. Рассказу действительно удается передать все то напряжение, когда на ровном месте ты теряешь все, а простые похоть, жажда наживы, любопытство и глупость заставляют расплатиться за — казалось бы — совершенно невинные по современным меркам человеческие страсти и пригрешения. Никакой победы Добра не будет, а Зло ворвется в вашу жизнь, даже не вытирая ноги у порога.

Когда герой/ня попадает в Ад, любому автору становится особенно сложно. Из всех встреченных описаний лишь двум-трем удалось убедить комментатора, что перед ним действительно адские владения, и происходящая там хрень по-настоящему пугает и вызывает мурашки по телу. Эдварду Ли это так же удалось. Его небольшая мрачная картинка, буквально на пару страниц, вполне убедительна и показывает именно то место, где никогда не хотелось бы оказаться, а, тем более, застрять навсегда. Только за это «Навиатору...» можно присвоить пару лишних баллов. Да и в целом то, чего автор добивался на протяжении всей истории, те ощущения потерянности и безысходности, вполне получились. С помощью излюбленных, порой грязноватых приемчиков, — но результат есть результат. В этот раз победа, как творческой единицы, точно осталась за Ли.

Оценка: 8
[  1  ]

Эдвард Ли «Детский праздник»

Prosto_Chitatel, 12 июля 2025 г. 13:55

Рассказ со звездочкой, на которую всем, знакомым лишь поверхностно с жанром сплаттерпанка, лучше обратить внимание перед тем, как барться за чтение. А под сноской стоит отметить, что история посвящена тем разделам на порно-сайтах, куда заглядывает минимальное число людей, ввиду их небольшого количества в принципе. Ну, что возьмешь с сатаны — любит он повеселиться от души, а за тысячи лет существования обычные игрища с человеческой плотью любому могут опостылеть.

И пусть вас не обманывает слово «детский» в названии произведения: речи о детях тут, слава Богу, идти не будет вовсе. Зато будут сурово наказаны те самые сливки общества, богатенькие, ни дня не работавшие «золотые» великовозрастные балбесы, поэтому особой жалости читатель к ним испытывать не будет. И лишь отличный ироничный стиль повествования спасет его от того, чтобы не опорожнить свой желудок от «веселья», которое предоставит нам автор в качестве контента. На самом деле, в современном мире того шока, как если бы прочесть нечто подобное лет двадцать-тридцать назад, не будет, но все-таки не каждый день окунаешься с головой в нечто... подобное.

«Детский...», на самом деле, очень близок к полноценной порнографии «для израбнных», и это так же нужно учесть, прежде чем браться за рассказ. Если же ничего из вышесказанного вас не отпугнуло, и вы готовы к самым спорным экспериментам над собой любимым, то можно рискнуть. И даже в голос посмеяться от некоторых особенно фарсовых моментов истории. Когда нечто подобное — не частый гость в вашем списке для чтения, то иногда можно расширить свои горизонты бесконечной книжной Вселенной и такой своеобразинкой.

Оценка: 7
[  2  ]

Эдвард Ли «Батут»

Prosto_Chitatel, 10 июля 2025 г. 14:59

Один из самых смешных и необычных рассказов Ли, полностью лишенный логики и какой-либо научности, но настолько обезоруживающе зло социальный и черноюморной, что не поддаться его обаянию действительно трудно. Даже пробираясь сквозь далеко не самый лучший перевод. Здесь будет все, чтобы удовлетворить самых безумных фанатов автора: от кочевания по разным телам гениталий и различных человеческих конечностей до скрытых штатовских военных баз, где пытают инопланетян с целью выведать новейшие технологии, и безумных ученых, проводящих эксперименты не в пределах лабораторий, а в эпицентре бытовой жизни. Конечно же, в наличии секс, психологическое безумие и фактически в угоду современной повестке (больше в виде стеба) очевидный, но от этого не менее забавный финал.

Смена гендерных ролей так же повеселит от души. Тем более, что здесь не будет обмена телами, а только их частью, что сделает неразбериху еще более одновременно грустной и смешной. Особенно удались автору — пусть и в утрированной форме — новоприобретенные замашки жены в связи с заменой члена на вагину, полностью заимствованные у мужа. Их частичная смена социальных ролей и вызванные этим последствия — основной лейтмотив произведения, из-за чего сказать, что перед нами просто откровенная развлекательная чернуха безо всякого второго дна, не получится. Ничего сложного, но отображение внутренних взаимоотношений, ничем не отличающихся от отношений слабоумных парочек в любой другой стране, налицо.

Креативно, весело и нескучно. Жаль, опять подкачал перевод (тем не менее, отдадим должное, не самый худший из имеющихся у Alice-In-Wonderland).

Оценка: 7
[  2  ]

Эдвард Ли «Айптокс»

Prosto_Chitatel, 9 июля 2025 г. 12:49

Если вы хотите прочитать нечто, действительно с необычной сюжетной концепцией, то вам сюда. Нет, в построении истории нет ничего нестандартного, да и в целом основная мысль все та же: насколько сильна в человеке жадность, и на что он готов пойти ради если не больших денег, то ОЧЕНЬ больших денег. Но вот то, какими художественными средствами автор добивается решения, действительно может не только шокировать (на то и сплаттер), но и показаться неожиданным. Во всяком случае, та форма, которую избирает демон для воплощения себя в нашем мире, многих введет в настоящий культурно-моральный ступор. Слава Богу, все подается в фирменном ироничном ключе, и это сильно облегчает работу внутреннего цезора в читателе, давая ему повод не относится к ситуации хоть как-то серьезно.

Ли пускает в ход все свои излюбленные приемчики, особенно секс, и постепенно подводит к выводу, что и устойчивые и самодостаточные люди вполне в определенной, пусть даже искусственно созданной ситуации, могут прогнуться под этот «безумный-безумный-безумный-безумный мир» и его соблазны. Никакой литературной брони ни для кого из нас. Особенно забавно, как помешанного на сексе натурала соблазн фактически превращает в пассивного... домоседа.

Отдельно опять-таки вынужденное замечание о творчестве переводчика/цы Alice-In-Wonderland, из-за которого/ой чтение рассказа превратилось в поход по вязкому, засасывающему болоту, из которого хочется побыстрее выбраться, а получается наоборот. Уже отмеченный фирменный стиль, когда часть текста переведена более-менее, а часть — просто подстрочник из-под Промта, снова в наличии. Это, конечно, безобразие, но поскольку другого перевода на русский нет...

Оценка: 6
[  2  ]

Эдвард Ли «Влтавская глина»

Prosto_Chitatel, 7 июля 2025 г. 12:36

Не смотря на некоторую жесткость в описании быта героини, не смотря на наличие нескольких смертей и очередной зарисовки в воспоминаниях о суровом отношении к еврейскому народу, рассказ, тем не менее, явно читается как если не сатирический, то точно ироничный. Перевод немного подкачал, но даже сквозь него просвечивает авторский несерьезный подход к происходящим событиям, а некоторые сюжетные ходы однозначно отсылают нас к праматери истоков черного юмора.

Действительно, как бы серьезно кто бы то ни было ни брался бы за описание бытия ожившего фаллоимитатора, читать такое с грустной миной на лице просто не получается. Здесь же Ли добавил жару, превратив созданный прибор в еврейского голема, созданного на радость мстящим. Вот только женщина, лепившая из глины себе штык удовольствия, вовсе не знала о его дополнительных свойствах. Получилось довольно забавно. Особенно порадовал нестандартный конец (не игра слов) истории, где ядерный прибор не начинает устраивать веселый масакр, а просто-таки приходит мудрый одноухий еврей и запирает голема в другом измерении, которое тот на свою беду же и открыл. Все ограничилось довольно локальными событиями, и это даже хорошо, потому как редко истории сейчас финализируют в таком, можно даже сказать, спокойном и невзрывном ключе.

Итог: если бы не слабенький перевод, любители черного юмора точно не остались бы разочарованными.

Оценка: 7
[  1  ]

Дастин ЛаВэлли, Эдвард Ли «Дети вуду Денниса Алана»

Prosto_Chitatel, 6 июля 2025 г. 11:58

Небольшая зарисовка на тему: ради любОви не жалко и десять литров крови. Самопожертвование во имя высоких чувств, когда не жалко не только себя, но и всех окружающих. Рассказ, больше основанный на череде образов, нежели на стройности ведения фабулы, но, тем не менее, вполне внятный и не лишенный своего внутреннего обаяния. Ли, конечно, скажем, не тот же Коннолли, у которого подобные «зрелищные» карапули получаются более художественно, но и этого вполне достаточно, чтобы насладиться неплохим вариантом условного воплощения вудуистских извращений под несколько неожиданным углом. Конечно же, с экспрессией отчаянного влюбленного, умирающей от неизлечимой болезни возлюбленной, плотью в виде закусок и небольшими, но острыми вкраплениями живописательного секса.

Совершенно непонятно, как такой микрон можно было написать вдвоем, но обычно бывает так: у одного была идея, а другой ее воплотил под неусыпным надзором первого. Кто здесь из авторов играл какую роль — неважно. Главное, результат вышел стоящим прочтения и еще раз подтвердил, что для приличной реализации идеи важен не объем.

Оценка: 7
[  2  ]

Эдвард Ли «Не тот парень»

Prosto_Chitatel, 5 июля 2025 г. 14:06

Похоже, у Эдварда Ли есть как минимум две излюбленные темы, не отпускающие его на протяжении всего творчества. Первая — это рефлексия на тему поиска писателем тем для вдохновения, часто приводящих к саморазрушению. Вторая — встреча агрессора не с той жертвой, которая не просто способна дать отпор, но и развернуть всю ситуацию на 180 градусов. Ли вновь и вновь обращается к этим своим фетишам с разной степенью удачливости. И «Не тот парень» — как раз из числа тех самых приключений маньяков, окончившихся печалькой для самих приключенцев.

Собственно, все уже изначально заложено в названии, поэтому никакого удивления в финале не последует. В данном конкретном случае, главные действующие лица не подонки-мужики, а две девицы-отморзянки, что, собственно, единственное, что может добавить новизны в рассказ. А так — все по классике: несколько «трогательных» случаев из будней садисток, после чего следует знакомство «не с тем парнем» — и суровый финал с ноткой фантастического ужастика, где злодейки получают по заслугам.

Написано настолько в лоб, что единственное, способное спасти подобное художественное полотоно, — это неплохой язык рассказчика и животрепещущие сексуальные описания, вызывающие бурные реакции как со стороны святош (ярость), так и любителей горяченького (почему так мало?!). Здесь в наличии и то и другое. Пятнадцать минут развлекательного чтива — и быстрое забвение в огромной череде себе подобных.

Оценка: 6
[  1  ]

Эдвард Ли «Заплати мне»

Prosto_Chitatel, 3 июля 2025 г. 14:13

Очередное исследование Эдвардом Ли трудной писательской метущейся души, жаждущей реализации в творчестве, но не находящей идеального предмета для высказывания. На сей раз — с акцентом на сложные чувства взаимной привязанности, основанные на сексуальном желании, способном поглотить нас с головой, которой начинаешь думать гораздо позже, чем нужно. Как говорится, пришел за творческим вдохновением, ушел с эррекцией и с мозгом, опустившимся ниже пояса.

У Ли мир, естественно, мрачная, гнилая действительность, чьи яркие огни — лишь ширма для ночных богов, стремящихся превратить тебя в своего раба. Рассказ можно было бы даже смело не называть фантастическим, если бы не последние пара обзацев, зачем-то сдвигающие сюжет в жанр хоррора (словно у автора были какие-то обязательства на сей счет перед заказчиком). А так — вполне качественная порно-драма с самокопанием и психоделикой, изменением состояния сознания для перехода на новый уровень восприятия действительности. Креативно, сочно, сексуально. Но на этот раз безо всяких там уходов в сплаттерпанк и кровищу.

Оценка: 7
[  2  ]

Эдвард Ли «Ищущий»

Prosto_Chitatel, 2 июля 2025 г. 13:48

Еще одна рефлексия на тему метаний писательской души, обогащенная специфическим взглядом на мир товарища Ли. У него подобные опусы получаются довольно неплохо, ему удается погрузить нас в безумные образы и разорванные мысли-предложения, при этом не потеряв целостности и не ударившись в наркотический трип на уровне бессвязных галлюцинаций. Его излюбленный разговор с все больше набирающим силу по ходу действия подсознанием (если хотите, раздувающимся эго) так же в наличии и так же способен перерасти не просто в историю раздвоения личности, а в контакт с божественным существом, направляющим изнутри твои действия (естественно, в свою пользу). Здесь уже чем-то попахивает лавкрафтовщиной, и похожая атмосферка действительно чувствуется, что тоже только идет на пользу общей картине.

Одновременно нам опять-таки не дают скатиться в мой нелюбимый мистический реализЬм, когда пытаются изо всех сил намекать, что, возможно, ничего и не было, а все только в голове больного (или обкуренного, или испуганного) человека. Для этого Ли специально делает аж целую вступительную главу, полностью отделенную от главного героя-Писателя, что позволяет нам понять, что все происходящее — действительно происходит и в конце не превратится в ничто в виде сна или трипа. Подобный подход любителям фантастики куда ближе (говори за себя, проклятый!) и позволяет глубже ощущить выстроенный автором мир.

Не так концептуально, как его похожая по смыслу «Богиня нового темного века», но все еще хорошо, и фантазия, как всегда, на высоте.

Оценка: 7
[  1  ]

Эдвард Ли «Богиня Нового Тёмного Века»

Prosto_Chitatel, 29 июня 2025 г. 16:55

Рассказ, построенный на образах умирающего человека. Когда миры безостановочно плотоядно сливаются, когда живое постепенно втягивается в бессознательное, в глубины подсознания, и тебе уже никогда не разобраться, насколько реальны твои видения. Особенно тогда, когда им есть вполне научное объяснение и тебя даже предупреждали о их возможном появлении. Ли, как он это любит, рисует мрачный, угасающий под влиянием зверя-человека мир, рушащийся под напором его грязных желаний и полным отсутствием понимания этого разрушения. Стоит ли тянуться на свет, чтобы остаться в таком мире или лучше отдаться окончательно в руки прекрасной богини разрушения, чтобы стать ее вечным летописцем? Самому наделить плотью собственное создание, являющееся частью отражения внутренних демонов?

Радует, что это произведение не из серии фантастического реализЬма, и нас не оставят с носом в виде ответа: решайте сами, было это или не было. В рассказе Ли богиня существует, этому есть физические доказательства и она все-таки пришла в этот мир, чтобы окончательно поставить все точки над «ё». Речь, конечно же, идет о всемогуществе писателя, своим воображением создающего целые Вселенные и о его великой власти, о которой он даже не подозревает. Автор навешивает шквал шикарных образов грязи нашего мира, разрушения внутреннего мира умирающей отдельной человеческой единицы и грядущего мира освобождения, где нас ждет участь побежденного вируса.

Ничего нового — но исполнено здорово.

Оценка: 8
[  5  ]

Эдвард Ли «Человек, который любил клише»

Prosto_Chitatel, 26 июня 2025 г. 13:37

Плохой рассказ с плохим изложением, плохим героем (во всех смыслах), плохим очевидным финалом и даже плохим переводом (видимо, господин Zanahorras до конца прочувствовал концепцию). А самое удивительное и приятное, что даже автор полностью согласен со всем вышеизложенным (ну, кроме перевода, разумеется) и разделяет точку зрения читателя, о чем благополучно и сообщает по традиции в послесловии к произведению. Он не отрицает, что сие больше похоже на графоманство, и лишь приводит в качестве условного оправдания некоторые мотивы для публикации.

Нет, конечно, не все так ужасно, читать «Человека...» вполне можно, а его небольшой объем позволяет относительно безболезненно простить Ли за подобное отношение к читателю. Тем более, что у него такое случаетя нечасто. Но и найти в сём опусе, где слово «клише» встречается, вероятно, чаще, чем союз «и», а герои шаблонны настолько, что каждый их шаг считывается еще до его начала (особенно «невероятный» твист в конце), трудновато. Вот разве что несколько забавных перечислений использования ведущим персонажем тех самых заезженных шаблонов, с помощью которых он заманивал и убивал жертв в своей творческой маньячной деятельности — тут действительно можно пару раз улыбнуться хорошей авторской фантазии на тему и глупости людей, постоянно с ослиным упорством наступающих на одни и те же грабли (комментатор из скромности умолчит, что, вполне возможно, и сам был бы одним из них в подобных ситуациях).

Опять-таки — хорошо, что Ли сделал фишку именно с послесловием, а не с предисловием, потому что тогда даже такую малипуську под давлением презрения автора самого к себе читать было бы еще тяжелее.

Оценка: 4
[  2  ]

Эдвард Ли «Почти никогда»

Prosto_Chitatel, 25 июня 2025 г. 12:09

Если кто-то уже читал нечто вроде «Попси» Кинга, раскусит интригу «Почти никогда» за пару первых же страниц или раньше. Сам автор пишет, что не изобретал велосипед и осознанно написал вполне себе навеянное подобной тематикой и подобными рассказами, когда казалось бы стопроцентная беспомощная жертва неожиданно для всех превращается в охотника. Но уж больно Ли хотелось задействовать проблематику детского порно и показать, что люди, как угодно связанные с ней, должны нести не просто уголовную отвественность, а просто больше не жить на этом свете. В этом плане у автора все в порядке: будут наказаны не только полностью отмороженные, но и насильно втянутые, не способные отказать злу из-за трусости или жизненных личных проблем — это не будет являться смягчающим обстоятельством.

Вообще, концепция небольшого авторского послесловия о мотивациях и создании произведения, вышла гораздо лучшей идеей, нежели когда писатель делает нечто подобное перед тем, как взяться за рассказ. Во-первых, его, это послесловие, можно просто не читать, а, во-вторых, оно уже не сможет повлиять на чистоту процесса чтения. Кроме того, можно узнать несколько интересных фактов о создании и понимании того, насколько важным или проходным является данный опус для самого написавшего.

Неплохо написано, бодро рассказано, есть нагнетание атмосферы. Этого вполне хватает для приятного чтения, особенно учитывая, что сам автор вполне понимает вторичность «Почти никогда» и не пытается взять каких-то заоблачных вершин. А, главное, не боится в этом признаваться.

Оценка: 6
[  2  ]

Эдвард Ли «Свинья Уиджи»

Prosto_Chitatel, 24 июня 2025 г. 12:22

Финальная часть трилогии расставляет все точки над «ё» и связывает воедино не особо влияющие друг на друга первую и вторую истории. Не то, что нас ждут какие-то удивительные кульбиты, но рассказано все внятно, нет каких-то сюжетных провисаний, а то, что автор фактически не забросил предыдущие линии, делает трилогию фактически единым романом, который точно стоит читать именно в неразрывной связке, чтобы получить полную картину и не удивляться некоторым абзацам и высказываниям, работающим исключительно в качестве отсылок.

Вообще, в «Свинье Уиджи» автор уже окончательно плюнул на реалистичность и представил на суд зрителей совершеннейшую буффонаду, где сплаттерпанк встречается с цирком шапито. Подобное проскальзывало и в предыдущих повестях, но тут вышло на новый уровень, и сказать, что это плохо — не получится. Скорее, автор прекрасно понимал, что то, о чем идет речь, уже не может выдержать хоть какого-то серьезного подхода. Поэтому и окружающий мир выписал экспрессивным, и героев полностью сделал в стиле персонажей, сбежавших из какого-нибудь американского ситкома (иногда даже удается услышать закадровый смех и аплодисменты). Более того, Ли окончательно разбил четвертую стену между повествованием и читателем и стал местами напрямую разговаривать с ним в качестве автора, обсуждая некоторые моменты того, как он это писал, для чего и почему тут не будет описано того или этого. Такой прием может работать исключительно в созданной атмосфере несерьезности, и Ли это удается наславу.

По сюжету вышло нечто между сошедшими с ума «Воставшим из Ада» и «Оменом», когда нас сначала пытаются убедить, что мы следим за тем, как один небезизвестный ранее персонаж пытается выбраться из Ада любыми доступными ему средствами, а под конец выясняется, что все-таки дело в появлении на Земле того (тех), кто эту Землю и погубит. Вообще, в «Свинье Уиджи» можно найти множество отголосков хоррор-жанра, включая даже «Дракулу» Стокера. Правда, здешний Ренфилд куда как забавней и точно сможет не раз удивить поступками, которые можно провернуть только в жанре сплаттера.

Итог: добротное завршение трилогии, где все три повести не выдержаны в едином стиле, что только идет на пользу чтению и его новизне. Но при этом авторский почерк однозначно чувствуется, и держит Ли свою фирменную марку от начала и до конца.

Оценка: 8
[  4  ]

Эдвард Ли «Дом»

Prosto_Chitatel, 19 июня 2025 г. 13:45

Прямое продолжение повести «Свинья», которое происходит примерно через тридцать лет после событий оригинала. Не смотря на то, что 99%-ов героев было убито, автору удается снова ввести их в строй, поэтому читателю будет трудновато поймать нужную волну, если он не ознакомился перед этим с первой частью. Главное достоинство «Дома» — это то, что Ли пошел по совершенно другому пути, сменив как тональность, так и практически жанр произведения. Теперь перед нами почти классическая история про здание с привидениями, только со значительной поправкой на элементы все того же сплаттерпанка. Этих элементов куда меньше, чем в «Свинье», но они по-прежнему вызывают оторопь и служат шок-точками для акцентов в нужных местах. Секс, насилие, маргинальные элементы общества — это все тоже на местах. Так же присутствует фирменная ирония подачи материала и слегка вычурные характеры основных персонажей, что делает все повествование если не водевилем, то экспрессивным спектаклем с музыкальными номерами в стиле панка 70-х точно. Кстати, музыка что в первой, что во второй повестях играет немаловажную роль для общего восприятия и автор уделяет этому вопросу немало времени, засыпая нас фактами, фамилиями и датами для аутентичности восприятия тех лет. Есть подозрение, что увлекающимся подобной музыкой повесть зайдет еще лучше, чем просто обычным читателям.

Кроме свежеиспеченного основного сюжета Ли не забрасывает предыдущую историю, и нам расскажут как минимум несколько интересных моментов, связанных с судьбой выживших персонажей «Свиньи» — немаловажный факт, позволяющий во многом по-новому взглянуть на финальные события оригинальной повести. Современная же линия не менее интересна, потому как взаимоотношения пасынка и мачехи, оставленных наедине с природой, отморозками-байкерами и демоническими привиденческими сущностями, развиваются совершенно в непредсказуемых направлениях, вызывая периодически то улыбку, то полноценный смех, то тотальное отвращение, то жалость к существам, попавшим в такую мрачную ситуацию, что невольно сочувствуешь даже не самым приятным во всех отношениях людям.

У Ли, как всегда, хорошее чувство скорости развития истории, и он не разменивается на страницы с «водой», предпочитая раскрывать персонажей в событиях и действиях, что так же благотворно сказывается на чтении. В «Доме» меньше глубинных смыслов и заигрываний с религией и проживающими в самых публично чистых людях грехами, это уже куда больше развлекательный ужастиковый контент, но от этого он не становится менее занимательным. Так что смена парадигмы в построении общей книжной Вселенной не повлекла за собой серьезных потерь. Примерно, что-то вроде «Брата Один» и «Брата Два» — фильмы совершенно разные по стилю и подаче, но при этом прекрасно вписываются в общий созданный Балабановым киномир.

Оценка: 8
[  3  ]

Эдвард Ли «Свинья»

Prosto_Chitatel, 17 июня 2025 г. 21:12

Если вы хотите увидеть, как подробные сексуальные описания и женская плоть способны погасить при чтении все мужское, что только есть у вас между ног, вам сюда. Даже если вы лютый извращенец, автору наверняка удастся вас удивить таким, что отличает извращенца от маньяка и человека, пусть и со странностями, от животного в человеческом обличии. И делает это товарищ Ли мастерски. Закинув удочку в виде слегка ироничной подачи, выдавая подробности из исторических фактов и музыки второй половины 70-х, он жестко и без компромиссов заводит нас на территорию криминала, где людская жизнь не стоит даже цента, а прибыль исчисляется выжатой по капле болью, запечатленной на кинопленку.

Повесть действительно производит впечатление, но и при этом не скатывается в трэш, как, например, делают Хоукер и Макхарди, посвятившие пару историй похожей тематике. Ты до конца понимаешь, что читаешь высококлассного автора и что в этом есть какой-то смысл кроме демонстрации жестокости ради самой жестокости. И действительно: зло в человеке куда могущественней, чем в любом придуманном существе из любого, самого жуткого фильма ужасов. Порой эта истина кажется очевидной, но чтобы подать ее в нужном соусе, чтобы она оказалась не просто у тебя в голове, а проникла, пропитала твое сознание и организм целиком, до печенок, до мурашек, приходится постараться. И Ли постарался. Он не идет ни на какие компромиссы в визуализации сексуальной жестокости, выкручивая ручку до уровня «экстра-шок», а там, где можно было бы что-то смягчить без потери смыслов, наоборот усиливает акценты, пытаясь не просто достучаться до читателя, а как следует стукнуть его по голове. Кому-то, безусловно, такая подача покажется перебором, но точно произведет неизгладимое впечатление и запомнится надолго.

Особенно хорош финал, когда герой, «поглотив» грехи одной из религиозных общин, трансформируется в настоящего, неметафорического демона (автор настаивает, что история создана полностью на реальных событиях, так что учтите, что эта тварь до сих пор где-то бродит по миру). Тем самым Ли показывает, что в головах даже самых внешне чистых людей может творится нечто такое, что способно полностью перевернуть отношение к человеку, казавшемуся вам до этого святым, если вы вдруг услышите его истинные мысли. Да, впоследствии нам будут упирать на то, что речь идет о грехах всего мира, но то, что толчок пошел именно от святош-сектантов якобы высшего уровня чистоты сознания и помыслов — не заметить не получится.

Ударно, без буквенной воды, максимально сурово и безжалостно как к читателю, так и к героям. Рекомендуется к прочтению строго тем, кто полностью осознает, что может встретить на страницах сплаттерпанка. Ну и, конечно, ценителям запредельной иронии даже на тех территориях, куда хочет заглянуть далеко не каждый вменяемый человек.

Оценка: 8
[  9  ]

Эдвард Ли «Суккубы»

Prosto_Chitatel, 9 июня 2025 г. 15:32

О, эти сладкие 90-ые, когда фантастику еще не «сношали» обилием расового разнообразия, сильными женскими персонажами и голуботрансовыми радугами! Причем все это могло прекрасно существовать на страницах романов, но ни у кого не вызывало рвотного рефлекса, потому что принадлежало исключительно фантазии автора, а не коньюнктуре и желанию быть облизанными критиками, заточенными на злобу дня. А эти неполиткорректные шутки и наплевательское отношение к произнесенным словам, когда авторы еще в душе не... ведали, что через много лет им придется отвечать за базар и многие их имена будут подвергнуты обструкции и совместному интернет-хейту уверенной в своей правоте молодежи с такими же промытыми мозгами, как крупинки золотого песка в руках жадного старателя! Можно было говорить ПОЧТИ что угодно, писать ПОЧТИ о чем угодно и творить, ПОЧТИ не оглядываясь на то, что же на это скажут в приличном обществе.

Это сейчас кровавые маньяки вынуждены произносить «афроамериканец» над трупом раслчененного негра, а обожравшиеся каннибалы грустно сообщать, икая, что сожрали женщину, исключительно превосходящую их как в интеллектуальном, так и в нравственном развитии. И оба, не смотря на свисающие между ног гениталии, непременно станут сомневаться в своей гендерной принадлежности и сожалеть, если придут к выводу, что они просто-напросто какие-то там обычные мужчины.

То ли дело «Суккубы» товарища Ли, где начинаешь читать и понимаешь, что на страницах этой «веселой» безбашенной истории действительно может произойти все, что угодно. Что автор, специализирующийся на полной свободе творчества и шок-контенте — особенно автор, который действительно умеет писать и выстраивать историю, — вполне способен тебя удивить и создать по-настоящему страшную и действующую местами на нервы атмосферу. То, что Эдвард Ли на такое способен — сомнений нет. Тем более, что у него в руках все инструменты и полное отстутсвие желания сглаживать острые углы. Получилось ли у него нечто подобное в «Суккубах»? Местами — действительно да. И держится это все не только за счет секса, наркотиков и кровавого рок-н-ролла, но и за счет таланта в изображении персонажей, умении свести всю картинку в единое целое и в мастерстве детализации придуманного им мира. Его ур-локсы — это замечательно качественно проработанный народ, переродившийся в культ, у которого есть свой язык, свои выверенные обычаи и свое большое прошлое в истории Земли. И все это не просто будет изложено догматически, а вплетется в текст цепкими лапками и вынырнет ровно тогда, когда нужно будет для сюжета.

На скромный взгляд комментатора, единственный минус вынесенного на суд читателя зла от Эдварда Ли — это слишком большое могущество. Его суккубы могут все и даже иногда не понимаешь, почему они за тысячи лет с такой неубиваемостью и контролем над любым человеком до сих пор не захватили мир, а ограничились локальным проживанием в одном городке. Поэтому даже испытываешь какое-то искреннее удовольствие от того, что парочку из них все-таки удается уничтожить. Но опять же восторг быстро сходит на «нет», ибо вспоминаешь, что им чужды человеческие классические эмоции, и что они не будут страдать по убитым дочерям, ибо с легкостью способны убить собственных кровных чад в усладу любимой богине. Нужно было все-таки больше ограничить силу ур-локсов, чтобы у человеков имелся хоть какой-то шанс в борьбе с ними, пусть даже призрачный.

А вот концепция того, что они хотят привести в наш мир и вселить в обычное человеческое тело обожаемо-уважаемую ими Ардат Лил только поначалу кажется заезженной. На самом деле, это нужно не для очередного «пришествия сатаны» и конца света, а всего лишь для благословения своей паствы на новую тысячу лет. В этом нет ничего апокалиптичного, это уже один раз происходило в истории, и от этого подобная интерпретация перерождения радует куда больше, чем очередной Омэн в женском обличии.

Жесткое, бескомпромиссное произведение, где будет много секса (на удивление сюжетно оправданного общей концепцией), расчлененки, кровавых убийств и отличной динамики, практически везде на протяжении трехсот страниц не заставляющей читателя потерять интерес к происходящему.

P.S.: А вот к переводу есть вопросики. Обычно комментатор, «избалованный» безобразием уже наших, российских 90-х, когда мы готовы были поглащать свалившееся на нас счастье в виде тонн фантастики и детективов даже в самых ужасающих ПРОМТовских вариантах (при чем даже от весьма тогда уважаемых издательств, гнавших количество, а не качество), старается не придираться и быть на стороне переводчика, ибо видел куда худшее. Но тут Alice-In-Wonderland явно наделала дел. Похоже, все-таки она пропустила английский текст через какую-то программу-транслейтор, а потом взялась его шлифовать. Но почему-то отдельные куски ей удались куда лучше, чем другие. И где-то часть текста выглядит просто шикарно, а где-то — такой подстрочник, что просто вешайся. Вероятно, что-то ей было больше интересно править, а на что-то Алиса решила просто забить, ведь старалась исключительно ради сетевой публикации. Справедливости ради, отметим, что бОльшая часть текста вполне читабельна и где-то даже хороша — но тем ярче бросаются в глаза куски, до которой у Alice-In-Wonderland не дошли руки или просто было лень их доробатывать. И это очень и очень жаль.

Оценка: 8
[  2  ]

Эдвард Ли «Ужас Чамберса»

Prosto_Chitatel, 2 июня 2025 г. 15:47

Рассказ написан несколько формальным языком, от него веет суховатостью, не хватает литературного навыка, что ли. При том, что повествование, хоть и прямолинейное, но выстроено четко и читается достаточно легко и даже свежо при всей очевидной склонности к подражанию кумирам автора вроде Лавкрафта (скорее всего, и самого Чамберса, от которого был в восторге и сам Лавкрафт, но поскольку комментатор не знаком с его творчеством, утвержать это не берется). Канва сюжета взята из другого произведения другого писателя; на первых же двух страницах нам в паре абзацев фактически полностью расписывается, что же будет происходить с героем в дальнейшем; про скрытые города и миры мы тоже многое уже знаем. Так что же хорошего можно сказать в таком случае о «Ужасе...»?

Да, сразу чувствуется, что это одно из первых произведений автора и что он склонен пока еще к стилизации (не плагиату!) под своих литературных кумиров. Но — удивительное дело — в процессе чтения казалось бы совершенно вторичной истории все больше и больше проникаешься ей, ощущаешь гнетущую атмосферу, охватывающую персонажа: ведь и он сам знает обо всем, что ждет его впереди — ему об этом тоже рассказывали заранее, — но идет по проложенной тропинке, не в силах изменить исхода судьбы. Он так же, как и читатель, напитывается вязким ужасом, из которого нет выхода. Ведь если Человек в Бледной Маске положил на тебя глаз, вариантов спастись просто нет. И Ли, возможно, не на все сто процентов, но удается передать это ощущение злой неизбежности, свойственное произведениям Лавкарфта. А раз в конце ужастика читатель получает законный, пусть и небольшой заряд пробегающих по телу мурашек, значит, история рассказана не зря.

Оценка: 6
[  1  ]

Джек Кетчам, Эдвард Ли «Love Letters from the Rain Forest»

acidAnn, 15 мая 2025 г. 17:37

Простенький, но интересный рассказ об аспиранте-биологе и его девушке. Он ее любит, она его нет. Они поссорились, девушка вообще говоря, с ним рассталась, но парень упорный и не хочет этого признавать. Тем не менее он едет в экспедицию по исследованию фауны тропического леса. Там парню везет — он находит удивительный новый красный гриб на трупике оцелота. Но, как случается с открытиями, они бывают опасны для своих открывателей, ну и не только.

Сюжет простой и предсказуемый, рассказ разбавлен сценами секса: пока аспирант развлекается с природой и грибами, бывшая подружка развлекается с толпой мужиков (не фигурально).

Ну и концовка простая и очевидная. Написано живо, сплаттер легонький.

Оценка: 8
[  1  ]

Эдвард Ли «Mr. Torso»

acidAnn, 14 мая 2025 г. 20:36

Минута молчания по психике читателя... Или по крайней мере по моей.

Смотрели ли вы когда-нибудь фильм «Костяной томагавк»? Мне как-то сразу вспомнился этот замечательный фильм. И удивительно, но не зря.

Не знаю, о чем это говорит, но я как-то сразу начала догадываться, чем закончится рассказ и, к сожалению, так он и закончился.

Вот это действительно сплаттерпанк, ужасный рассказ, у автора нет ничего святого, не читайте это никогда.

Ну а если коротко и по существу. Есть маньяк, который выбрасывает торсы мертвых женщин (т.е. тела без конечностей) и с разными другими особенностями. Есть детектив, который расследует это дело. Мы узнаем, что именно делает маньяк и какая у его идеология, а еще вместе с детективом найдем этого маньяка.

Оценка: 8
[  2  ]

Эдвард Ли «Дом»

Sir.Dinozavr, 13 января 2025 г. 10:51

Вторая повесть цикла, которая имеет мало общего по стилю и жанру с основой историей (до сих пор не понимаю почему там стоит сплаттерпанк, когда его толком-то и нет), но при этом раскрывает некоторые подробности предыдущей повести.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(то же самое нам расскажут и в третьей части, но намного короче)

Можно смело пропускать и переходить сразу к заключительной части, т.к. сюжет данной там почти не вспоминается!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(ну разве что один герой и его поступок, которые упоминаются вскользь и даже пропустив данную часть вам будет всё понятно)

Оценка: 5
[  1  ]

Эдвард Ли «Ночь живых овощей»

pakin666, 30 июня 2024 г. 12:56

Прикольный рассказ. Хороший такой стёб над политиками. Грустная сторона — то, что он отображает их истинные цели.

Оценка: 9
[  1  ]

Эдвард Ли «Вырванные страницы из путевого журнала»

Frogman, 12 июня 2024 г. 18:04

В изобильном потоке похотЛивых фраз и действий ничего сверхъестественного не найдено. Наоборот: более материального и свински-бл***го представления вещей и явлений найти трудно. Всё-таки похвалил... Да как так...

Оценка: 6
[  4  ]

Эдвард Ли «Телевидение»

Лавкрафт1994, 4 мая 2024 г. 22:01

Дичайшая смесь сексуальных извращений, расчлененки, и различной мерзости вместилось в этот роман. Задумка автора с теликом который показывает жуть творимую в разное время людьми, на экране вполне оригинальна. Но вот исполнение никакущее, если убрать все вышеперечисленное то получился бы неплохой ужастик. Ужасов как таковых нет, только разврат и мерзость. Концовка романа вполне ожидаема. Итог 2 балла еле дочитал.

Оценка: 2
[  1  ]

Эдвард Ли «Ужас Иннсвича»

Лавкрафт1994, 1 апреля 2024 г. 23:56

Пока что единственный добротный роман из прочитанного у Эда Ли. Действие разворачивается во вселенной Мифов Ктулху, в уже знакомом месте только с иным названием. Читать было интересно, фирменные приемы автора присутствуют но он с ними не перебарщивает все в меру, книга все таки идет как роман ужасов, есть элементы нагнетания атмосферы, финал получился неплохой. Итог 6 баллов.

Оценка: 6
[  1  ]

Эдвард Ли «Мы идём к монстрам»

Лавкрафт1994, 7 марта 2024 г. 19:14

Ожидал прочесть роман ужасов, относящийся к мифам Ктулху, и был полностью разочарован. Ужасов здесь не ищите, весь роман извращенная,грязная порнография с черным юмором, где от мифов только Шоггот в конце... Больше читать автора не буду хватило трех прочитанных книг, лучше продолжу читать Лаймона.

Оценка: 1
[  3  ]

Эдвард Ли «Головач»

Salafan, 25 января 2024 г. 17:15

Приветствую, друзья!

Это не только первое мое знакомство с жанром сплаттерпанк или экстремальный хоррор попросту говоря, но и первое знакомство с одним из классиков этого жанра Эдвардом Ли. Речь пойдет о «Головаче».

Вы когда-нибудь задавались вопросом что такое Головач и с чем его едят? Нет?! Вот и житель американской глубинки Тревис Тактон не задавался этим вопросом, пока не услышал это чудное слово в детстве во время разговора отца и деда Тревиса. После выхода из тюрьмы, куда Тревис попал за автоугон и непредумышленное, он отправляется к Дедуле, что он открыл ему тайну Головача. Параллельно федеральный агент Каммингс как может пытается помочь своей больной жене выздороветь, нарушая при этом множество законов, которые поклялся не нарушать и впоследствии тоже задается этим вопросом. Экстремально-извращённого насилия здесь вагон и маленькая тележка, но вот оно какое-то однообразное и читать про повторяющийся Головач уже становится не так мерзостно и отвратно, сколько скучно. Но при этом сюжетная линия может похвастать довольно интересным ходом, а конкретно историей смерти родителей бывшего зэка. Вернее конкретно историей смерти родителей бывшего зэка. Вернее ее истинная причина. За линией федерального агента интересно следить, хоть в ней нет такой феерии жёсткости и эротизма. Эти две линии в конце концов сливаются в одну, но по мне так вышло несколько сумбурно. Однако, завершение истории Каммингса может похвастать мощным сюжетным твистом связанным с больной женой. Тут автор удивил так удивил!

Что можно сказать о героях?! Да мало в принципе чего, они хорошо прописаны, но вот как-то не хватило мне глубины раскрытия персонажей.

Итог: «Головач» — это хорошая повесть, которая может, мягко говоря, шокировать своей жестокостью и подробными описаниями извращений. Но если вы жаждете ознакомиться с этим жанром, эта книга как нельзя подходит для этого. Ведь зная, что такое Головач, невозможно об этом забыть!

Оценка: 8/10

P. S. Но учтите, что она строжайше 18+.

Оценка: 8
[  5  ]

Эдвард Ли «Вырванные страницы из путевого журнала»

korsrok, 25 октября 2023 г. 22:27

«Признаки бедности витали повсюду, прячась за вековыми деревьями и заросшими виноградом рощами: полуразрушенные дощатые дома, но всё ещё жилые, автомобили и сельскохозяйственная техника 1920-х годов, превратившиеся в ржавые скелеты, примитивные лачуги и сараи, населённые семьями в гниющей одежде на истощённых телах. Дважды мы видели трупы негров, свисавших с толстых веток…»

«Единственная изрытая колеями дорога пересекала обширное поле, ведущая прямо к этому цветку яркого света. Подъезжая ближе, цветок странно увеличивался в размерах и добавлял детали, ранее рассеянные расстоянием: спиральные башни с мерцающими шпилями, гирлянды сверкающих лампочек, гигантское чёртово колесо, вращающееся, как приземлившаяся звезда…»

Когда после прочтения нескольких крайне жутких произведений Лавкрафта я впервые увидел его портрет (особенно с этими чёрными зрачками словно от передозировки галлюциногенных наркотиков два блюдца смотрящих внутрь себя) то решил, что он настоящий сатанист и реально поклоняется древним дьяволам, автор являлся же застенчивым интеллигентным джентльменом. Именно «тёмный образ» Эдвард Ли и воплотил, с тягой к мрачному и извращённому не только в фантазиях.

Автобус с водителем из «Тень над Иннсмаутом» сломался и Лавкрафт оказался в реднековской глубинке и вскоре стал почётным гостем на вульгарном карнавале (где в разгар буйных оргий не брезгуют головачом), там параллельно выступлениям уродцев во всю идёт беспорядочные половые сношения и Магистр Тьмы оказывается в них вовлечён. Написано просто, но весело. Стоит прочитать хотя бы ради тра******ося Лавкрафта :)

Оценка: 8
[  5  ]

Эдвард Ли «Глушь»

Bachman, 5 августа 2023 г. 01:34

Согласен, что роман какой-то слишком «лайтовый», хотя с автором до этого не был знаком. Обилие сексуальных переживаний главной героини иногда наталкивало на мысль, что читаешь какой-то женский роман. На сюжет эта барышня никак не влияла (небольшое недорасследование не в счет), как-то мешать преступникам – тоже не мешала. Опять же, с самого начала известно, кто главный злодей. Какие-то жестокие кровавые сцены? Есть, но немного, буквально парочка. Тема с древними обрядами Поселенцев, как по мне, тоже не до конца раскрыта – можно было интереснее придумать. Концовка, в принципе, неплохая, но опять же похожа на женский роман с элементами мистики и сплаттерпанка.

Оценка: 6
[  2  ]

Эдвард Ли «Телевидение»

korsrok, 1 мая 2023 г. 22:00

«Ты Дакури, старший префект двора Тиглата третьего, великого царя Ассирийской империи. Царь смотрит с высокого трона из золота и оникса, одетый в многослойные туники, усыпанные драгоценными камнями, и корону из золотых стеблей в шахматном порядке. Ты выходишь вперёд и кланяешься своему царю в большом сияющем мраморном зале… Царь кивает, он улыбается тебе, придворному палачу»

Новый роман от американского короля экстремального сплаттерпанка и хардкор-хоррора является по сути прямым и откровенным экскурсом по самым жутким преступлениям человечества, буквально от мистического экзотического древнего востока и легендарного Рима до жуткий реалий 2022 года. Всё просто: главному герою попался старый ламповый телевизор транслирующий разные зверства, правда у этой «сиськи» даже шнура нет и зритель соответственно ждёт трансляций, не смотря на исходящую угрозу от них сдвинуть разум. С одной стороны реально злая вещь, возможно только для поклонников автора, с другой, как всегда размеренная и лаконичная подача делает любой материал в исполнении мистера Ли занимательным произведением. Так, например, давненько увлекаясь историей древнего востока, но раньше не слышал о Дакури, а он показательными казнями может потягаться даже с широко известным Дракулой. Что забавно, параллельно этому роману мистер Ли написал ещё отдельный рассказ про шумерского демона, а рабочие названия нового романа «Double Wide» / «Double Wild» лучше отражают его содержание. И также очень приятно, что уже второй раз подряд оказался в словах благодарности :)

Оценка: 9
[  4  ]

Эдвард Ли «Головач»

Лавкрафт1994, 14 февраля 2023 г. 22:32

Первое знакомство с тем что написал Эдвард Ли. Честно не ожидал столь жесткого треша, читается легко и повесть небольшая по объему приобретал в печатном варианте, на страницах обилие черного юмора, есть две сюжетные линии- собственно самого маньяка и его деда и агента расследующего эти злодеяния, все бы ничего но сам процесс головача...это что то. Интересно что курил автор раз придумал такое.

Оценка: 3
[  3  ]

Эдвард Ли «Вырванные страницы из путевого журнала»

Лавкрафт1994, 14 февраля 2023 г. 22:27

Второе знакомство с творчеством Эдварда Ли. Начало повести было многообещающим, повествование велось от имени некоего писателя Говарда(намек на Лавкрафта), путешествующего на автобусе по глухим лесам, но потом сюжет скатывается в откровенную порнографию и сексуальные извращения разного рода, все произведение ждал хоррора но его тут нет совсем. Заканчивается все стандартной фишкой автора- ритуалом головача и феерической оргией с участием главного героя. Не понравилось.

Оценка: 1
[  4  ]

Эдвард Ли «Подвал мистера Тиллинга»

korsrok, 7 декабря 2022 г. 21:47

«И в этот самый момент кто-то постучал в его входную дверь. “Чёрт бы их побрал! Я только повесил табличку НЕ ДОМОГАТЬСЯ!”»

"…она была коренной американкой. — Привет, меня зовут Теви», «…Теви — это “танцовщица” на хоппи, — она смеялась. — Фигня. Я не могу танцевать нихрена».

«Прямые влажные чёрные волосы ниспадали ей на плечи, обнажая большие груди с карамельными сосками размером с фишки для покера. Что усиливало эротический образ, так это грубые линии загара от её шорт и верхней части бикини…»

Встретил в одном замечательном паблике неофициальный перевод самой новой повести мистера Ли «Mr. Tilling`s Basement», вышла летом в Германии, но на английском. Открыл сразу, чтобы прочитать пару страниц, но меня так увлекло, что не мог остановиться и прочитал повесть за одну ночь!

Должен сказать, хоть это и экстремальная литература, всё же и отличный пример замечательной беллетристики! Было такое ощущение, как будто автор рассказывает эту историю лично, у камина.

Это может прозвучать странно в отзыве на произведение в жанре хоррор, но «Mr. Tilling`s Basement» это очень уютная и даже романтичная история! С множеством отсылок к культовым вещам, вроде «Головача».

А также в повести речь идёт о Мефистополисе. И я так понимаю, что именно к нему привязана целая серия других романов. Мефистополис это цикл. И должен сказать, так прогрессивно ад ещё никто не изображал))

Также очень понравилась главная героиня ещё на обложке, а в книге она ещё круче. Стройная и сочная коренная американка с длинными ногами и хищным выражением лица, которая буквально излучала сексуальную энергию.

…а стёб над Джеффри Эпштейном и вовсе нечто. В целом интересный развлекательный оккультный хоррор!

Горжусь тем, что [вместе Романом Незнаю] общался с мистером Ли во время создания этой повести, и тем, что оказался в словах благодарности к этой книге :)

P. S. А также спасибо и переводчице. Перевод хоть и любительский, но сразу видно, что человек в теме, отлично знаком с творчеством Короля Хардкора, вплоть до особенностей стиля автора.

Если ищите, чем развлечься на вечер — рекомендую!

Оценка: 10
[  3  ]

Эдвард Ли «Готика белого отребья 3»

Caash, 1 ноября 2022 г. 22:02

«Трэш и угар, я люблю развлекаться». Именно эта строчка из песни группы «кирпичи» приходит на ум при прочтении этого замечательного чтива. Вся трилогия «White Trash Gothic» это квинтэссенция всего творчества Эдварда Ли. Все мы знаем что Ли в своих произведениях часто нагоняет градус абсурда и безумия до предела. Так вот в «готике» он перешёл этот предел и вышел на новый уровень. Всё, за что мы любим старину Эда тут возведено в абсолют. Тут есть всё. Люнтвилль, Толстолоб, пришельцы, братья Ларкинсы, Винчетти, ад, дети Лавкрафта и многое другое, что греет душу ценителям творчества этого писателя. И, естественно, это всё приправлено тоннами брутального мяса, безумного секса и довольно специфического юмора. Это трэш, прям таки, кристальной чистоты. «Беспредельный Террор» от мира литературы, если хотите.

Читая эпилог, сидишь и улыбаешься. Как же это было круто. Дай бог, или в кого ты там веришь, тебе здоровья, Эд. Ты мировой мужик.

Оценка: 10
[  1  ]

Эдвард Ли «Ужас Иннсвича»

bur_zumer, 21 сентября 2022 г. 20:32

Довольно любопытный роман, являющийся своеобразной переработкой-продолжением Лавкрафтовской «Тени над Инсмутом».

Главный герой, следуя маршруту своего любимого писателя, становится жертвой обстоятельств, сильно напоминающих историю ГФЛ о городе, поклоняющемся загадочному языческому культу и населённому результатами смешения людей и амфибий.

Интересна история свежим взглядом на события первоисточника. Здесь зрителя будут пугать не медленным нагнетанием атмосферы, а самой настоящей мясорубкой в лучших традициях «сплеттер-панка». Поэтому, если Вас не страшит большое количество убийств, натуралистичное описание жестокости и сексуального насилия, а также, если вы хотите с другой стороны взглянуть на уже известный вам Исмут – рекомендую к прочтению!

Оценка: 7
[  1  ]

Эдвард Ли «The Deviltry of Elemental Valance»

bur_zumer, 20 сентября 2022 г. 22:26

Неплохой рассказ, повествующий читателю о возможностях, открывающихся живым

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и не очень
существам, познавшим все тонкости физики, лежащей за гранью человеческого восприятия. Примечателен для фанатов хоррора он двумя вещами:

Во-первых, в наличии у нас две сюжетные линии, затрагивающие разные исторические отрезки. Одна посвящена Куперу, беззаботному работнику кладбища, у которого на уме только дэт-метал и секс с наркоманками. Вторая же познакомит читателя с, шерифом небольшого городка, Броком, который расследует жестокое убийство, не поддающееся никакой логике. Но что же связывает этих двоих?

Во-вторых, история почти полностью построена на отсылках к творчеству великого и ужасного Говарда Филлипса Лавкрафта. Поэтому каждый, кто знаком с произведениями мастера сможет пощекотать себе нервы, а где-то даже и посмеяться, взглянув на уже знакомое зло с нового ракурса.

Оценка: 8
[  5  ]

Эдвард Ли «Головач»

Zombie 1st class, 20 августа 2022 г. 01:55

После прошлой (частично) прочитанной мною книжки «Пойдем поиграем у Адамсов» Мендала Джонсона (1974), которая меня жестоко расплющила, цинично надругалась и морально уничтожила (спасибо… наверное о_О ), возникла потребность в какой-то душевной терапии. Возможно, ТАКОЙ выбор лекарства покажется кому-то неочевидным, но кто вы такие, чтобы меня осуждать? ;)) Выбрал я веселый и кровавый мясокомбинат, где никого не жалко.

Эдвард Ли всегда дарит хорошее настроение. Он работает преимущественно в жанре сплаттерпанк. Пишет о чудовищных гротескных мерзостях и людских зверствах, пробивающих дно хорошего вкуса прямиком в земную кору. О таких людях, деяниях и ситуациях, которые мне даже пересказывать-то неловко – но вот у него-то как раз всегда такое яростно-издевательское авторское присутствие чувствуется в тексте, что невозможно не ухмыляться – даже когда там с разными людьми делают ужасающе-невыразимые противоестественные вещи.

Итак, в предгорьях Аппалач, где экономическая обстановка депрессивна, а люди многими поколениями держатся замкнутыми родами, враждующими друг с другом, есть [придуманный автором] один красивый старинный обычай. Это редкий вид традиционной кровной мести под названием «головач» – деяние столь омерзительное, столь богопротивное и ужасающе жестокое, что его приберегают лишь для самых злейших врагов в наказание за самые страшные обиды. И вот «в одном горном районе» начинают находить все больше жертв этого самого головача. Впрочем, полиция особо не проявляет рвения в поимке душегубов – убивают в основном местных нищих обитателей глуши, которые зачастую даже не зарегистрированы толком в системе: живут там как-то, плодятся, дохнут, да и черт с ними. Только агент ATF Стюарт Камингс проявляет интерес к делу, хоть это и не входит, строго говоря, в прямой круг его обязанностей – так-то его подразделение занято тщетной борьбой с самогонщиками и наркоторговцами, а убийства и маньяки – не их профиль.

Между тем, у самого агента жизнь нелегка. Жена тяжело больна, на дорогие лекарства уходит львиная доля жалкой зарплаты госслужащего, и потому честный мент все сильнее превращается в неверного мента, стремительно коррумпируясь и занимаясь прикрытием грузоперевозок для местного наркобарона. И вот однажды, две эти сюжетные линии пересекутся.

Я бы сказал, это эдакая смесь из Wrong Turn + Breaking Bad. Только с изрядной долей чернейшего юмора и половых извращений. Атмосфера американского горно-лесного захолустья, колоритные персонажи-хилбилли, разговорный акцент которых очень ярко передан в письменном виде (это надо в оригинале читать, там прям очень живо в голове звучит этот говорок). Угарнейшие в своей отвратительности гуро-сцены. И весьма доставляющий финал, где абсолютно все получают по заслугам. Повесть короткая, читается быстро. От хандры и подавленности меня в некоторой мере исцелила – но рекомендовать, конечно, не возьмусь никому.

Повесть была экранизирована в виде трехгрошовой постановки, которую я пока не смотрел.

Оценка: 7
[  5  ]

Эдвард Ли «Головач»

ClickClack, 27 мая 2022 г. 17:14

Головач — это не просто экстрим ради экстрима, насилие ради насилия, кровь ради крови. Незабываемое приключение на половину дня для хардкорных читателей с наклонностями в элитную литературу. Головач это альфа и омега экстрима. Есть более менее вменяемый сюжет история двух деревенских сексуальных маньяков — недавно «откинувшегося с кичи» внука и его безногого дедушки, развивается параллельно с историей продажного копа, вынужденного работать на наркодиллеров — типа не хватает зарплаты на лекарство для тяжело больной супруги. Так вот, внучок с дедулей производят изнасилованные трупы со скоростью конвейера, а коп зашибает грязную деньгу и попутно ищет эту кошмарную парочку.....Ну и в финале оппа они встретились ..... Есть весьма специфический юмор такой аццки черный что любой житель Африки нижнее экватора покажется снежком....

Если хотите познакомиться с экстримом и расшатать свои читательские чуйства начинайте с Эдварда Ли.

Оценка: 10
[  1  ]

Эдвард Ли «Реанимация»

Newa, 8 марта 2022 г. 17:26

Как бы ни было сладко возмездие, это не мешает человеку и писателю оставаться настоящими. Манера автора, как писателя, мне не понравилась, я считаю, что это скорее писака, чем писатель. А вот жанр и история — низкопробное чтиво, полное грязи. По сути, автор ничем не отличается от своего героя.

Оценка: 1
[  2  ]

Эдвард Ли «Ужас Иннсвича»

Isha Bhikshu, 16 февраля 2022 г. 00:17

Роман написан увлекательно, но не могу сказать, что он мне понравился. Вместо таинственности и сверхъестественного (как у Лавкрафта) тут мы видим убийства, насилие, расчленёнку, мучения, грехопадение, кровь и прочие мерзости. Плюс оживлённый Лавкрафт, который занимается непотребными делами. Замысел автора о том, что Лавкрафт списал идею «Тени над Иннсмутом» с реального города, который до сих пор существует, мне кажется «притянутой за уши». В общем, сплаттерпанк — жанр на любителя.

Оценка: 6
[  1  ]

Эдвард Ли «Ужас Чамберса»

Isha Bhikshu, 13 февраля 2022 г. 13:19

Рассказ сам по себе неплохой, но слишком вторичен и является обычным подражанием оригиналу, то есть «Жёлтому знаку» Чемберса. Что мы тут видим: один человек слышит о том, что была такая книга «Король в жёлтом», затем он отправляется в первый попавшийся букинистический магазин и чудесным образом находит эту книгу (не слишком ли легко?). Он читает книгу, затем видит сон, что ему подарили «жёлтый знак» (ювелирное украшение), а после этого какой-то труп вломился к нему в дом, и главный герой умер от страха. Об Эдварде Ли я ничего не знаю, видел это имя только в связи с «Мифами Ктулху». У меня есть 4 его повести или романа на английском языке (не читал), вот этот «Ужас Чемберса» в переводе и ещё «Ужас Иннсвича», который я начал читать, и позже расскажу о чём он.

Оценка: 7
[  3  ]

Эдвард Ли «The First Header»

montakvir7511, 30 января 2022 г. 17:21

Разухабистый рассказец, предваряющий сборник лучшего, изданного в середине прошлого десятилетия.

По форме это классические «байки у костра» — глава семьи рассказывает родственникам жуткую историю времен Гражданской войны, случившуюся с их далеким предком.

Если хотите пример похожего, то возьмите тарантиновского «Джанго освобожденного», уберите его жену, замените мстителям цвет кожи и наполните текст сексуальными извращениями.

На выходе будет гремучая ржачная смесь о необычном способе забрать старые должки с расслабившихся после войны северян.

Коротко и емко.

Оценка: 7
⇑ Наверх