|
Франческо Маркьюлиано
авторский сборник
М.: Mainstream, АСТ, 2014 г.
Тираж: 3000 экз.
ISBN: 978-5-17-087321-0
Тип обложки:
твёрдая
+ суперобложка
Формат: 70x100/32 (120x165 мм)
Страниц: 112
|
|
Описание:
Содержание:
- Часть 1: Семья
- Франческо Маркьюлиано. Скорей пометить! (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 12-13
- Франческо Маркьюлиано. Я в нос тебя лижу (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 14-15
- Франческо Маркьюлиано. Закрытая дверь (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 16
- Франческо Маркьюлиано. Зачем ты так вопишь? (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 17
- Франческо Маркьюлиано. Кто это там у тебя на коленях? (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 18-19
- Франческо Маркьюлиано. Развод (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 20-21
- Франческо Маркьюлиано. Что стряслось? (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 22-23
- Франческо Маркьюлиано. Неукротимая страсть (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 24
- Франческо Маркьюлиано. Братья (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 25
- Франческо Маркьюлиано. Рождественская ёлка (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 26-27
- Франческо Маркьюлиано. Поводок (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 28-29
- Франческо Маркьюлиано. Да ну? (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 30
- Франческо Маркьюлиано. Вечность (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 31
- Франческо Маркьюлиано. Моя кровать (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 32-33
- Франческо Маркьюлиано. Жизнь кончена (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 34-35
- Часть 2: Работа
- Франческо Маркьюлиано. Я вылизываюсь (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 38-39
- Франческо Маркьюлиано. Соло на клавиатуре (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 40-41
- Франческо Маркьюлиано. Однажды (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 42
- Франческо Маркьюлиано. Плотный график (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 43
- Франческо Маркьюлиано. Шкряб-шкряб (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 44-45
- Франческо Маркьюлиано. Психотерапевт (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 46-47
- Франческо Маркьюлиано. Ты видел? (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 48-49
- Франческо Маркьюлиано. Девять жизней (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 50-51
- Франческо Маркьюлиано. Я бегу (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 52
- Франческо Маркьюлиано. Подножка (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 53
- Франческо Маркьюлиано. Домохозяин (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 54-55
- Франческо Маркьюлиано. Обращение (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 56
- Франческо Маркьюлиано. Курица с рисом (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 57
- Франческо Маркьюлиано. Теперь-то мы знаем (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 58-59
- Франческо Маркьюлиано. На колени, раб (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 60-61
- Часть 3: Игра
- Франческо Маркьюлиано. Шлёп (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 64-65
- Франческо Маркьюлиано. В коробке (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 66-67
- Франческо Маркьюлиано. Котёнок (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 68-69
- Франческо Маркьюлиано. Я дружу с собаками (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 70-71
- Франческо Маркьюлиано. И всё погрузилось во тьму (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 72
- Франческо Маркьюлиано. Верхняя полка (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 73
- Франческо Маркьюлиано. Домашний кот (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 74-75
- Франческо Маркьюлиано. Вот умора (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 76-77
- Франческо Маркьюлиано. Хвост (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 78
- Франческо Маркьюлиано. Сломанная игрушка (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 79
- Франческо Маркьюлиано. Анекдот (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 80-81
- Франческо Маркьюлиано. Суши (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 82
- Франческо Маркьюлиано. Близнец (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 83
- Франческо Маркьюлиано. Бесконечный танец (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 84
- Франческо Маркьюлиано. Сон (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 85
- Часть 4: Бытие
- Франческо Маркьюлиано. Аффирмация (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 88
- Франческо Маркьюлиано. Закон природы (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 89
- Франческо Маркьюлиано. Тет-а-тет (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 90-91
- Франческо Маркьюлиано. Я не параноик (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 92-93
- Франческо Маркьюлиано. Мудрость (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 94-95
- Франческо Маркьюлиано. Сиамец (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 96-97
- Франческо Маркьюлиано. Как холодно (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 98
- Франческо Маркьюлиано. Все люди (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 99
- Франческо Маркьюлиано. Я не толстяк (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 100-101
- Франческо Маркьюлиано. Нектар богов (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 102-103
- Франческо Маркьюлиано. Как я зол! (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 104-105
- Франческо Маркьюлиано. Нет (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 106
- Франческо Маркьюлиано. Лучший друг человека (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 107
- Франческо Маркьюлиано. Как я скучаю (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 108-109
- Франческо Маркьюлиано. Я поэт (стихотворение, перевод Е. Фельдман), стр. 110-111
Информация об издании предоставлена: raskolnica
|