Все отзывы на произведения Роланда Грина (Roland J. Green) |
Отзывы | Рейтинг отзыва |
Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
«Конан и повелитель Танзы» |
| |||
say2014, 20 июня 2018 г. в 21:55 | ||||
Вот и прочитал я этот роман, на что ушло, однако, целых 5 дней, что для меня совсем нехарактерно, т.к. я книги «глотаю»... Но здесь приходилось себя преизрядно заставлять — буквально тащить за уши. И в первую очередь — из-за качества перевода. Собственно, когда увидел в авторах перевода В. Левченко, то интерес уже поувял, т.к. хороших ... нет, даже просто сносных, на троечку, переводов я от него ещё не видел... Но понадеялся, что второй из переводчиков, А. Лакедра, чьи переводы я тоже читал (и они мне понравились!), улучшил ситуацию. Надежды мои, увы, оказались напрасными — текст хоть и не откровенно корявый, как в большинстве переводов от Vlad lev, но такого качества, что желание его читать полностью пропадает. Большая его часть примерно такая: «Так что примятая трава и листья сделали их следы столь же простыми для восприятия Конана, как будто бы их оставили сапоги на пыльной дороге. Но если продолжать преследование в том же духе, то у варвара может не представиться возможности Тармиса Рoга.» «Наступила пора для решительных действий, чтобы получить ответы на несколько щекотливых вопросов. Поможет острие кинжала там, где не сработают остальные доводы» «Конан сложил ладони в виде рупора, глубоко вздохнул, и проревел: — Вставай, Taрмис Рoг! Тут намечается схватка, прежде нашей!» «Я уверен, что твое первое сражение не состоялось так уж давно, поскольку в твоих глазах нет никакого понимания того, что я тут говорю.» «Если не считать трение камня на камне, то оказалось бы возможным найти в его движениях некоторое изящество.» А теперь попытайтесь представить, что вам надо прочесть большой роман, состоящий из подобных предложений, пытаясь при этом удержать в голове нить повествования, одновременно стараясь понять, а о чём же в этом абзаце вообще говорится... А есть абзацы, которые вообще не поддаются однозначной расшифровке — и что хотел сказать автор, увы, остаётся неизвестным. Всё это умножьте на довольно примитивный сюжет, состоящий по большей части из штампов, неуклюжие описания характеров героев и неуклюжие диалоги между ними (а какими им быть с таким-то переводом?), совершенно халтурно описанные линии мага и Души Танзы, на которых строится не менее 2/3 сюжета — как будто это комикс какой-то. А Властелин Смерти своей внешностью сильно смахивает на Тони Старка в костюме Железного Человека! ;) С логикой тоже беда — Конан легко мог бы убежать от сутенёра с парой вышибал или расправиться с ними... Какого чёрта ему приспичило вступать в наёмную армию? Дальнейшие его действия тоже слабо поддаются логике... Вообще, что касается Конана, то, по меткому выражению Vlad lev — «К образу киммерийца, созданному Р.И.Говардом, имеет крайне отдалённое отношение.» (с) Ну вот полюбуйтесь хотя бы на это: «Киммериец поднял меч. — О, женщина с синими глазами! Как тебя зовут? Обычно я складываю песнь об убитых достойных противниках. « PS. По поводу перевода: как оказалось, на самом деле перевод делал только В. Левченко, а А. Лакедра занимался его художественной обработкой. Причём, судя по его высказыванию на форуме киммерия.ру, где обсуждалась эта совместная работа, он был ею не очень доволен: Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Я даже не предполагал, что редактура чужого перевода окажется на порядок сложнее, чем переводить самому. Не хочу обидеть Влада, но его ранние работы… просто нет слов. Смысл некоторых фраз и предложений с большим трудом поддавался пониманию. --------------------------- А что получилось в итоге у меня? Литературная обработка? Пересказ? Судить не берусь, знаю только, что больше никогда не буду заниматься подобными делами. | ||||
| ||||
«Конан против Звёздного братства» |
| |||
Stirliz77, 16 сентября 2011 г. в 19:23 | ||||
Когда всё закончилось, он, словно проснувшись после долгого кошмарного сна, увидел, что стоит посреди тропы, в крови с ног до головы, от кончика меча до подошв сапог, а земля вокруг него представляет жуткую мозаику из кровавых луж и изуродованных трупов. История, как наука, для описания событий даже столетней давности опирается исключительно на разного рода документальные свидетельства, потому как все очевидцы успевают к тому времени благополучно почить в бозе. А что уж говорить о событиях отстоящих от текущего момента не на сто, а на двести, триста, тысячу-другую лет. Чем дальше в глубь времен мы пытаемся заглянуть, тем менее отчетливую картину мы можем увидеть, потому как исторические хроники имеют свойство утрачиваться, а те, что доходят до наших времен вполне могут отражать события неточно или предвзято. Археологические данные играют в этом деле тоже немаловажную роль, но и их может не хватать. А как узнать о том, что было во времена, когда письменность ещё не была изобретена или документы написаны на языках, не поддающихся расшифровке? Здесь поле для догадок и разного рода мистификаций оказывается ещё шире. Так появляются бесчисленные теории о постройке пирамид инопланетянами, об Атлантиде, Лемурии, Му и прочих великих цивилизациях древности. А если к этому прибавить ещё и неплохой литературный талант... Именно так появилась на свет ранее никому неизвестная Хайборийская эра — эра могучих государств и не менее могучих героев, самым героическим из которых стал великий киммериец Конан. Самопровозглашенные литературные биографы создали настолько подробное описание жизни и деяний Конана, что, создается такое впечатление, он и чихнуть ни разу не смог без того, чтобы кто-либо из авторов не описал это в своём творении. Вот и Роланд Грин решил поведать читателям о нескольких неделях из жизни непобедимого варвара. После службы в Туране, которая вдруг слишком резко завершилась, Конан решил повидать родные края и отправился в Киммерию. На обратном пути в цивилизованные страны, после знаменитой схватки с ледяным червем, о которой поведали миру Лайон Спрэг де Камп и Лин Картер, варвар решил проложить свой путь через Пограничное Королевство. Вскорости после пересечения границы неугомонная натура киммерийца вывела его к некой банде, явно решившей ограбить приближающийся караван. Конан совсем недавно потерял коня, а идея идти на своих двоих его ничуть не прельщала, поэтому он, после краткого размышления, решил примкнуть к нападающей стороне, дабы бесплатно разжиться четвероногим транспортом. Вот только его планы кардинальным образом поменялись в тот самый миг, когда он рассмотрел кто именно ведет караван. Это сиюминутное изменение планов в дальнейшем привело к тому, что варвар, сам того не желая, оказался втянут в борьбу за престол Пограничного Королевства, а так же оказался одной из причин гибели могущественного колдовского ордена Звездных Братьев. Появившись впервые в 1932-ом году в рассказе «Феникс на мече» за авторством Роберта Говарда, этот мускулистый и циничный непобедимый варвар сделал для популярности жанра фэнтези ничуть не меньше, чем несколько мохноногих коротышек, несущих кольцо к жерлу вулкана. А уж такой поджанр, как героическое фэнтези, и вообще обязан ему по гроб жизни, как своему родоначальнику. Роберт Говард за свою недолгую жизнь создал не так уж много произведений о Конане, но даже той малости хватило, чтобы черезвычайно удачный образ завоевал популярность у читателей. К ещё большей его популяризации приложили свою руку два литератора: Лайон Спрэг де Камп и Лин Картер — переработавшие оставшиеся после смерти Говарда черновики незаконченных текстов о киммерийце. С тех пор понеслось... Кто только не писал продолжения его похождений, куда только не заносила его писательская фантазия, с какими только врагами не сталкивала. Вот и Роланд Грин внес свою лепту в создание хроники похождений Конана, рассказав о его приключениях в Пограничном Королевстве. Конан в его романе ещё довольно молод, ему ещё нет тридцати, но боевого и житейского опыта ему уже не занимать: «Тот, кто не теряет головы на поле боя, тот в конце концов и побеждает, а тот, кто позволяет страху охватить себя, либо позорно бежит, либо становится добычей стервятников». Он успел побывать и вором в Заморе, и послужить в армии Турана. Жизнь его никак нельзя было назвать скучной — его неуемный характер буквально притягивал к одну разного рода неприятности и приключения, которые, впрочем, всегда заканчивались для него хорошо: «Уже давно он понял, что, скорее всего, умрет не в своей постели от старости, но не менее крепко вбил себе в голову, что не следует умирать раньше времени, совершая непростительные ошибки». Судьба заносит его в Пограничное Королевство, давным давно ставшее приютом разбойников и разного рода отребья. Королевская власть здесь никогда не имела большого веса, а теперь трон под монархом и вообще зашатался, потому как известный своими авантюрами граф Сизамбри решил, что он будет смотреться в качестве главы королевства гораздо органичнее, чем ныне правящий король Элоикас. Для упрощения намеченного мероприятия он заручился поддержкой колдунов Звездного братства, избравших своей резиденцией долину племени Поуджой. Но так уж вышло, что Конан встретил на пути свою бывшую боевую подругу Райну, которая, вместе с отрядом своих бойцов, нанялась в услужение как раз к Элоикасу, а это означает тот факт, что графу теперь придется иметь дело ещё и с неистовым варваром, что самым негативным образом отразится на его планах. С того момента, когда я поглощал истории о Конане, как горячие пирожки, минуло довольно много лет, я повзрослел, мои литературные вкусы весьма сильно изменились и, берясь перечитать эту книгу, я довольно сильно сомневался, что она произведет на меня такой же эффект, как и в момент первого знакомства. Сомневался не зря. Из под пера автора вышла довольно стандартная «конина» без особых изысков. В тексте в умеренной дозе присутствуют приключения, есть описания боев и «ограбления корованов», присутствует главный злодей и беспомощная жертва, а так же несколько весьма сексапильных красоток, которые поочереди спят с главным героем, наличествуют адепты Зла и есть даже внучатый племянник Ктулху, проходящий в романе под псевдонимом Чудовище Из Запруды. Все ингредиенты смачного героического фэнтези с колдовством, сексом и кровищщщей вроде бы в наличии, но почему-то совершенно не работают. Если попытаться охарактеризовать всю книгу одним словом, то это будет слово «уны-ы-ы-ы-ло». Вроде бы и приключения есть, и какая-никакая интрига, но всё это не цепляет совершенно, потому как действие развивается с резвостью, напоминающей резвость страдающей артритом черепахи, да к тому же и разбавлено большим количеством воды. Даже сражение Конана с местной «ктулхой», по идее долженствующее стать главной изюминкой текста, сводится к вялому маханию мечом в тумане и отрубанию у неё целой одной(!) щупальцы. Хотя, если поднапрячься, из сюжета вполне можно бы было сделать если не конфетку, то вполне интересный и самобытный фэнтезийный боевичок, благо для этого были все предпосылки. Особенно меня заинтриговало описание Проклятой Земли — местности, оказавшейся зараженной радиацией после того, как там упал огромный камень, на котором с неба спустилось чудовище Звездных Братьев. А вдруг это чудовище не выходец из адских бездн, а пришелец из иных миров, переживший крушение своего корабля? Ведь Конан уже однажды встречался с инопланетянином в рассказе Говарда «Башня Слона», а значит в Хайборийскую эру Землю точно посещали пришельцы из иных миров. Эту идея вполне достойна дальнейшего развития. А сотрудничество Конана с Марром-Флейтистом? Киммериец, как неоднократно подчеркивается в романах о нём, испытывает к любым проявлениям магии стойкую неприязнь, а тут добровольный союз с колдуном? Этот конфликт тоже прямо просит, чтобы его развили. Вместо этого автор предлагает лишь пару невнятных мыслей главного героя по поводу того, что не стоило бы доверять колдунам и всё. Обидно. Итог: мягко говоря не самое лучшее произведение о похождениях самого известного персонажа Говарда. Может стоило перечитать тексты, написанные создателем Конана, а не его продолжателями? Нужно будет как-нибудь попробовать. Этот же роман за авторством Роберта Грина я настоятельно не рекомендую. Если вы ничего не читали о самом великом воине Хайбории, то ни в коем случае не начинайте своё знакомство с этого текста. Лучше выбрать что-нибудь другое. | ||||
| ||||
«Конан и Живой ветер» |
| |||
Михаэль, 26 декабря 2017 г. в 16:04 | ||||
Грин «прицепил» свое произведение к классическим «Алым гвоздям», события начинают развиваться сразу же после их окончания. Конан и Валерия продолжают свои скитания в джунглях, попадают в странные подземные лабиринты, сталкиваются с всевозможными магическими (золотая змея, питающаяся как плотью так и энергией жертв) так и не очень (бронтозавры, что ли...), существами. причем пока Конан и его подруга приключаются в мире заколдованных тоннелей, наверху враждуют между собой чернокожие племена. роман оставил смешанные впечатления. с одной стороны мне понравилось почти все, что связано с «племенами джунглей», их войнами, интригами, ритуалами, поклонением неведомым богам (или не богам...), тут есть нужное количество «колорита» который сам по себе достаточно интересен, что бы оживить даже банальный сюжет. скитания Конана и Валерии под землей тоже довольно увлекательны, и демоны в виде золотых змей неплохи. но в книге есть какой-то привкус дамского романа (страдания Валерии на тему «дать или не дать» равно как и ее переживания из-за своей фигуры занимают неадекватно много места, от чего становится весело). к тому же, события долго, обстоятельно и увлекательно завязывавшиеся, обрываются быстро, в стиле «а потом прилетели инопланетяне и навели порядок». очень легкая, не обремененная вообще ничем (в отличие от отца-основателя, кстати) развлекательная литература в стиле «взять в дорогу». имеет право на существование, но больше чем 5 из 10 не дам, и то за чернокожие племена. | ||||
| ||||
«Волшебные камни Курага» |
| |||
say2014, 25 августа 2017 г. в 19:24 | ||||
Роман был в числе первых томиков Саги, изданных в начале 90-х и, увы, не самым лучшим... Даже тогда, на безрыбье, он читался как-то странно — странные люди в странных местах, совершающие странные поступки и говорящие странные речи... Такое ощущение, что смотришь плохую драму, поставленную новичком-режиссёром и сыгранную непрофессиональными актёрами. Множество несуразностей и нестыковок только усугубляли картину и послевкусие после этого романа было ... странноватым. | ||||
| ||||
«Волшебные камни Курага» |
| |||
Shepp, 18 августа 2015 г. в 19:33 | ||||
Интеллектуальный ад как он есть, как, собственно, почти все, написанное продолжателями дела Говарда. Сон разума, помноженный на абсолютную литературную бездарность. Своего рода эталон, достойный храниться в Палате мер и весов, в разделе литературных гомункулов в банке с денатуратом. Показывать только самым достойным ценителям Конана (от 5 до 85 лет, с уровнем интеллекта около 3). Ах да, сюжет. Есть злой колдун, который творит зло, с помощью которого хочет завоевать мир. Он творит злых демонов («Демоны, государь! Демоны!»), а Конан ликвидирует источник его могущества, пресекая злобные пла... Кто-то сказал — спойлер? И правда... Конан пресек злобные планы злобного чародея! Все-таки, какой невероятно насыщенный и необычный сюжет! Редкость. Тонкая сюжетная вязь, разумеется. Господи, ЭТО чудовищно устарело еще до того, как умер сам Говард. А сейчас, когда развитие жанра героической фэнтези шагнуло вперед, от подобных сюжетов в стиле «наковырял из носа мыслей» хочется выть... Впрочем, кто-то до сих пор ЭТО читает. | ||||
| ||||
«Конан против Звёздного братства» |
| |||
darkseed, 07 июля 2009 г. в 22:18 | ||||
Удивляет меня феномен долгожительства Конана в литературе. Большинство книг из этой серии не стоят даже бумаги, на которой напечатаны. Эта, к сожалению, тоже стандартная книга продолжателей Говарда , написанная по стандартной схеме за пару дней. С кем только не бился Конан. Теперь он забивает спрутообразную тварь. Это единственное, что остается в памяти по прочтении... К слову, один из самых отвратительных переводов Конанианы. Не рекомендую. | ||||
| ||||
«Конан против Звёздного братства» |
| |||
Prosto_Chitatel, 15 ноября 2024 г. в 15:05 | ||||
Книга, которая умирает прямо у тебя на руках. В самом деле, полное ощущение, что берешься за что-то, что по мере чтения все больше и больше теряет признаки жизни, но хотя бы, слава Богу, сбрав последние силы, не подыхает в страшных муках окончательно, чтобы совсем уж огорчить, оставив только печальный хладный труп. А ведь начиналось все довольно неплохо. Конан, хоть и стандартный, но может удивить неожиданными мелочами или же обаятельными сопутствующими героями. Ну и, конечно же, главной составляющей: ярко и детально описанным экшУном в любом виде — от магического до совершенно лишенного фантастических элементов рукопашно-меченосного. Кстати, комментатор в своем личном ИМХО как раз предпочитает второй вариант, и в этом плане товарищ Грин как раз местами радует, отдавая всякому волшебству и колдовству места по минимуму, сосредоточившись на реальных схватках и боях. И заход на старте, как раз когда Конан ввязывается в очередную заваруху сначала на стороне одной противоборствующей партии, а затем прямо в процессе сражения переходит на другую сторону, т.к. узнает, что там присутствует небезразличный ему человек, — это выглядит как что-то свежее и нетривиальное, настраивающее на то, что впереди будет еще много подобных приятно удивляющих сюрпризров. Но увы: партизаны утолщаются со страшной силой с все большим погружением в чащу буквенного леса. Доселе разумные герои вдруг почему-то начинают вести себя совершенно неадекватно, меняя не только приоритеты — в Хайборийской эпохе это, конечно же, не новость, — но и черты характера, что порой просто вызвает даже не легкое, а тяжелое недоумение. Поведение второго по значимости антагониста романа переходит из минуса в плюс совершенно нелепым образом. Принцесса-заложница выглядит в поступках одновременно и разумной женщиной, и клинической идиоткой, и немотивированной шлюхой. Главнокомандующий положительным альянсом Декиус то становится разумом компании, то комплексует, как тряпка, то бегает в сомнениях от одного к другому, чтобы понять, как продвигаются дела, словно вообще не владеет ситуацией. Да и сам Конан, поначалу проявляющий чудеса разума и всю первую половину романа вполне мило-романтично общающийся с встреченной им бывшей любовью Райной, под самый финал вдруг вспоминает, что он-таки гиперсамец, и начинает сношать всё, что попадается под руку в процессе сюжета (спасибо, что не насилует). А сами дамы — от благородных до селянок — еще и стараются наперегонки подложить друг друга под храброго киммерийца, одобряя весь этой веселый, на уровне уже какого-то гротесконого комикса бордель. Включая, кстати, и Райну, благожелательно фактически спарившую Конана с будущей королевой местности, где происходят события. При всем при этом автор в какой-то момент теряет структуру повествования, и она становится какой-то рваной и местами просто неадекватной (можно было бы сказать «непонятной», но сюжет такой простой, что не получится заблудиться, даже если тебе то и дело подставляют подножки). Усиливается холодность повествования, отстраненность Грина от текста чувствуется все сильней, и даже создается нехорошее ощущение, что где-то с середины он просто стал не писать, а дописывать, просто потому, что надо было «добить» произведение до победного. Сказать, что пациент все-таки под конец не до конца умирает, позволяет неплохое финальное сражение между конфликтующими сторонами. И хоть оно и просиходит самым примитивным диспозиционным образом — стенка на стенку, да еще и в тумане, чтобы можно было уйти от слишком глобальных зарисовок, — все же Грин довольно неплохо описывает отдельные его эпизоды, и некий задор в роман все же возвращается, ковыляя на полупарализованных ногах. Если бы не это — дело было бы совсем швах. А так — небольшой общий текстовый объем, симпатичная первая треть истории да кое-какие вспышки отдельных качественных абзацев все же позволяют сказать, что разово ознакомиться с книжкой, конечно, можно. Особенно хардкорным поклонникам конанианы. Но лучше заранее прилично занизить планку ожиданий и знать уровень того, что впереди: тогда и удовольствия — возможно! — получишь чуть больше. | ||||
| ||||
«Волшебные камни Курага» |
| |||
Darth_Veter, 25 сентября 2022 г. в 22:33 | ||||
Когда краткий пересказ романа выглядит лучше его самого, это значит, что автор не смог полностью раскрыть свой замысел. Действительно, как можно было из такого тривиального сюжета разбабахать повествование почти на 180 страниц?? Автор, конечно, старался показать противостояние двух волшебников, максимально драматизируя его, но сделал это не совсем убедительно. Во-первых, потому, что Илльяна изначально была представлена как ученица волшебника Эремиуса. Но в финале она вдруг резко прибавила и обошла своего учителя. Свежо предание, но очень похоже на обычный «рояль«! Во-вторых, камням Курага автор присвоил некую степень разумности, совершенно никак не обоснованную и потому кажущуюся фальшивой. Если хвост будет вертеть кобылой, то на последней и ездить никто не будет! Какая уж тогда магия... Да и само противостояние слишком уж растянуто словесно: на самом деле все события умещаются в двух словах (захват колдуном двух туранских поселений). Поэтому бОльшую часть романа мы проводим с Конаном и его окружением: у них длиннее путь и, значит, больше приключений, нежели у колдуна. Создается впечатление, что последний специально сдерживает себя и своих тварей, чтобы схлестнуться со своими противниками в неправильном месте и в неподходящее время (т.е. когда Илльяна окрепнет окончательно). А вот Conan & Co себя совсем не ограничивают ни в чем: медленно продвигаясь по туранским просторам, они общаются со всеми встречными, ведут между собой разнообразные беседы, постоянно моются, после чего непременно сношаются и спокойно засыпают по ночам. И это в условиях колдовской войны за обладание миром! Что-то не верится... Образы главных героев также неубедительны: зацикленная на своей девственности Илльяна, а Эремиус — на своей кровожадности, преувеличенно-взрослый мальчик Бора и «сладкая парочка» Десса/Масуф, никак не желающая слиться воедино. Даже сам Конан, хоть и вышибает двери плечом, выглядит обычным «качком», а вовсе не легендарным героем. Кругом одни условности и чистый схематизм. Даже монстры Эремиуса выглядят не такими уж и страшными — не страшнее тигров, по крайней мере. Да и перевод их названия также неудачен — «трансформы» вместо «изменяющие форму» (т.е. оборотни). Тут явная вина переводчика, не сумевшего прочувствовать особенности мира Хайборийской эпохи. Все вторичные (боковые) миссии получились мелкими и несущественными, мало влияющими на основную линию. Совсем как «бонусные задания» в какой-то компьютерной игре. Слаба и финальная сцена, в которой Эремиус совсем не показал своей силы, да и его монстры вдруг резко «притормозили». Что же в итоге? Средненькая по сюжету история об очередном противостоянии силы и магии, в котором побеждает ... магия, точнее, магический артефакт. Читается без особого интереса, ибо сюжет слишком уж стандартен. Тем, кто до этого ничего о Конане не читал, наверное, будет всё же интересно. Но не увлекательно. Поэтому оцениваю на чистую «семерку». -------------- РЕЗЮМЕ: сказ о похождениях варвара в горах Ильбарса с целью добыть «недостающий» из камней Курага. Все формальности, включая двух разнотипных женщин и самоуверенного колдуна с ручными чудовищами, прилагаются. | ||||
| ||||
«Конан и Живой ветер» |
| |||
say2014, 06 июня 2018 г. в 16:51 | ||||
После прочтения романа остаётся ощущение зря потраченного времени... Читал в несколько приёмов и буквально из-под палки — просто потому, что надо. Почему так? Есть несколько причин: — сюжет довольно примитивный и непроработанный до конца; линии разных второстепенных героев не прописаны и не продуманы как следует; — юмор какой-то странный — по сюжету Конан вроде бы и шутит,но написано это так, что на шутку непохоже; да и вообще с диалогами беда — они не цепляют взгляд, не заинтересовывают... — и текст в целом практически весь такой — здесь предложения в абзаце не свиваются в единую нить повествования, а рассыпаются в хлам... — линия Живого Ветра вообще максимально невнятная «Благодаря» этому при чтении, чтобы не упустить сути происходящего приходится напрягаться и удерживать в голове хотя бы значимую в данный момент часть сюжета. Соответственно, читается всё это с напрягом, нудно, скучно, без удовольствия — примерно, как смотреть на улицу сквозь окно, затянутое бычьим пузырём. Не знаю, вина ли это автора или переводчика, но поскольку существует только один перевод этого романа, решить этот вопрос пока сложновато... Не рекомендую... | ||||
| ||||
«Конан у Ворот Зла» |
| |||
say2014, 24 декабря 2017 г. в 00:19 | ||||
Весьма недурной роман о периоде странствий Конана по Чёрным Королевствам после смерти Бёлит. Сюжет интригующий, действие присутствует, экскурсы в будущее (с одного из них и начинается роман) добавляют интерес, читается легко и приятно. Единственно, придрался бы к слабой прорисовке персонажей Лизениуса и его дочки и слегка затянутой концовке... Кстати, обратил внимание, что предыдущие романы автора («Волшебные камни Курага», «Конан против Звездного братства», «Путь воина») мне, мягко говоря, не понравились, а тут — вполне себе роман... Потом посмотрел, оказывается переводчик — Е. Хаецкая, сразу стало всё понятно. Вообще, её переводы Саги мне всегда нравились за живой русский язык. Всё таки, от переводчика очень много зависит... | ||||
| ||||
«Путь воина» |
| |||
say2014, 17 декабря 2017 г. в 00:39 | ||||
Довольно скучненький и вяленький роман, хронологически являющийся продолжением Джордановсого романа «Тайна врат Аль-Киира» — но не идущий с ним ни в какое сравнение! Пассаж о Конане-лесорубе поражает любителя Саги в самое сердце... Да Конан в возрасте 24-х лет при нужде в деньгах просто украл бы требуемую сумму у ближайшего купца! Но добровольно идти на лесоповал со всем Свободным отрядом — это уже за рамками... После этого сюжет тянется без особых извилин — скучно и медленно до завершающей части — битвы с «драконами», которые на них вовсе не похожи. Про персонажи даже и говорить не буду — автор явно поскупился на их описания... Интриги, которые обещали в подзаголовке тоже довольно примитивные... В общем — не рекомендую... | ||||
| ||||
«Конан против Звёздного братства» |
| |||
say2014, 29 ноября 2017 г. в 17:39 | ||||
Не очень удачный роман, увы... Действие течёт довольно вяло, характеры героев прописаны невыразительно, сам Конан какой-то непохожий на себя, временами даже велеречивый... В сюжете слишком много несуразностей, нестыковок, умолчаний. Такое ощущение, что этот роман — не готовое произведение, а некая сырая заготовка, которую ещё надо довести до ума. Это тем более грустно, что сам по себе сюжет неплохой, есть немало простора для интриги, развития, действия... :( А ещё в тексте практически отсутствует география, история, описания быта — т.е. все те мелочи, которые и делают описание живым... Не могу порекомендовать... | ||||
| ||||
«Конан у Ворот Зла» |
| |||
Kolovrat, 27 сентября 2011 г. в 00:05 | ||||
Сюжет представленного романа характерен творчеству Р. Грина, как говорится ни рыба, ни мясо... Есть как свои плюсы, так и минусы. Неплохая завязка сюжета, приемлемы и батальные сцены (хотя с пиктами, по-моему, перестарался) и ход событий. Но вот сами Ворота, как магическое явление, как говорится, ни в какие ворота не лезут, что-то вроде этакого современного телепортера...) Ну, что тут скажешь, одно слово — колдуны, магия! Из 10 баллов, роман тянет на 6... | ||||
| ||||
«Чародей Киев» |
| |||
glupec, 16 января 2008 г. в 00:15 | ||||
Ну что тут сказать... Понятно, западные авторы мало знают о России; надо быть к ним снисходительнее. Но всё же... когда в рассказе про князя Игоря вдруг встречаешь имя «Михаил Сергеевич» и толстые-претолстые намёки на русский национальный недуг (алкоголизм) — это, пожалуй, уже слишком | ||||
| ||||
«Волшебный туман» |
| |||
say2014, 31 января 2018 г. в 11:13 | ||||
Этот роман на хронологической линии Саги стоит между произведениями Р.И. Говарда «Люди Чёрного Круга», где Конан возглавляет банду афгулов, совершающих набеги на Вендию и «Ползущая тень», где он уже вернулся в Коф и поучаствовал в мятеже Альмурика... Кроме того, в романе вновь появляется один из второстепенных героев из романа «Волшебные Камни Курага». Написан роман на удивление неплохо, особенно по сравнению с теми же «Камнями Курага», читается гораздо лучше, нет всех этих странностей и логических недочётов, как в ранних романах. На самом деле, есть, конечно, но гораздо меньше... Ну вот, например, фраза «… да поразит Кром сифилисом весь их народ!» во-первых, как-то не вяжется с образом говардовского Конана, во-вторых, сифилиса в хайборийском справочнике заболеваний нет, а в-третьих, Кром как бы не занимается распространением ЗППП в Хайбории, так? Или вот эта: «кинжал ... глубоко вонзился в песок, перерезав гадюку надвое как раз за капюшоном» — гадюка и кобра это всё-таки разные змеи... Ну, а когда Конан назначает точку сбора отряда далеко-далеко на севере, вместо того, чтобы скрыться от туранцев в Хауране, который рядом — рукой подать, это и вовсе читается странно... Но в целом, как я уже сказал, подобных недочётов мало, а роман вполне читабельный, чтобы я мог смело его рекомендовать всем любителям Саги. | ||||
| ||||
«Горы Брегги» |
| |||
nik_, 22 марта 2016 г. в 10:08 | ||||
Недооцененный , на мой взгляд роман, как и вся серия о Ричарде Блейде. Серия написана достойно , в стиле Флеминга, только про фэнтези-приключения, английского сотрудника Ми5. В романах , несколько приукрашены половые достоинства Героев, и методики решения проблем, но , решимость , направленность на победу, сотрудников этой службы , показана верно. В данном романе, сильно описан , послеядерный мир, разрушеный атомной войной. Разрушеный город в пустыне, с оплавлеными стенами , и толпами варваров, выглядит очень реалистично. Один, из очень сильных, по воздействию на читателей, постапокалиптических романов. Сила воздействия, зависит от реалистичности, описаного в произведении. В этом романе, нет , каких то , беглецов с караванами, охотников за сокровищами утеряных городов, и прочего. Здесь, описываются , потомки, окончательно упавшие в Варварство, на локальной, почти полностью , разрушеной атомной войной, территории. Практически, постатомный соцреализм , немного оживленный, похождениями Героев. Поэтому, многим , роман может показаться, поверхностным и неинтересным, но, это не так. Показано, как легко, человек может опуститься, до уровня животного, живущего в пустыне, и за одно это, роман, заслуживает 10 из 10. | ||||
| ||||
«Конан и Живой ветер» |
| |||
Vlad lev, 14 апреля 2013 г. в 21:18 | ||||
Худшайший (после ещё более недостойно -несвязного романа «У врат зла») среди романов Грина из Саги. Конан и Валерия... Какие головокружительные приключения могли бы быть... Могли бы, только не у Грина. Бегут, двигаются: за чем? Почему? Ответа не найти... | ||||
| ||||
«Конан против Звёздного братства» |
| |||
Vlad lev, 14 апреля 2013 г. в 20:01 | ||||
Сложноватый и не очень захватывающий текст. Несколько лучше чем гриновские же «Живой ветер» и «Врата зла», но явно — слабее «Танзы», «Камней Курага» и «Мистического тумана». Конан очутился Пограничном королевстве. Там не спокойно. Марр-флейтист (и примкнувшая к нему девушка Вилла) издавна борется с колдунами — Звёздными братьями за власть над долиной Пауджи, использующими человеческие жертвы для своих ритуалов кормления твари из другого мира. Варвар случайно натыкается на шайку «Вольных стрелков», стремящуюся ограбить королевский караван. Но караван охраняла его знакомая — Раина. Это существенно повлияло на дальнейшие события. Присоединившись к подруге, киммериец помогает одолеть разбойников и отправляется к королю Элоикасу. Но на пути встаёт граф Сизамбри («Стальная рука») -противник короля... Лорд Айбас, захватив принцессу Чиенну, надеется заполучить трон... И у всех на пути встаёт Конан-киммериец. | ||||
| ||||
«Конан у Ворот Зла» |
| |||
Vlad lev, 26 июня 2013 г. в 23:47 | ||||
Худшайший из всех написанных (Камни Курага, Владыка смерти из Танзы, Мистический туман, Путь воина, Против Звёздного братства, Живой ветер)* Грином романов Саги. Мистический портал из земель бамула (прото-Африка) в Пустоши пиктов; Конан, бродящий туда-сюда; надуманная привязка сюжета к прост-Конановскому времени; оживление статуи, «впитавшей» в себя частичку эманаций киммерийца. Ничего даже чуть-чуть приближённого к образу Конана-варвара, задуманному и блестяще воплощённому в произведениях Говарда, нет и в помине. Подобное чтиво как минимум пробуждает не уважение, а в худшем случае — полное отторжение и всей Саги. * указаны наименования, использованные при издании на русском. | ||||
| ||||
«Волшебный туман» |
| |||
Vlad lev, 15 апреля 2013 г. в 14:00 | ||||
Один из трёх романов Грина (включая «Танзу» и «Камни Курага») интересных и понятных, в отличии от его «Врат зла» , «Живого ветра» и «Звёздного братства» Рекомендуется для прочтения. | ||||
| ||||
«Конан и повелитель Танзы» |
| |||
Vlad lev, 15 апреля 2013 г. в 13:37 | ||||
Один из трёх (два другие — «Камни Курага» и «Мистический туман») наиболее интересных романов Грина в Саге. Варвару придётся столкнуться с древним демоном, издавна обитавшем в горах Танзы, вступить в ряды служителей(стражей) Танзы, поспорить за соперничество с их командиром — Тарамисом Рогом, суметь завоевать доверие предводительницы разбойников — Лисинки, противостоять барону Гролину, вступившему в союз с Богом Зла... | ||||
| ||||
«Путь воина» |
| |||
Vlad lev, 14 апреля 2013 г. в 03:06 | ||||
Приключения Конана в Аргосе. В гриновском цикле Саги занимает место ровно посредине между интересными «Камнями Курага», «Повелителем смерти из Танзы», «Хозяином тумана» и достаточно примитивно-никчёмными малопонятными «Звёздным братством», «Живым ветром» и «Вратами зла» | ||||
| ||||
«Волшебные камни Курага» |
| |||
Vlad lev, 14 апреля 2013 г. в 02:58 | ||||
Наряду с «Повелителем смерти из Танзы» и «Мистическим туманом» — один из трёх интересных романов Р.Д.Грина из Саги. Увлекательность и связность повествования гораздо выше, чем в «Звёздном братстве», «живом ветре» и «Вратах зла». Только содержательное качество русского текста несколько видимо ухудшилось из-за особенности перевода. Роман рекомендуется для прочтения ценителям Саги. | ||||
|