|
|
Lawrence Durrell
авторский сборник, первое издание
Язык издания: английский
London: Faber & Faber, 1943 г.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
+ суперобложка
Страниц: 80
|
|
Содержание:
- Lawrence Durrell. Fangbrand (стихотворение), p. 7
- Lawrence Durrell. Carol on Corfu (стихотворение), p. 12
- Lawrence Durrell. Summer in Corfu (стихотворение), p. 13
- Lawrence Durrell. In Arcadia (стихотворение), p. 14
- Lawrence Durrell. To Argos (стихотворение), p. 15
- Lawrence Durrell. At Corinth (стихотворение), p. 17
- Lawrence Durrell. On Ithaca Standing (стихотворение), p. 19
- Lawrence Durrell. A Small Scripture (стихотворение), p. 20
- Lawrence Durrell. Father Nicholas His Death in the Ionian (стихотворение), p. 21
- Lawrence Durrell. A Noctuary in Athens (стихотворение), p. 23
- Lawrence Durrell. Nemea (стихотворение), p. 25
- Lawrence Durrell. Exile in Athens (стихотворение), p. 26
- Lawrence Durrell. In Crisis (стихотворение), p. 27
- Lawrence Durrell. Journal in Paris (стихотворение), p. 29
- Lawrence Durrell. Daphnis and Chloe (стихотворение), p. 30
- Lawrence Durrell. The Hanged Man (стихотворение), p. 32
- Lawrence Durrell. The Death of General Uncebunke (заметка), p. 33
- Fourteen Carols and Five Soliloquies upon the Tomb of Uncebunke, p.34
- Fourteen Carols, p. 34
- Lawrence Durrell. I. *** (“My uncle sleeps in the image of death. In the greenhouse and in the potting-shed...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. II. *** (“My uncle has gone beyond astronomy. He sleeps in the music-room of the Host...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. III. *** (“Aunt Prudence, she was the eye of the needle...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. IV. *** (“My uncle sleeps in the image of death. Not a bad sport the boys will tell you...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. V. *** (“My uncle has gone beyond astronomy. His sleep is of the Babylonian deep-sea...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. VI. *** (“Prudence shall cross also the great white barrier...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. VII. *** (“My uncle sleeps in the image of death. He sleeps the steep sleep of his zone...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. VIII. *** (“My uncle has gone beyond astronomy. Three, six, nine of the dead languages...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. IX. *** (“Prudence had no dog and but one cat...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. X. *** (“My uncle has gone beyond astronomy. He sleeps the sharp sleep of the unstrung harp...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. XI. *** (“My uncle has gone beyond astronomy. He sleeps in the pocket of Lapland...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. XII. *** (“Prudence was told the tale of the chimney-corner...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. XIII. *** (“My uncle sleeps in the image of death. The shadow of other worlds, deep-water penumbra...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. XIV. *** (“Prudence sweetly sang both crotchet and quaver...”) (стихотворение)
- Five Soliloquies upon the Tomb of Uncebunke, p. 43
- Lawrence Durrell. I. *** (“My uncle has entered his soliloquy; He keeps vigil under the black sigil...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. II. *** (“Friends, Romans, countrymen...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. III. *** (“Friends, Humans, Englishmen!..”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. IV. *** (“My uncle has entered his soliloquy; Under the black sigil the old white one...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. V. *** (“My uncle has entered his soliloquy; The candles shed their fur...”) (стихотворение)
- Lawrence Durrell. To Ping-Kû, Asleep (стихотворение), p. 49
- Lawrence Durrell. Je est un autre (стихотворение), p. 50
- Lawrence Durrell. Conon in Exile (стихотворение), p. 51
- Lawrence Durrell. A Ballad of the Good Lord Nelson (стихотворение), p. 53
- Lawrence Durrell. ‘The Sonnet of Hamlet’ (стихотворение), p. 55
- Lawrence Durrell. Letter to Seferis the Greek (стихотворение), p. 69
- Lawrence Durrell. Egyptian Poem (стихотворение), p. 73
- Lawrence Durrell. The Egg (стихотворение), p. 74
- Lawrence Durrell. Matapan (стихотворение), p. 75
- Lawrence Durrell. At Epidaurus (стихотворение), p. 78
сравнить >>
|