Михаил Булгаков и славянская ...

«Михаил Булгаков и славянская культура»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

сборник

Михаил Булгаков и славянская культура

первое издание

Составитель:

М.: Совпадение, 2017 г.

Тираж: 300 экз.

ISBN: 978-5-9909157-8-7

Тип обложки: мягкая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 384

Описание:

В оформлении обложки использован автошарж (1910) М.А. Булгакова.

Содержание:

  1. От редколлегии, стр. 6-7
  2. I. БУЛГАКОВСКИЙ ТЕКСТ — ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА, ИНТЕРПРЕТАЦИИ И КОММЕНТИРОВАНИЯ
    1. Г. Пшебинда. Третий польский перевод романа «Мастер и Маргарита»: Записки переводчикa (статья), стр. 8-30
    2. Е. Малити. Михаил Булгаков в словацкой культуре: вопросы рецепции и перевода (статья), стр. 31-39
    3. Н.Н. Старикова. Реалии советской Москвы в словенском переводе романа «Мастер и Маргарита» (к проблеме контекста) (статья), стр. 40-53
    4. Е.В. Шатько. Специфические «советские» и русские реалии в переводах романа «Мастер и Маргарита» (на материале переводов В. Флакер и М. Чолича) (статья), стр. 54-62
    5. Н.А. Лунькова. Проблема переводческого комментария (на примере перевода романа «Мастер и Маргарита» на болгарский язык) (статья), стр. 63-72
    6. Е.С. Вучкович. Авторская трансформация фразеологизмов как средство создания комического эффекта в повести М.А. Булгакова «Собачье сердце» и ее отражение в сербских переводах (статья), стр. 73-84
  3. II. АСПЕКТЫ ПОЭТИКИ М.А. БУЛГАКОВА
    1. И.З. Белобровцева. Роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: роль пространства (статья), стр. 85-97
    2. А.А. Кораблев. «Мастер и Маргарита» как роман-путь (статья), стр. 98-114
    3. О.А. Казьмина. «Была на свете одна тетя» (об ипостасях матери в драматургии Булгакова) (статья), стр. 115-126
    4. Е.А. Иваньшина. Между живыми и мертвыми: о генеративных узлах, граничной семантике и обрядах перехода в творчестве М.А. Булгакова (статья), стр. 127-142
    5. И. Кишш. Диалог на обрыве (К вопросу о формообразующих принципах в творчестве М. Булгакова) (статья), стр. 143-
    6. Н.М. Куренная. Тема усадьбы в раннем творчестве М.А. Булгакова (статья), стр. 155-163
  4. III. ВОПРОСЫ РЕЦЕПЦИИ БУЛГАКОВСКОГО НАСЛЕДИЯ
    1. Е.Н. Ковтун. Михаил Булгаков и славянская фэнтези (статья), стр. 164-183
    2. Н. Муранска. Словацкий Михаил Булгаков (переводы, театральные постановки, булгаковедение) (статья), стр. 184-199
    3. И.А. Герчикова. Михаил Булгаков на чешской сцене (статья), стр. 200-211
    4. М. Лойк. Постановки произведений М. Булгакова на словенской сцене (статья, пер. со словенского Н. Стариковой), стр. 212-222
    5. А. Ибришимович-Шабич. Произведения Михаила Булгакова на сценах сараевских театров (статья), стр. 223-233
    6. А. Майер-Фраатц. Экранизации романа «Мастер и Маргарита» польского режиссера А. Вайды и югославского режиссера А. Петровича как критические комментарии к современности начала 1970-х годов (статья), стр. 234-244
    7. Д. Маравич. Фильм А. Петровича «Мастер и Маргарита» по мотивам романа М.А. Булгакова (статья), стр. 245-254
    8. И. Перушко. Как закалялся югославский Мастер (статья), стр. 255-266
    9. Л. Капушевска-Дракулевска. Отражение фантастического мира романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» в современной македонской литературе (статья, перевод Э. Йованович), стр. 267-276
    10. А.В. Усачева. «Мастер и Маргарита» в современной Румынии (статья), стр. 277-284
  5. IV. КУЛЬТУРНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА М.А. БУЛГАКОВА
    1. Н.М. Филатова. О польских родственных и научных связях Л.Е. Белозерской-Булгаковой (статья), стр. 285-303
    2. А.П. Дьяченко. Булгаковский цикл художника Павла Оринянского (искусствоведческий взгляд) (статья), стр. 304-313
    3. Ю.П. Гусев. Воланд в Будапеште (статья), стр. 314-326
    4. А.Г. Ляпустин. Христология М.А. Булгакова в свете двухисточниковой теории (статья), стр. 327-336
    5. А. Петров. Эротическое в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» (статья), стр. 337-347
    6. Е.А. Яблоков. Кукольные персонажи в произведениях Булгакова (статья), стр. 348-365
  6. Аннотации, стр. 366-379
  7. Сведения об авторах, стр. 380-383

Примечание:

В надзаголовке титульного листа указано: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт славяноведения РАН.



Информация об издании предоставлена: teron






⇑ Наверх