|
журнал
1975 г.
Тираж: 195000 экз.
Формат: 70x108/16 (170x260 мм)
Страниц: 288
|
|
Содержание:
- Максим Танк. Нить материнской песни
- Максим Танк. Гербарий (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 3-4
- Максим Танк. «Сколько придумали средств от бессоницы…» (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 4
- Максим Танк. «Жара. Чуть небо посветлеет…» (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 4
- Максим Танк. В альбом (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 5
- Максим Танк. «Мне сегодня лесная кукушка…» (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 5
- Максим Танк. «Скажи, куда он подевался, лес…» (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 5
- Максим Танк. На рыбалке (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 5
- Максим Танк. «Мать, убаюкивая меня…» (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 5
- Максим Танк. Прощание с Буденным (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 6
- Максим Танк. Фонтан у памятника Купалы (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 6
- Максим Танк. Иерархия (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 6-7
- Максим Танк. «Полною чаркою…» (стихотворение, перевод с белорусского Якова Хелемского), стр. 7
- Савва Дангулов. Кузнецкий мост (роман, книга вторая, продолжение), стр. 8-79
- Евгений Винокуров. Стихи и переводы
- Евгений Винокуров. Дороги (стихотворение), стр. 80
- Евгений Винокуров. На Волге (стихотворение), стр. 80-81
- Евгений Винокуров. Старики (стихотворение), стр. 81
- Евгений Винокуров. Иностранец (стихотворение), стр. 81
- Евгений Винокуров. Осень (стихотворение), стр. 81
- Евгений Винокуров. «Тому, кто в страсти следопыта…» (стихотворение), стр. 82
- Евгений Винокуров. В море (стихотворение), стр. 82
- Евгений Винокуров. «Я в океан открытый выйду!..» (стихотворение), стр. 82
- Евгений Винокуров. «Нескладно и негладко…» (стихотворение), стр. 82
- Сулайман Маймулов. Отцу (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 83
- Сулайман Маймулов. Родина (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 83
- Сулайман Маймулов. Огонь, переданный бабушкой (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 83-84
- Сулайман Маймулов. Скучаю (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 84
- Валентин Колумб. Сила земли (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 84-85
- Валентин Колумб. Новый (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 85-86
- Валентин Колумб. Хлебница (стихотворение, перевод Е. Винокурова), стр. 86-88
- Владимир Санги. Женитьба Кевонгов (начало романа), стр. 89-149
- Наталья Кащук. Берестье
- Наталья Кащук. На раскопках славянского городища (стихотворение, с украинского перевод Светланы Гершановой), стр. 150-151
- Наталья Кащук. Звёздное половодье (стихотворение, с украинского перевод Светланы Гершановой), стр. 151
- Наталья Кащук. «Словно борть в старом, древнем лесу я…» (стихотворение, с украинского перевод Светланы Гершановой), стр. 151
- Наталья Кащук. В саду Якима Купавы (стихотворение, с украинского перевод Светланы Гершановой), стр. 152
- Наталья Кащук. «Мне бы тихого снега…» (стихотворение, с украинского перевод Светланы Гершановой), стр. 152
- Владимир Найдин. Винодел Василько и его брат (рассказ), стр. 153-157
- Николай Скребов. Четыре стихотворения
- Николай Скребов. «Дожди благословенные прошли…» (стихотворение), стр. 158
- Николай Скребов. «Был бы я поэтом настоящим…» (стихотворение), стр. 158-159
- Николай Скребов. «Казалось мне, что восемь строк…» (стихотворение), стр. 159
- Николай Скребов. «Священнодействуя пером…» (стихотворение), стр. 159
- К нашей вклейке
- М. Халаминская. Мажорные краски (статья), стр. 160-163, 1-4-я стр. вклейки
- Кайсын Кулиев. Так растёт и дерево. Заметки о художественном творчестве (окончание статьи), стр. 164-179
- Люди события, время
- Александр Дунаевский. Жанна Лябурб — знакомая и незнакомка (очерк), стр. 180-219
- Отвага
- И. X. Баграмян. От автора, стр. 220-221
- И. X. Баграмян. Два наступления (главы из второй книги воспоминаний), стр. 221-237
- Культура и искусство
- Сергей Бондарчук. Свет шолоховского слова (статья), стр. 238-246
- Критика
- Путь к единству
- Г. Ломидзе. Оглядываясь в прошлое (статья), стр. 247-248
- Иззат Султанов. Надо идти дальше (статья), стр. 249-252
- Л. Лавлинский. Фасады и фундаменты. Заметки о поэтическом критике (статья), стр. 253-264
- Библиография
- 3. Финицкая. Полюс утверждения (рецензия), стр. 265-269
- Азат Егиазарян. Человек побеждает пустыню (рецензия), стр. 270-271
- Владимир Соловьев. Третий перевал (рецензия), стр. 271-273
- Валдис Киканс. Свет далёкой звезды (рецензия), стр. 273-274
- И. Захорошко. Покоряя пространство и время (рецензия на книгу Владимира Михановского «Шаги в бесконечности»), стр. 274-276
- Елена Мовчан. Неувядающая память (рецензия), стр. 276-277
- К. Хадеев. Уроки самопознания (рецензия), стр. 277-280
- Кирилл Ковальджи. Горные выси и торные тропы (рецензия), стр. 280-281
- Дневник «ДН»
- М. Пархоменко. В интересах читателя (статья), стр. 282
- Размышления за рабочим столом
- А. Зорин. Комментарий к подстрочнику (статья), стр. 283-284
- На темы культуры
- Роберт Минасов. Космическая сюита скульптора (статья), стр. 284-285
- А. Марков. Автограф Леонида Андреева (заметка), стр. 286
- Хроника «ДН»
- «ДН» - член ВОК (заметка), стр. 286
Примечание:
На 2-й стр. обложки иллюстрация В. Носкова к поэме С. Смирнова «Неизвестный — известен»; на 3-й стр. обложкирисунок Р. Азимова.
На вклейке: репродукции картин туркменских художников М. Мамедова, В. Павлоцкого, Бяшима Нурали, К. Миргалимлва, Якуба. Аннанурова, Иззата Клычева, С. Бабикова.
Главный редактор Сергей Баруздин. Сдано в набор 20.01.1975. Подписано в печать 20.02.1975.
Информация об издании предоставлена: ЛысенкоВИ
|