fantlab ru

Все отзывы на произведения Шамиля Алтамирова

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Шамиль Алтамиров «Метро 2033: Степной дракон»

Марика, 21 августа 2020 г. 15:48

Упреждающим — далее будет много сексизма, женского шовинизма и прокламаций, нежным вьюношам лучше плотно зажмуриться и залечь под плинтус.

Вторым упреждающим — сборник публицистики на тему «как и что я понимаю про литературу», вот тут по ссылке https://author.today/work/12269

Вступление с наездом

Будучи нормально ориентировнной в саксаулах самкой, я с детства интересуюсь самечиками и, соотвественно всем, что самечиков характеризует. То есть, и читать я люблю про экшен, боёвки и прочие постапчики, где крутые самечики красиво дерутся, превозмогают, побеждают и даже иногда проявляют чудеса умственного и морально-эстетического прогресса.

Я уехала из России в 1996 году, когда только уменьшался вал переводного на коленке заграничного ширпотреба и только начинался вал самописного всегопечатного. Я пропустила разгул сериалов, хотя Конана прочитала вроде всех пятьдесят штук. Но «Метро, Сталкера и прочие Армады с ЛитРПГ» я открыла для себя только в году 2016, явившись на Автор Тудей.

И глядя на это морюшко разливанное со своей колоколенки, я вижу некоторые общие черты, присущие даже лучшим писателям этого якобы мужского сектора. Самый остроторчащий признак — это, увы, редакторский нигилизм.

Скучковавшись по «жанрам», раскручивая бесконечную ленту «своего» сериала, писатели привыкают к упрощениям, ярлыкам и шаблонам настолько, что их тексты становятся вариантом списфиского посвящения в клан. Тот, кто понимает особый язык изложения, тот наш. Если ты не понимаешь, сам дурак.

(Примечание: Для меня главное в выборе книги — стиль изложения, а дурой себя чувствовать я не люблю.)

Хуже, что сами писатели-серийщики, наскочив на монорельс «у нас так принято» разучаются въезжать в текст не своего жанра. Ведь там используют незнакомые шаблоны. То есть если автор пишет:

...из темноты выпрыгнула ужасающая тварь, ощетинившаяся сталью...

то жанровый читатель сам нарисует себе картинку. Это я есмь протопримат тупайя и не могу вообразить без конкретных описаний, что для данного автора ужасная тварь, и куда-каким листовым прокатом или шашками наголо оное чудо шетинится...

Или вот такое:

...Басмач узнал из словесного описания старика-мутанта тот самый «АСКВ»...

Зачем тут лишее определение «словесное»? Это военный канцелярит или ляп? Почему не сказать:

...Басмач узнал тот самый АСКВ, старик-мутант хорошо его описал/ хорошо рассказал?

Вторая классика мальчугового стиля — это замена описаний ярлыками из техпаспорта. Все эти СКВ, ИПП-368/бис, УАЗ-99, 786-25ПВО/МХЧЛ№ 62 ГОСТ под левым камнем три подкопа два притопа вбок... То есть тебе дали серийный номер прибамбаса — вспоминай картинку! Ах, ты не знаешь, что такое малолитражка на полторы цистерны третьеоктанового снусмумрика модификации ЁЖ паленый с 1247 года? Ты не мужыг и вали отсель! Ну да, ну да, деффачки любят расписывать шнуровку каждого корсета и цвет глаз каждой нафиг фрейлины из 365 принцевской свиты, но хоть понимаешь, что ты должна увидеть.

Однако описания — это ж гнюсные бабские рюшечки! Настоящий мужик сам поймет, что там автор хотел сказать, даже если автор лепит ярлыки как французский мим на Монмартре... И ещё хвилософские рассуждалки во время драки. Ну ребя-а-ат, ну вы чо, серьёзно? Нагибаясь за арматурой и подныривая под летящий в голову кирпич, думаете: «За Родину. за Сталина, хорошо, что я в детстве зарядку делал и теперь я такой крутой — могу дать этому чму прямо в рыло с ноги?»

Или: «...Противник был вооружен ножом длиной 45 сантиметров из гаечного ключа на 65, заточенного под обратный скат с прокалкой в масле глубокого бурения...» Щё-о-о?! Вот прямо тут выскакивает мой внутренний Вавилов, делает стоп-кадр и констатирует:

— Да вашу капибару аардваком через орган Хюмеля! Вы уже мертвы, мессир!

Лишние пояснялки по ГОСТу или даже плеоназмы скачут блохами, это хорошо, это как мужик прописал. Зато описания там, где они остро необходимы с уточнениями и рекогносцировкой — догадайся сама, ежели не баба.

Ещё пример пренебрежения редактором:

Наконец они вышли на обширную площадку между заводскими корпусами, подсвеченную многочисленными прожекторами. Лагерь был устроен по всем военным писаным и не писаным канонам. Помимо прожекторов стационарных, освещавших пикеты охраны и пулеметные точки, было еще несколько шаривших огненным глазом по округе. Чтобы не быть обнаруженными, Назар и Басмач залегли в кустах у нагромождения не то контейнеров, не то трансформаторных будок что, впрочем, и не важно. Люди как муравьи мелькали здесь и там, что-то перетаскивая из цеха и сгружая в вагоны.

По тексту получается, что Басмач с Назаром уже ВЫШЛИ на площадку — ВЫПЕРЛИСЬ ПРЯМО ПОД ПРОЖЕКТОРА И К ЛЮДЯМ, которых тама до хрена. А потом С ЭТОЙ ПЛОЩАДКИ удрали в кусты.

То есть надо было скорее всего написать:

...Заметив ярко освещённую площадь, Басмач с Назаром залегли в кустах. ...

И потом бла-бла про прожектора и прочее. Тогда получится вот, лежат эти два разведчика и разглядывают.

Но это да, всё подлые придирки от «незнания жанра», но с натягиванием понятия жанра на стиль изложения. А я с этим категорически не согласная.

Однако там, где среднестатистическая деффачко утопнет в корсетах и цветах глаз, текст спасает именно тем, что он мужской. То есть среднестатистический мальчег всё-таки в душе Македонский или хотя бы гриб на бронепоезде и цель видит, препятствия сметает. То есть сюжет прёт и, невзирая на мелкие недоразумения, в этой мелочёвке не вязнет, а вот это хорошо.

САМАЯ ГЛАВНАЯ ПРЕТЕНЗИЯ

Ну во-о-от же ж диабло!!! Ну почему я прочитала рассказ «Колесо Сансары» https://author.today/work/31646 до этого Метра?! И почему, почему?!! Рассказ не внесён в текст хотя бы прологом? Мало того, что я всю книгу читала, вожделея «ну когда же, ну когда мы наедем на рассказ», а оно фиг и никогда. В результате имеем антуражную бродилку без обоснования-а-а-а!

Собственно мнение

Действие как я люблю: упали в центр событий и помчались спасать мир, сестру, мочить врагов. По ходу приключалок можно было нахвататься кое-чего полезного для выживания в постапокалиптическом мире — что тоже очень интересно. Местами у моего внутреннего Вавилова фибры топырились жабрами там, где дело касалось чего-то биологического, но в глобальном масштабе погоду не делало, и было отнесено мною к особенностям жанра и обоснования мира, которое дается невнятными намёками в стиле «вот просто оно всё случилось»...

Несмотря на то, что мне обоснуя не додали, герои, и нормальные люди и монстры, показаны очень реалистично в кажный тот самый момент происходящего их бытия. Особенно касаемо психологической основы реакций, поведения и поступков. Безусловно верю, и прожить с героями этот тяжёлый поход было здорово. Множество очень жизненных и красиво разыгранных ситуаций. Как окунания мордом в факты наивного пацана Назара и его взросления на фоне бывалого Басмача, который и сам далеко не идеал и не только учил младшего, но и сам постоянно работал мозгами...

Как добывание Назаром вожделенноко оружия из закрытой машины.

Как долгое отмачивание гаек

...Первую «ушастую» гайку Басмач честно попытался открутить, но не вышло, — проржавело насмерть. В сердцах он с размаху ударил железякой, и гайка отломилась вместе с болтом.

Организация текста — увлекательна.

Периоды активности, в ЦЕЛОМ грамотно перемежались с рефлексиями и некиими отвлечёнными бла-бла про вообще. Автор — очень хорший рассказчик, чувствующий когда надо притормозить, когда ускориться, КАК И ГДЕ дать акцент на мораль или настроение и ВЫВОД.

Меня чуть кривило от некоторых как бэ шуток, поданных так, словно автор смотрит со стороны. Типа когда двое путников и волк устроились в очередном гараже на ночлег и автор такой: «Все немного поразмышляли, потоптались и улеглись спать». Чо все, какие все? Два человека с волком РАЗМЫШЛЯЛИ все трое? Но это уж совсем мои тараканы. И глядя с третьей стороны, даже такое моё негодование — это есть по сути взбадривание читателя, а посему полезно для самого читателя. Заставляет читателя реагировать на текст и делает эмоциональную привязку с изложению. Ога.

И мо-о-о-онстры!! Монстров много и не просто много, а очень много! Жалко только, что они так и остались вариантами ЛитРПГешной поигрушки, то есть просто появлялись на пути. Хотя некая логическая связь между ними намекалась. И некая общая смысловая цель их использования подавалась явственно.

Однако это блин к фигам собачьим СЕРИЯ, то есть в этой книге уничтожен только промежуточный босс и фактически миссия не выполнена. Хотя смысловое окончание книги показано очень чётко и эффектно.

Мой вывод

Чтение рассказов в виде пробного шага — не подвело. Писатель умеет и умеет хорошо.

Отличная бродилка-приключалка с правильным настроением и очень хорошо выраженным морально-этическим посылом. Несмотря на гадостные условия существования героев и мир, сползающий в бездну, книга позитивная, боевая и мотивирующая. Прочитала с большим удовольствием.

Писателю — спасибо, книгу — в подборку Хороших книг https://author.today/collection/15

Я же буду следить и читать.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Шамиль Алтамиров «Волки Пустошей»

Miromarh, 10 января 2020 г. 14:02

Вот я и перелистнул последнюю страницу третей книги межавторского цикла «Чистильщики Пустошей», основанного Дмитрием Манасыповым. Итак, встречайте: Шамиль Алтамиров – «Чистильщики Пустошей. Волки Пустоши».

Честно говоря, перед прочтением этого романа меня терзали сомнения. Первые две книги из этой серии за авторством Дмитрия Манасыпова меня очень впечатлили. Каждая по-своему. И я немного опасался, что роман Шамиля будет… другим. Боялся, что автор не сможет передать ту атмосферу, не сможет показать ТЕХ Чистильщиков. Но мои сомнения оказались напрасны. Да, «Волки Пустоши» не похожи на предыдущие книги цикла, но это и не нужно. Шамиль строит свой собственный мир после Полуночи, который даже воспринимается иначе, чем тот, который показал нам Дмитрий. Но вот атмосферу роман сохранил именно ТУ САМУЮ, Чистильщиковскую.

И начать надо со Степи. Да, именно так, с большой буквы. В романе Шамиля Степь показана живой, она является полноправной героиней книги. Степь сопровождает наших героев во всех их безумных приключениях. И через текст можно ощутить, как автор любит Степь. Именно ей в романе уделено больше всего времени поэтому, читая книгу, можно закрыть глаза и тут же представить бескрайнее травяное море и высокое солнце в ясно-голубом небе без единого облачка. И каждая травинка живая. Вот она какая – Степь – суровая и прекрасная.

Вообще, «Волки Пустоши» — это такая наполовину сказка, наполовину восточная шахерезада. В ней причудливо переплелись восточный Осам с его вековыми традициями, и разбойный Таврос. Величественные всадники с саблями наголо тут разъезжают чуть ли не по соседству с байкерами Крылатого Легиона. И всё это настолько искусно сплетено в один большой клубок, что каждый элемент дополняет остальные, придавая им новые краски. И всё это вдоволь приправлено неудержимым экшном: скачки, гонки, перестрелки, осады и штурмы… И обильно полито несколькими вёдрами крови. В общем, колоритная вышла книга, ничего не скажешь. Чего там только нет.

И вот в этом безумном мире встречаются два Волка. Баскурт – сын богатейшего в Осаме оружейного дельца, чей мир в одночасье переворачивается с ног на голову, обнажая изнаночную сторону. И Волк – Чистильщик-одиночка с таким количеством тараканов, что если б он жил в Таиланде, то уже стал бы долларовым миллионером, поставляя этих самых насекомых во всякого рода рестораны и иже с ними. Баскурту, потерявшему всё, включая смысл жизни, придётся пройти долгий тернистый путь, чтобы обрести для себя новую цель. И новую Семью. А Волк… Волк должен ему в этом помочь, время от времени подставляя дружеское плечо и подавая руку помощи. А заодно отомстить. Кому? – узнаете сами. Оба героя получились убедительными и живыми настолько, что, кажется, можно протянуть руку и почувствовать шляпу Волка или гриву коня Баскурта.

А что другие герои? Да всё такие же искренне живые. Вот заплывший жиром Карабек отдаёт какой-то приказ нукерам; вот лежит на кровати облезлый Картал; а вот и Чистильщики – куда ж без них: Несмотря на то, что отряд Матери лишь мельком показался читателю по ходу романа, этого хватило для того, чтобы снова, как в первой книге про Чистильщиков почувствовать ту атмосферу Братства, Семьи. А каждый член отряда, которого успел повстречать Баскурт, запомнился до мелочей, оживая на страницах книги.

В общем, видно, что Шамиль писал роман искренне, переживая со своими героями каждый миг, описывая мир их глазами. И все эти ощущения передаются читателю, стоит лишь перевернуть первые страницы и погрузиться в чтение. Ну и, конечно же, несколько мелких, но таких согревающих душу отсылок на книги Дмитрия являются вишенкой на этом огромном торте.

Но вот не обошлось, к сожалению, и без ложки дёгтя в креме торта. Как бы мне не хотелось этого не замечать, но в романе промелькнуло пару сюжетных дыр и нестыковок. Мысль автора часто резко перепрыгивает с одного на другое, оставляя какие-то важные сцены и детали за кадром. И сюжетку с «консервой» и её обитателями я всё равно считаю лишней и чужой в этой книге.

Но какие же это мелочи по сравнению с той бурей эмоций, которая накрывает тебя в определённые моменты! Например, пролог давил на меня всей своей массой и опустошал изнутри, а небольшая сцена со Звездочкой вообще заставила зарыдать. Я серьезно. И таких моментов в книге не один и не два, ими пронизан весь роман, заставляя тебя проживать с героями каждую секунду. И такие эмоции ценятся больше всего.

Ну что можно сказать в заключение? Да, роман получился грубоватый, неровный, местами не ошкуренный, но зато искренний и написанный с душой. Цените такие книги и читайте их. Шамилю же хочется выразить огромную благодарность за подаренные при прочтении эмоции!

Оценка: 7
– [  3  ] +

Шамиль Алтамиров, Дмитрий Манасыпов «Метро 2035: Стальной остров»

Miromarh, 10 января 2020 г. 14:01

Приветствую, дамы и господа. Недавно я закончил читать роман «Стальной остров» и как всегда спешу написать отзыв (который переписываю уже третий раз).

Эта книга заинтересовала меня сразу же, как только была анонсирована. Шутка ли – выживание на крайнем севере! До кучи восторженные отзывы буквально в день выхода книги. Всё это заставило дождаться Чёрной пятницы и наконец-то заказать этот роман, а потом сразу же прочитать, как появится свободная минутка. Вообще я давно хотел познакомиться с творчеством Дмитрия Манасыпова, но всё никак не знал, с чего начать, а тут и возможность подвернулась.

В первую очередь мне понравились великолепные и очень живые описания пейзажей севера. Читаешь и прямо представляешь себе эту картину: ледники, скалы, океан и среди всей этой суровой северной красоты стоит станция Треугольник. Быт самой станции как в первые месяцы после катастрофы, так и спустя двадцать лет, описан до мелочей. Из книги понятно, что её жители питаются не манной небесной, а добывают необходимое для выживания собственным трудом. Вообще эта часть немного напоминает «Таинственный остров» Жюля Верна или «Робинзона Крузо» Дефо. Не удивлюсь, если Дмитрий с Шамилем отчасти вдохновлялись этими произведениями. А вот ощущения Холода не было, и это, конечно, печально, т.к. бьёт по северной атмосфере романа.

Также нельзя не отметить того, как детально прописан каждый главный и второстепенный персонаж. Мы подробно узнаём его характер, отличительные черты, какие-то личные переживания, видим взаимоотношения с другими людьми. Особенно это касается главного героя Макара Северова. В самом начале Катастрофы он оказывается на острове Земля Франца Иосифа, на котором расположен Треугольник, и, потеряв всё, обретает новую семью в лице жителей станции. Очень интересно наблюдать за тем, как Макар проходит долгий и тяжёлый путь от «трудного» подростка, до настоящего мужчины, способного нести ответственность не только за себя, но и за близких ему людей. А они, в свою очередь, поддерживают его на пути взросления.

Ещё роман достаточно скуп на эмоции. Оно и понятно: там, за полярным кругом, на это просто нет времени. Каждую минуту нужно думать о том, как выжить самому и помочь выжить близким. Это по-настоящему суровая книга про суровых людей, которые смогли двадцать лет выжить в этом ледяном аду.

Но вот то, что мне не очень понравилось, так это то, что в эту суровую книгу добавили каких-то мистических Тварей, подчиняющих себе любое живое существо. Нет, это, конечно, было очень интересно, но в такой книге я ждал чего-то более реалистичного, (как бы странно это не звучало). Вообще тема этих самых Тварей как-то плоховато раскрыта в романе, поэтому я считаю, что книге необходим приквел, в котором будет более подробно рассказано про этих существ и про северные народы, которые борются с ними.

Вообще третья, заключительная часть романа оставила много вопросов и получилась несколько скомканной. Некоторые вещи я не понял, а что-то мне показалось недостаточно раскрытым. Но в целом финал получился достаточно сильным и, по ходу романа, весьма неожиданным. После второй части ты ждёшь чего-то настолько сурового и жуткого, что кровь будет стынуть в жилах, а заканчивается всё очень прозаично.

Несмотря на то, финал у романа открытый, продолжение истории не требуется, а вот приквел, о котором я писал выше, было бы очень интересно почитать: некая северная легенда, ожившая после тысячелетий ледяного сна. Главными героями этого романа могут стать Яга, которую ненадолго показали в «Стальном острове», и её предки-шаманы.

Ну и напоследок про Стальной Остров. Мне кажется, что это не только атомный ледокол, бороздящий Ледовитый океан. Это и станция Треугольник, которая смогла выстоять целых долгих двадцать лет. А самое главное – это люди. Каждого из них можно назвать Стальным Островом за ту огромную силу, железную волю и способность нести ответственность за себя и своих родных и близких.

Что могу сказать в итоге? У Дмитрия и Шамиля действительно получилась суровая северная история про сильных людей. Да, роман скуп на эмоции и юмор, не перенасыщен боевыми сценами, но зато перед нами предстаёт история о том, как мальчик становится мужчиной, проходя суровые испытания, теряя и вновь обретая близких, убивая врагов и защищая родных. Это очень сильная книга, которую я могу рекомендовать любителям сильных героев и сурового, безэмоционального выживания.

А авторам хотелось бы сказать спасибо за эту замечательную книгу!

Оценка: 7
– [  3  ] +

Шамиль Алтамиров «Наёмники»

Miromarh, 10 января 2020 г. 14:00

Рассказ, как вы, думаю, все знаете, сюжетно и персонажно связан с «Вайнахом» Дмитрия Манасыпова, поэтому, так или иначе, я буду их сравнивать друг с другом.

Главный герой Басмач показался мне менее интересным и колоритным, нежели Морхольд Дмитрия. При примерно одинаковых внешних образах Басмачу явно не хватает харизмы, юмора и интересных диалогов. Например, фразочку Морхольда про пару отрубленных пальцев и Машу с Дубровским я помню до сих пор, хотя прочитал «Вайнаха» почти месяц назад. А вот у Басмача я не запомнил ни одного диалога, хоть с прочтения рассказа не прошло ещё и суток. И хоть в целом Басмач вышел неплохо, на фоне яркого и запоминающегося Морхольда он тускнеет и теряется.

Сюжет в обоих рассказах схож. Оба наёмника проникают в один и тот же монастырь, хотя цели у них немного разные. Но вот сравнение, к сожалению, опять не в пользу «Наёмников». У Дмитрия в рассказе больше драйва, динамики, есть яркая кульминация, хороший сюжетный поворот, а также более детальное погружение в общину монахов-сатанистов. У Шамиля же всё куда спокойнее, динамика рассказа примерно одинаковая от начала и до конца, нет какой-то внятной кульминации, интересного поворота или ещё чего-то, что может зацепить читателя. Да, определенный интерес навевает финал, содержащий жирнющий намек на продолжение приключений парочки Морхольда и Басмача. Но в принципе почти аналогичный финал имеет и «Вайнах». Так что, увы, по сюжету рассказ Шамиля также уступает. В политические интриги и противостояния группировок я, как и в случае с «Вайнахом», особо не вникал, ибо рассчитаны они явно на тех, кто знаком с трилогией «Дорога стали» и «Степным драконом», а я не из их числа.

С второстепенными же персонажами всё совсем плохо. В «Вайнахе» были Ёрш, Маша и даже брат Иннокентий, фигурирующий в обоих рассказах, там выглядел интереснее (скорее всего за счет контраста с Морхольдом: вспомнить тот же диалог про отрубленные пальцы). У Шамиля же из второстепенных персонажей есть только Стерх и бармен, имеющие настолько маленькие роли и неинтересные образы и характеры, что, если их убрать из рассказа, в нём вообще ничего не поменяется.

Что же можно сказать в итоге? Да, у Шамиля получился не самый плохой рассказ, который как минимум не даст скучать. Но вот на контрасте с рассказом Дмитрия он, к сожалению, сильно сдаёт позиции.

В целом же мне понравилась задумка авторов с параллельными историями, которые местами пересекаются друг с другом. И я бы хотел увидеть продолжение этого эксперимента уже в виде полноценного или даже полноценных романов.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Шамиль Алтамиров, Дмитрий Манасыпов «Метро 2035: Стальной остров»

midea, 5 января 2019 г. 17:17

Contra spem spero! («Без надежды надеюсь!») — это латинское изречение хорошо подходит, чтобы стать девизом главного героя книги «Стальной остров», Макара. На что может надеяться человек, потерявший родных и привычный мир, дважды? Книга отвечает – на себя, на свои знания и умения, на силу своего характера. Хочу оговориться сразу, «Стальной остров» не проза с философским уклоном и даже не социальная фантастика, «Стальной остров» – фантастический боевик с ярко выраженными элементами хоррора.

Я давно уже обхожу стороной книги и фильмы в жанрах: ужасы, триллер, хоррор. В придуманных страшилках моя психика не нуждается, тут бы справиться с реальными ужасами, которыми полон окружающий мир. Но раз в год в качестве исключения могу прочитать книгу в вышеназванном жанре, конечно если у меня есть уверенность что автор будет не столько расшатывать мои не самые крепкие нервы, сколько будет рассказывать интересную историю о силе человеческого характера. Вот такой книгой в этом году для меня стал «Стальной остров».

На мой очень предвзятый взгляд авторам удалось добиться атмосферы саспенса в отдельных эпизодах, когда мороз пробегает по коже и ощущаешь внутреннею напряжённость, тревожно ожидаешь развязки и нет уверенности что герой сможет выкрутиться. Правда, об этом лучше расскажут поклонники жанра. Я вот книгу в самый напряженный момент отложила до завтра. Как-то так получилась что когда я дочитала до Твари – за окном уже была тёмная ночь, в квартире никого – самое то, чтобы почитать ужасы. Хотя логически я понимала что до конца книги более ста страниц и с главным героем ничего плохого случиться не должно. Но во-первых, я знаю авторов – сделать что-то нехорошее с главным героем даже в середине книги им раз плюнуть, а во-вторых, интерес интересом к судьбе героя, но зачем мне ночные кошмары. В общем, книгу я дочитывала на следующий день.

Авторы выбрали местом действия местность, которая сама по себе является опасной для человека – Крайний Север плюс позаимствовали монстров из легенд северных народов. А эти монстры куда страшнее своих европейских собратьев – от креста в обморок не падают, от чеснока нос не морщат и от святой воды не испаряются. Да и у нет у героя книги ничего из перечисленного набора для борьбы с древним злом. Но герой на то и герой, чтобы суметь преодолеть неопреодолимое.

Кошмары и хорорры – это хорошо. Но для меня побудительным моментом прочитать книгу стала история «Треугольника», научно-исследовательской станции на одном из островов архипелага Франца-Иосифа. Я прочитала авторское послесловие дважды: перед прочтением и после. И мне показалось (креститься не буду — атеистка), что Дмитрий и Шамиль немножко оправдываются в нём за положительных персонажей на этой станции, за их правильные поступки. Как-то не модно стало в наше время писать положительные персонажи, почему-то современные авторы заклеймили их как «скучных» и «неинтересных». Может некоторые авторы просто не умеют писать положительных героев. У Алтамирова и Манасыпова они вышли живыми и интересными. Книга вообще получилась очень реалистичной в описании характеров и поступков героев, как положительных, так и отрицательных персонажей и даже тех, которые вообще не люди.

Книгу я восприняла на контрастах и противопоставлениях: «Треугольник» и «Стальной остров», Макар и Анна, Васильев и Савва, Иван Сергеевич и Бьярн. Эти люди и эти сообщества выступают противоположностью друг другу, разными полюсами одних и тех же человеческих отношений и статусов.

Если «Треугольник» — это дом, тепло, тихая радость, добросовестная работа, забота о каждом. То «Стальной остров» — тюрьма, холод, страх, унижения, насилие, рабский труд для большинства и все доступные блага для немногих. Одни работают на совесть, другие из-за страха.

«Треугольнику» повезло, в нём собрались взрослые, умные, образованные, интеллигентные, с жизненным опытам и обширными навыками люди. Но предполагать, что на эту станцию пошлют малограмотных, ничего не умеющих и незнающих инфантильных подростков как-то тоже не логично. Каждый из членов команды «Треугольника» не идеален, но каждый из них является полезным и нужным их маленькому обществу, не зависимо от того что он делает: выращивает растения, готовит еду, ремонтирует станцию, охотится или вывозит дерьмо из туалета. Макар не раз и не два задаётся вопросом: «Почему я говновоз?» Но ответ он на него быстро находит – потому что каждый должен заботиться о других в меру своих способностей и возможностей. С одной стороны, можно упрекнуть авторов в создании чересчур идеального сообщества. А с другой – читая про «Треугольник» я проводила параллели с книгой Юрия Сенкевича «На «Ра» через Атлантику». Как оказалось, Сенкевич на «Ра» не только клизмы ставил и облагодетельствовал команду канистрой спирта, он ещё проводил психологические тесты, необходимые для разработки программы по исследования глубокого космоса. Очень подходящие условия: ограниченное пространство, небольшая группа людей, экстремальные условия. Поведение команды «Ра» и команды «Треугольника» во многом схожее: ответственность, взаимовыручка, умение улаживать конфликты, беспрекословное подчинение руководителю экспедиции, но руководитель при этом не деспот, а человек, который координирует действия всей команды, и в вопросах для решения, которых есть более квалифицированный специалист, руководство и ответственность переходит этому члену команды. Вот примерно по такой схеме жил «Треугольник» двадцать лет.

Интересно авторы подошли и к теме взросления главного героя, Макара. Я увидела прям макаренские методы и постулаты, которые в наше время очень немодны при воспитании детей, но практический опыт Макаренко доказал что они работают, особенно в среде трудных подростков. Васильев использует именно наработки Макаренко при общении с Макаром: воспитание через труд; ребёнка можно ударить, унизить нельзя; характер ребёнка формирует воспитание, а не врождённые наклонности.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Последнее хорошо видно если сравнить кем стал Макар и кем стала Анна в результате того, что их воспитывали люди с противоположными нравственными ценностями. Макар из непростого подростка вырос в ответственного, самостоятельного человека, который способен заботится не только о себе, но и о других. Анна была домашней доброй девочкой, которая любила весь мир, а в результате среда воспитала жестокую, циничную личность, которая не то что тюленя родного человека не пожалеет. Я кстати не осуждаю героиню, в некотором роде я даже ей восхищаюсь, ей было намного тяжелее, чем Макару – её не окружали любящие и заботливые взрослые. Она не просто выжила и выросла, у неё хватило силы воли, характера и привитых до двенадцати лет жизненных ориентиров, чтобы не стать просто женщиной для утех богатого папика, она смогла состояться как профессионал, который может позаботиться о себе. Но слишком они по-разному смотрят на жизнь, Макар и Анна, и при всём моём романтизме я согласна с авторским решением: может быть когда-нибудь в будущем, а скорей всего никогда. Анна уже часть системы, пускай и главная, но менять она в ней ничего не будет, может только в худшую сторону. А Макар… с его воспитанием он никогда не впишется в эту систему и не сможет стать её частью.

После всего того, что произошло с Макаром трудно представить, что он сможет найти людей с которыми он сможет ужиться и которые смогут ужиться с ним. Найти в третий раз дом, тем более он прекрасно знает что такое настоящий дом – это практически невыполнимая задача, в мире где правят принципы «Стального острова», а не Треугольника. Хотя я думаю ему не будет скучно, у него есть объект для воспитания и большие возможности для исследования мира.

Финал меня натолкнул на мысль, что авторы возможно планируют продолжение книги, что-то в духе «Водного мира», тогда, кстати, и обложка объяснима и оправдана. Хотя меня, как любительницу открытых финалов, такое окончание книги вполне устраивает – оно даёт возможность самостоятельно определиться с дальнейшей судьбой главного героя и нафантазировать ему относительно благополучную и спокойную жизнь, а не ту путёвку к каким-нибудь Сцилле и Харибде постапокалиптического мира, которую выпишут соавторы Макару, и разумеется в попутчики выдадут Деймоса и Фобоса или заставят найти место где его тезка не пас скотину.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Шамиль Алтамиров «Наёмники»

Dobkachleo, 22 декабря 2018 г. 19:53

«Заказчики»

Мини-рецензия на «Наёмников» Шамиля Алтамирова

Когда я прочитал рассказ «Вайнах» Дмитрия Манасыпова, я решил, что «Наёмники» продолжат его историю, раскроют, как же зародилась многолетняя дружба Морхольда и Басмача на руинах Димитровграда. Однако эта часть кроссовера оказалась всего лишь рассказом-параллаксом к «Вайнаху», подобно «Тени Эндера» относительно «Игры Эндера».

Всё начинается, что заглавный персонаж рассказа Дмитрия прибывает в Красную Глинку, где ему назначена встреча с заказчиком. Далее следует общая сцена, переданная столь правильно, что я восхитился. Понятно, что Дмитрий с Шамилем — друзья и наверняка выверили всю фактологию с пылу с жару, но чтобы настолько точно передать обстановку с точки зрения другого персонажа — тут нужно быть крайне внимательным.

От моего взора не укрылось, что сперва Басмач воспринимает Морхольда относительно враждебно, однако стоит им перекинуться парой слов, как брутальный чечен понимает, что испытывает приязнь к «коллеге». Довольно быстро, мне показалось, хотя, впрочем, он же его всё равно раньше не знал, так что удивительного, что человек сформировал мнение, не опираясь на первое впечатление?

Хоть я и похвалил Дмитрия и Шамиля за внимание к деталям, меня немного смутило, что Морхольд с Ершом отплыли раньше Басмача и Стерха, а прибыл вайнах раньше и успел покрошить в капусту не одного сектанта. Ну, может, в хорошей компании герои Манасыпова разленились, вот и замешкались. Да и подробности про секту Неспящего слегка запутали: раз уж они рыбе поклоняются, то почему она и четырёхпалого Люцифера заодно олицетворяет?

Так или иначе, как и в случае с «Вайнахом», мы внимательно и с интересом следим, как проникает и делает своё грязное дело товарищ Басмач, а потом появляется Сохатый. Да уж, заказчики вообще не заморачивались с прозвищами! И, раз уж «Наёмники» оказались только лишь параллаксом, я ещё больше хочу роман про становление дружбы Морхольда и Басмача!

Оценка: 9
– [  3  ] +

Шамиль Алтамиров, Дмитрий Манасыпов «Метро 2035: Стальной остров»

Dobkachleo, 11 ноября 2018 г. 22:54

«Земля Санникова»

Рецензия на «Метро 2035: Стальной остров» Дмитрия Манасыпова и Шамиля Алтамирова

Есть во «Вселенной Метро 2033» два романа: «Голод» Сергея Москвина и «Последний поход» Игоря Вардунаса. Оба романа описывают далёкие северные архипелаги, и каждый по-своему. Спустя три года мы возвращаемся в мир полярной ночи, благодаря «Стальному острову» Дмитрия Манасыпова и Шамиля Алтамирова в рамках «Вселенной Метро 2035».

Нам обещали Новую Землю и Землю Франца-Иосифа. Действительность получилась немного иной — в хорошем смысле, ибо локаций оказалось чуть больше. Раскрою пока лишь то, что пересечений с «Голодом» не будет. Не будет раскрыта загадочная Крепость в Белушьей Губе, а вот сама Белушья Губа в романе есть. И противоречий в этом нет. Вот такой парадокс, коим, смею надеяться, подстегну любопытство будущих читателей романа.

Основное место действия — Земля Франца-Иосифа, научно-военный комплекс Треугольник, если я правильно понял. Описания окрестностей, в том числе животного мира и бедной флоры, описания группки людей, населяющих комплекс, их взаимодействие, «химия» — всё получилось более чем достойно и в целом убедительно. Читателю даётся возможность узнать быт и его становление, а также его установившееся за двадцать два года состояние. Собственно, буду честен, эта часть произвела на меня приятное впечатление, убедила в происходящем и… совершенно не подготовила ко всему, что произошло дальше.

Дмитрий Манасыпов и Шамиль Алтамиров — авторы, чьи произведения полны не только жестоких и жутких событий и моря колоритных персонажей (хотя у Шамиля их всё же пока поменьше, мне кажется), что они любят и умеют выписывать, но ещё и элемент ностальгии. В «Стальном острове» он заметно меньше, чем в «Злом Псе» или «Степном драконе», но всё же он есть, и эти эпизоды выглядят довольно трепетными сердцу, и жаль, что их не так много, как хотелось бы. Умеет данный тандем вспоминать былое так, что хочется одним глазком, но подглядеть туда, вдохнуть аромат ушедшей эпохи и вынырнуть обратно в мир обычный.

Что касается главного героя, здесь получилась интересная ситуация. Сперва мы видим довольно грубого, получившего от жизни не одну оплеуху мальчишку. Авторы проводят его через горнило ядерной войны, штормящее море и ненавистную северную землю. Разумеется, «Вселенная Метро 2035» неспроста именно так называется, поэтому, раскрыв протагониста, авторы переходят к его взрослой ипостаси. Переход они делают не сразу, а сперва сосредотачивают внимание читателя на вынужденно резком взрослении пацана после разразившейся Беды. Обычно авторы «Метро» предпочитают в прологе, для затравки, сделать слепок юного, молодого или вообще новорожденного героя, а потом «взрослеть» его разве что во флэшбеках. Манасыпов с Алтамировым избрали более целостный, а потому более увлекательный вариант. Ну, в том, что мне первая часть сильно понравилась, я уже признался, так что это лишний плюс в копилку всего романа.

Так вот, затем Макар Северов — так зовут главного героя — представлен уже взрослым мужчиной. Он заматерел, привык к особенностям выживания в тундре, притёрся с изначальными обитателями Треугольника. В принципе, это всё тот же мальчишка, но в то же время вполне себе взрослый мужчина в расцвете сил. Пардон, всё-таки мальчик… Если в первой части жёстких сцен было всего несколько, и несколько раз я сильно боялся за жизнь героев, то когда начинается череда новых потрясений, мой эмоциональный настрой авторы разорвали на мелкие кусочки. Я не сторонник подобных ужасов, но то, как они описаны, то, как поданы, — это просто отменно! И наверняка понравится более кровожадным читателям. Меня пробрало уж точно.

В «Стальном острове» множество, на самом деле, событий и сцен, о которых можно сказать, но, чтобы не скатываться в спойлеры, вынужден ограничиться тем, что скажу: там много сюрпризов авторы подготовили, читатель не заскучает безусловно. И потом ещё долго ему будут являться во снах особенно яркие сцены! Новый соавторский тандем показал себя отличным образом, в чём я нисколечко не сомневался с самого начала.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Шамиль Алтамиров «Метро 2033: Степной дракон»

midea, 11 августа 2018 г. 13:12

Наверное, мне повезло или, наоборот, не повезло, но три из четырёх, прочитанных в серии Метро, историй могу определить как оптимистическая трагедия. В фильме благодаря, которому эта фраза стала нарицательной, был такой диалог:

— Человечность должна быть везде.

— Приятное заблуждение.

    Так должна быть или не должна быть человечность везде? Во время мира и благополучия – естественно, должна и это даже не обсуждается. А вот во время войн, революций, других социальных потрясений? Или, например, как в книге Шамиля Алтамирова  «Степной дракон», после Напасти? Напасть в данном случае – ядерная война, после которой остаткам человечества приходится выживать, и как бы не до гуманного отношения к ближнему.

    Или… Или если у тебя есть совесть и время от времени она даёт о себе знать, то приходит понимание что человечность должна быть везде. Ну, по крайней мере, должна быть черта или грань, за которую заходить нельзя ни при каких обстоятельствах.  Можно понять многое: убийство за-ради куска хлеба, пары сапог, или чего-то еще. Но сделать с людьми такое… (с)

   А может виновата нагрянувшая старость или встреченная случайно юность, которая ещё верит в человечность. Вот таким персонажем, с периодическими обострениями совести, предстаёт один из главных героев книги Басмач. Басмач далеко не гуманист и альтруист. В его биографии достаточно крови, которую он пролил ради выживания. Не будет сильный, здоровый мужчина с оружием в руках умирать голодной смертью из-за моральных принципов – инстинкт самосохранения возьмёт своё. 

   На первый взгляд, Басмач воспринимается простым персонажем, у которого одна цель – месть. Но если присмотреться к нему повнимательней, то можно увидеть в этом герое некое триединство: горец, выросший в степи, которой получил «европейское» (читаем советское) образование. Такая мешанина культур даёт образ непростого человека, который способен на многое и не всегда хорошее, но при этом имеет крепкий нравственный стержень и прекрасно осознает что такое хорошо и что такое плохо. Это взрослый, умудренный опытом человек, который многое пережил, многое повидал и многое умеет. Когда Басмач называет себя стариком, то кажется, что он оговорился или кокетничает. Но постепенно понимаешь, что сорок с копейками в таком мире, при таких условиях жизни, и роде занятия – это целый букет болезней, старых ран, наверняка, переломов и прочих повреждения, полученных на протяжении нелёгкой жизни, и немногие люди смогли дожить даже до этого возраста в окружающих реалиях.

   Хотя путь, пройденный героями книги, показывает, что Басмач ещё достаточно крепок, да и бойцовский характер заставляет его бороться до конца. Бороться буквально, потому что несмотря на нравственную подоплёку всего происходящего в книге, «Степной дракон» – это фантастический боевик, в котором много драк, перестрелок, боёв с людьми и мутантами. Герои постоянно находят, теряют, мастерят, ремонтируют и используют всевозможное огнестрельное и холодное оружие.  Они разрабатывают стратегические и тактические планы, которые оказываются иногда провальными. Но так или иначе герои идут к своей цели, а автор,  подогревает интерес к всему происходящему, строя всё новые и новые препятствия на пути главных героев.

    Второй главный герой книги – Назар как бы зеркально отражает Басмача. Он молод и во многом неопытен, пытается взять дурной силой там, где Басмач применяет военный опыт и смекалку. Назар, конечно, не глупый мальчик с наивными глазами, который думает, что весь мир подстроится под него. Будь он таким он бы не дожил до встречи с Басмачом. Но в нём четко видна юношеская самоуверенность и максимализм, когда любое море по колено и любые горы по плечо. Встреча с Басмачом заставляет его взрослеть: он быстро учится, перенимает опыт, хотя зачастую упрямится и идёт наперекор советам и приказам Басмача.

   Их отношения очень напоминают отношения отца и сына, наставника и ученика. Когда подростковый возраст бунтует против старых устоев и пытается найти свою дорогу, и ещё показать «старости» её лицемерие, но в итоге все-таки принимает опыт и начинает его использовать.

   Басмач тоже неоднозначно относится к Назару. С одной стороны, Назар не бог весть какой помощник и в принципе не нужен Басмачу, но что-то заставляет Басмача возвращаться и помогать пацану. И это не столько пресловутая совесть, сколько то, что Басмач видит в Назаре себя в молодости и постепенно начинает его воспринимать как сына, который у него мог бы быть.

  В общем, очень непростые отношения межу двумя героями, но выглядят они очень реалистичными.

    Но идут герои к своей цели не вдвоём, а втроём. Третий – волк по прозвищу Бес. Не знаю специально или случайно автор выбрал в качестве «домашнего любимца» волка. Но волк достаточно знаковое животное для степняков, к которому непростое отношение: с одной стороны, враг убивающий домашний скот, а с другой – тотемное животное, которому поклонялись предки. По поверьям древних тюрков волки охраняют степь и в рай можно попасть только с помощью волка. По преданиям даже Тэмуджин учился у волков искусству войны. Да, и рассказанная в книге чеченская легенда про волчицу показывает, что не всё так просто с волками, как кажется на первый взгляд. Бес по своей сути ближе к вот этому тотемному защитнику, который помогает, оберегает и спасает в трудную минуту, вверенных ему судьбой людей.  Он не просто преданное животное, а самодостаточный персонаж, который принимает самостоятельные решения. Бес может наступить на горло собственной песни ради друга, но предать не может. Финальной решение Беса, по-другому просто и не назовешь его поступок, вызывает смешанные чувства. С одной стороны, очень жалко – ведь чего греха таить наша цивилизация ценит жизнь животного зачастую выше человеческой. А с другой, это поступок настоящего воина, который решил принять последний бой и это вызывает уважение.

  Вспомнились мне древние поверья степняков не на пустом месте. Просто читая эпизод, где герои встречают мозгокрута великана Адырбай-агу на меня повеяло казахскими сказками, которые мне в детстве читала прабабушка. И ассоциации всплыли сами собой. Не буду утверждать, что была сказка, в которой молодой батыр отправляется спасать красавицу сестру, которую похитило чудовище. Но некоторые персонажи и эпизоды «Степного дракона» явно сошли со страниц казахских сказок. Например, Айдахар – дракон, главное зло в этой истории. Автор ярко показал образ зла в своей книге.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хотя зло тут – это не один человек, это целая система,состоящая из маленьких винтиков и деталей, которые могут сложиться в такое чудовище. Самое интересное что по отдельности люди могут быть и неплохими, но подчиняясь чужой злой воли, все вместе они превращаются в нечто бесчеловечное и ужасное.

     Не могу сказать, что книга изобилует многостраничными описаниями природы, не тот жанр, но образ Степи  показан очень ярко и красочно.

    Хотя колоритно описана не только степь, достаточно в книге и урбанистических пейзажей: Усть-Каменогорск, Семипалатинск, урановый завод, ГЭС, подземная дорога, бункер и т.д. Автор очень разнопланово показал Казахстан, можно сказать объял необъятное: рядом с чабанами-скотоводами, живущими в юртах по многовековым традициям предков, расположена добыча, переработка и испытания мирного и не очень мирного атома, вполне современная промышленность и города.

 Финал книги для меня стал очень логичным:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
идущий ради смерти обрёл смерть, идущий ради жизни  обрёл жизнь.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ольга Швецова, Шамиль Алтамиров «Метро 2035: Ящик Пандоры»

Dobkachleo, 10 августа 2018 г. 16:36

«Кладезь бездны»

Рецензия на «Метро 2035: Ящик Пандоры» Ольги Швецовой и Шамиля Алтамирова

История этого романа насчитывает более пяти лет. И дело не в том, что он всё это время оставался долгостроем, вовсе нет. Когда-то давно, ещё когда Ольга Швецова только стала автором дебютного рассказа «Наставник» из антологии «Последнее убежище», она предложила синопсис о китайгородских братках Вячеславу Бакулину. Но ей пришлось отложить сюжет в сторону, так как нужен был любовный роман (получился отменный «любовный боевик» под названием «Стоящий у двери», давший начало нестандартной трилогии, ключевым персонажем которой стал антигерой) для серийного разнообразия — помимо других причин. И вот теперь, спустя целых семь лет, за которые Шимун Врочек наконец-то написал «Питер-2», Ольга, объединившись с «другом по несчастью» Шамилем Алтамировым (их книги с отредактированными текстами и готовыми обложками отложили на полгода), всё-таки воплотила давний сюжет на бумаге!

Начну же издалека. Как мы знаем, роман соавторский, хоть и был задуман сольным. А самое интересное при чтении соавторских романов — понять, где чья рука отметилась. Когда в таких произведениях две, а то и больше сюжетных линий, всё достаточно просто. Каждый гнёт, в смысле ведёт, свою линию. В «Ящике Пандоры» если и меняется точка зрения на повествование, то редко и кратко, основная же часть сосредоточена на линии Макса Белявского. И хотя я считаю, что периодически отличал слог Ольги от стиля Шамиля, полной уверенности у меня нет. Текст получился весьма однородный, что можно считать, во-первых, результатом редактирования всего текста автором идеи, а во-вторых, успешностью сотрудничества.

Многие задаются вопросом, как отбираются во «Вселенную Метро 2035» те или иные романы? Давайте вспомним, о чём писали Ольга Швецова и Шамиль Алтамиров, в бытность свою авторами основной (и тогда ещё единственной) серии, а также посмотрим, что они предложили на этот раз. Ольга Швецова отметилась в серию в первую очередь трилогией «Сага о главгаде». Первая часть, хоть и позиционировалась как любовный роман в антураже «Метро», получилась с политическими интригами и неплохой боёвкой. Продолжения же были посвящены и вовсе антигерою, что довольно необычно даже сейчас, когда таких вот неоднозначных персонажей уже набралось с пяток. Шамиль же выпустил в рамках серии только роман «Степной дракон» о Казахстане. Боевой, свежий, в духе местности, о которой повествует, без излишних приукрашиваний и с толикой жести.

«Ящик Пандоры» начинается на бандитской станции и переползает в Полис. Казалось бы, что здесь такого? Но китайгородские братки — это вам не джентльмены британские, а Полис не так уж прост и безобиден, как может показаться несведущему. Главный герой оказывается в самом центре сложной политической партии, разыгрываемой браминами и кшатриями поочерёдно, причём ни те, ни другие не гнушаются никаких средств. Таким вы Полис ещё не видели ни в «Гонке по кругу», ни в «Метро 2035». Получилось не только убедительно, учитывая, как скрупулёзно авторы (особенно Ольга) следовали канону, но и довольно увлекательно.

Перед авторами, в моём разумении, стояла довольно сложная задача — выписать главного героя, приближённого к пахану Королю, но имеющего, красиво выражаясь, благородное происхождение, цельным и настоящим. Образ получился единым, Макса не перетягивают, как ветхое одеяло, готовое вот-вот порваться, из стороны в сторону, и он не рефлексирует, подобно богатому на мысли и бедному на устную речь Фёдору из «Хозяина Яузы», когда надо бить или спасаться. Знания, полученные ещё в довоенной жизни, от влиятельных отца, деда, окружения, он применяет к месту и времени, не превращаясь то в чурбана с кастетом, то в мудреца с гонором, а оставаясь всегда мозговитым молодым человеком, знающем цену себе и своим словам. Недаром же его на Китай-городе назвали Адвокатом. В то же время младшая сестра Макса, Симка, изображена гораздо проще, без внезапных для окружающих сюрпризов (ну, если не считать глаз и манеры речи), но и тут она полностью удовлетворяет данному ей образу. Что же касается задействованных браминов, кшатриев и бандитов, все они также получились живыми, не распадающимися на нестыкуемые стороны личности. Работа с персонажами получилась на славу, тандем вновь показал слаженный результат!

Сюжет вертится вокруг засекреченного изделия, что может изменить положение дел в метро кардинальным образом. Когда Белявский понимает это, весь роман превращается в расширенную многомерную и более мрачную версию рассказа «Не сегодня» Сергея Чехина из антологии «О чём молчат выжившие», где главному герою также пришлось сделать всё, чтобы не допустить плачевных последствий в грядущей войне (правда, там она всё равно разыгралась, но не с таким количеством жертв, какое могла дать находка в том рассказе). Разумеется, в «Ящике Пандоры» всё сложнее, слишком многое ставится на карту, и осведомлённые люди присоединяются к разыгрываемой партии.

Ещё одна схожесть, которую хотел бы отметить, — отношения Макса Белявского с сестрой. Было в них что-то от Назара с его сестрёнкой. Может быть, в этом, помимо прочего, торчат уши именно Шамиля Алтамирова? Политические игрища уж точно в епархии Ольги Швецовой, устроившей чуть ли не свою «Игру Престолов» с засранцем и Привратниками. И всё же роман получился вполне самостоятельным, хоть и с мелкими отсылками к более ранним произведениям.

Бандиты и брамины, купцы и кшатрии, сталкеры и спецназовцы собрались в одном романе, чтобы ответить на вопрос, а все ли средства хороши для достижения каких бы то ни было благих целей? И вот уже бесшабашная вольница не кажется беззаконной дырой, а сияющий светом и забитый мало кому нужными книгами Полис снимает с себя маску благообразности и с просвещённой уверенностью взирает на олимп всея метро, в то время как на его пути встаёт один человек, жертва случая и обстоятельств. И читать со скукой его приключения не выйдет — уж больно интересно, чья возьмёт. Однозначно «Ящик Пандоры» отлично вписался во «Вселенную Метро 2035», показав знакомые (и даже кое-какие ранее не появлявшиеся, даром что исследованные) места в новых тонах.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Шамиль Алтамиров «Метро 2033: Степной дракон»

Тим Волков, 25 марта 2018 г. 13:23

Крепкий роман, обязательный для прочтения всем, кто интересуется серией «Вселенная Метро 2033», да и всем остальным, не знакомым с серией, будет также весьма интересен. «Резко, стремительно, без лишних сантиментов» — приводятся слова Дмитрия Глуховского на обратной стороне обложки. И в самом деле «Степной дракон» такой, резкий и стремительный. В первой же главе на поселок, в котором живет главный герой Назар, нападают неизвестные, убивают всех жителей, берут в плен его сестру, Майку. «Отрубленные по локоть руки со скрюченными в агонии пальцам складывались в страшные крылья. Из ребер не менее чем пяти мужчин скроена мощная грудь. Венчают скульптуру головы трех мужчин на длинных шеях из целых хребтов, увитых ожерельем из кишок, желудков…»

Назар отправляется по следу изуверов, чтобы вызволить из заточения свою сестру.

Второй герой книги – Басмач. У него другая история, он и сам не такой как Назар, полная противоположность ему, опытный, расчетливый, одиночка. Басмач тоже идет по следу убийц, движимый местью. Идет очень давно и это преследование превращается в самоцель.

Есть еще Бес, самый настоящий волк, спутник Назара, полноправный третий герой книги. Во многих ситуациях он помогает Назару, выручая из беды.

Отличные герои, настоящие, со своими характерами и мыслями, и говорить о них можно очень долго.

Есть также и история, захватывающая, не отпускающая даже после прочтения последней страницы

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Назар не находит сестру в логове убийц и отправляется на поиски в другой город, где держат пленных

Вывод: читать. Оценка: 10

Оценка: 10
– [  5  ] +

Шамиль Алтамиров «Метро 2033: Степной дракон»

Bouquin, 8 декабря 2017 г. 14:05

Сегодня я хотел бы рассказать вам о дебютной книге писателя Шамиля Алтамирова – «Степной дракон». Данный автор был знаком мне по сайту «Вконтакте», не один раз я видел какие-то записи или комментарии от его лица, мне нравились мысли этого человека, то, что он говорит и как говорит. Поэтому, как только я случайно увидел, что у него готовиться книга к выходу, я взял себе это на заметку. Книгу купил почти на старте, но сразу же прочесть, что — то мне не дало. И вот, по традиции, в конце года я дочитываю все, что не дочитал за год.

Мир романа, как и весь мир серии «МЕТРО». В мире случилась третья мировая, судный день, апокалипсис, как ты это не назови результат один, мир был взорван ядерными ударами. Люди кое-как сумели спастись, кто в бункерах под землей, кто в метро, а кто-то был очень далеко от взрывов. С тех прошло два десятка лет, люди приспособились жить, разбились на группы, религии и прочее, даже воевать друг с другом продолжили. Конкретно, в данной книге пойдет речь о мире вселенной «МЕТРО» в Казахстане.

Роман рассказывает о трех героях. Назар – молодой парень, который вырос уже после войны и не знает другого мира. Басмач – мужик, который пережил войну, расчетливый и опытный. А так же волк – Бес, который сопровождает героев и помогает им в этом мире.

Назар большую часть жизни прожил в населенном бункере вместе с сестрой, а потом им пришлось бежать, и они путешествовали с бродячим цирком. Басмач же служил на границе с Китаем, когда началась война. Своей семьи у него не было, но были племянники. Что племянники живы после войны, Басмач узнал не сразу, а когда пришел их навестить, то было уже поздно, их убили. А у Назара украли сестру единственное родное, что у него было. Айдахар – антагонист романа – это предводитель кочевников, которые грабили и уничтожали поселения. Он и украл сестру Назара, а племянников Басмача убил. Цель отомстить и вернуть сестру, и объединила двух героев романа, а помог им объединиться тот самый третий герой книги волк – Бес.

Есть у казахов сказка или быль о змее по имени Айдахар. Но в этой книге все по-другому. «По степи кто-то раскатывает на тяжелой машине и разоряет поселения, оставляя неподалеку страшные метки, пугала: тела убитых связывают арканом или сбивают гвоздями в подобие трехголового чудища.»

Написан роман в духе жестокого приключения. Большие локации с детальным описанием. Отсутствие так называемых «роялей в кустах». Все жестко и по-взрослому. Читая книгу, не возникает чувства, что этого не могло бы произойти. Главные герои не только путешествовали по миру, но и выживали в его условиях. Финал и главный злодей оказались не пустыми. Еще один роман серии, который заставляет задуматься о том, что мы должны ценить то, что имеем.

Вывод. Серьезно. Крепко. Жестко. Роман «Степной дракон» зашел куда нужно и достучался до самого ценного. Рекомендую всем фанатам «МЕТРО» и любителям постапокалипсиса.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Шамиль Алтамиров «Метро 2033: Степной дракон»

Dobkachleo, 19 апреля 2017 г. 15:55

«Атомный Восток»

Рецензия на «Метро 2033: Степной дракон» Шамиля Алтамирова

Сравнительно недавно польский автор серии, Роберт Шмидт, сказал, что пришёл во «Вселенную Метро 2033» потому, что это славянский постапокалипсис, близкий ему по духу. А сам я давно задумался о том, где читают «Вселенную» и оригинальную трилогию Дмитрия. И география вполне определённа: Европа, Европа и ещё немного Азии. От Азии, закономерно, некоторые страны СНГ и их части, Грузия и… Южная Корея. Можно ещё добавить Китай, где вышло больше одной книги Дмитрия Глуховского. Ну, ладно, в Северной Америке уже «Метро 2034» вышло, а в испаноязычных государствах Нового Света можно достать книги из Испании. Цель «Вселенной», как известно, — описать весь мир! А сделать это можно, если читать её, или хотя бы Дмитрия, будут всюду. Но пока хотелось бы наш материк, Евразию, описать. С Европой проще, как ни крути, а что там с Азией? Многим из нас эта часть света незнакома и кажется экзотичной донельзя. Интересно же почитать про Японию, Китай, ту же Южную Корею, или про более близкий свет — про Казахстан.

Любопытно, что во «Вселенной» вышло четыре переводные книги, а в скором времени выходили книги, написанные на русском, но не о России. У «Британии» это был «Ледяной плен», у «Корней небес» — «Слепящая пустота» и «МУОС», у «Крестового похода детей» — «Последний поход», а у «Бездны» — «Степной дракон». И это не говоря уж о «Войне кротов», «Слепцах», трилогии «Крым. Последняя надежда» и рассказе «Двое на крыше». «Вселенная Метро 2033» развивается, и это прекрасно.

А вот теперь поговорим о «Степном драконе», нечего так долго ходить вокруг да около. Впервые о нём заговорил Дмитрий Манасыпов, друг Шамиля Алтамирова, не называя, правда, ни названия (которого и не было тогда), ни автора. Безусловно, про Казахстан захотелось почитать, тем более с рекомендацией такого уважаемого человека. «Степной дракон» напомнил «Британию» Гранта МакМастера. Герои обеих книг следуют через полстраны, чтобы спасти родственников, а где-то в начале пути встречают любопытного персонажа, который потом не раз помогает протагонисту. Правда, Басмач не красивая загадочная девушка, а достаточно прямолинейный старый вояка, но от этого его образ не становится хуже. Более того: можно поспорить, кто в связке Назар — Басмач (плюс волк Бес) играет первую скрипку. Мне даже местами казалось, что Назар говорит как-то слишком наивно, словно даже не того пола персонаж. К счастью, автор развивает его на протяжении всего повествования, так что под конец это уже не такой желторотый юнец, каким он был в первой половине романа.

Точка зрения главного злодея, Айдахара, скрыта от взора читателя. Автор выдаёт его действия и мотивы постепенно, признаками и последствиями. Даже сама личность Айдахара не раскрывается до самого финала. Нельзя даже предположить, сколько человек стоит за именем степного дракона, один или несколько. Шамиль показывает нам путь героев в логово злодея, и всюду находятся его следы пребывания, а то и сам конвой. Время от времени основной сюжет перемежается отступлениями, связанными с выживанием, что делает повествование ещё более реалистичным.

Из всего путешествия хочется выделить главы в Усть-Каменогорске. Насколько я знаю, Шамиль Алтамиров, как и его герой, Басмач, живёт именно в этом городе. И как бы подробно и реалистично не были описаны другие места, чувствуется, что Өскемен автор отлично знает, вплоть до «вечных» ям.

Честно сказать, когда я дошёл до последней страницы, я не смог поверить, что всё, конец. Я не знаю, задумал ли Шамиль продолжение, но оно было бы уместно. Или нет? Главный герой остался верен цели, и эта верность, на мой взгляд, самое драгоценное в романе.

И напоследок замолвлю слово за отсылки к другим книгам «Вселенной». Я уже давно распределяю книги «Вселенной» по разным сверхсюжетным линиям. «Степного дракона» я почти сразу отнёс к поволжской линии, переименовав её в поволжско-иртышскую, конечно. Тем не менее, даже не слишком внимательный читатель легко заметит связи с произведениями Сергея Москвина, которые относятся к так называемой северной сверхсюжетной линии. Для меня это было неожиданно, в отличие от упоминания персонажей из пока-дилогии Дмитрия Манасыпова. Даже возникла мысль, что таким образом можно не только упоминать знакомые локации, но и исследовать недоописанные метрополитены, как тот же Новосибирский.

Роман получился крепким, выверенным, честным. А главное — достойным. Шамиль Алтамиров создал чудесное произведение в рамках знакомой нам «Вселенной Метро 2033», добавив на её карту новую страну, а в её мир — интересных персонажей. Да-да, в том числе Беса! Теперь ждём ещё две книги, где должен фигурировать Казахстан.

Оценка: 9
⇑ Наверх