Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 17:35  
Цитата Chikot "А ПБ" это для поклонников Майн Рида собирающих возможно полное собрание автора в полных переводах"

Да, только весь вопрос в том, что считать полным переводом. Сам Майн Рид многие свои вещи переделывал и переписывал по несколько раз. Так было и со "Смертельным выстрелом" и с "Одиноким ранчо" и т. д. Мы вот ругаем дореволюционных переводчиков, а они зачастую и не всегда виноваты были в этих сокращениях: какой исходный вариант романа попал им в руки, то и перевели. Откуда им было знать, что через несколько лет писателю вздумается тот, или иной роман переработать, или практически переписать заново. Так и получилось с романом "Одинокое ранчо", которому именно охаиваемое здесь многими издательство Вече дало новую жизнь. В Пермском собрании был опубликован сокращённый вариант этого романа под названием "Уединённое жилище". То же самое и со "Смертельным выстрелом" Так что не один "ПБ" стремится сделать наиболее полные переводы, неправда Ваша. Если "ПБ" сделает лучше, а время покажет , буду только рад и первым куплю.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 18:04  
Цитата Евгения Владимировича:" Никаких вопросов.Новые иллюстрации А.С Скорохода. Весь М.Р пока заказывается ему и Петру Высоцкому"

В том то и дело, что ПОКА. Речь-то шла о конкретном романе "Без пощады" А пока очередь до него дойдёт, многое может и поменяться. Я только это и имел в виду. И непонятна ситуация с Высоцким: Вы вроде бы писали, что он отстранён от производственного процесса в связи со срывом сроков подготовки 1-го тома. Так будет он дальше иллюстрировать, или нет?


философ

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 18:08  

цитата апатитыч

заинтригую — сюрпра-ай-зз :-)
Интересная находка!)
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


активист

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 18:46  

цитата VIAcheslav

Интересная находка!

Так точно :beer: ..интересно, кто следующий появится там же из списка выше В производстве, вероятно сам главред с "Александритом".


философ

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 18:49  

цитата апатитыч

вероятно сам главред с "Александритом".
Может, до "О" и не дойдёт — сметут по подписке, а вот о других сентябрьских новинках хотелось бы услышать. :beer:
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


активист

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 18:56  

цитата VIAcheslav

а вот о других сентябрьских новинках хотелось бы услышать

Это — существенная правда ждём сентябрьский анонс


активист

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 19:17  
А вот у меня Майн Рид вызывает некоторую досаду. Сей многописец ,возможно, отодвинет многих забытых,вновь открытых и более интересных авторов, которых издательство всё равно издаёт в месяц во вполне обозримых пределах (для многочитающего 3-4 книги в месяц ,наверное,мало; для небольшого издательства ,однако, вполне прилично). ПБ есть чем гордиться- литературных открытий масса. Эверс практически весь (в плане), Штробль ,Брюсов,Келлер и прочие (о которых я и не слыхивал). Я бы с удовольствием купил в бумажном варианте все те книги,которые ,допустим,Саламандра выпускает.
Немецкая литературная общественность всё ещё исходит приступами покаяния и криво посматривает на робкие попытки вернуть в жизнь книги Эверса (Штробль тот идейный был- ему вообще двойной нельсон), а тут у вас "Вампир"а издали. Я уж молчу про Рэя.
Так что многописцев я боюсь ( пуще всего земляка саксонсокго- Карла Мая).


авторитет

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 19:18  

цитата Авантюрист

Да, только весь вопрос в том, что считать полным переводом.

Ну во всяком случае не перевод с французского, как часто у нас МР печатают.
Что же касается разных оригинальных версий, то тут наверное как с Казанцевым, который по десять раз переписывал свои вещи. Мне вот первоначальная версия "Пылающего острова" не понравилась. Как-то поздняя, какую читал в детстве, ближе.
Уж тут кому что нравиться. Так что фанаты Майн Рида вполне могут оставлять себе разные версии переводов и сравнивать. Благо много английских текстов доступны в сети.


магистр

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 19:34  

цитата wkorop

пуще всего земляка саксонсокго- Карла Мая
Ну, это Мамонов авансировал с\с аж в 55 томов


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 20:24  

цитата Авантюрист

какой исходный вариант романа попал им в руки
Дело не в "лучше".Французские пересказы, еще раз переписанные Этцелем, трудно считать "вариантами Майн Рида" (Андре Лори, который там наследил — куда ни шло).
Как догадываетесь, одиннадцатилетний Набоков пересказывал "Всадника без головы" французскими стихами все-таки с английского.
Те, кто эти переводы делал, виноваты были только в том, что кушать хотелось: см. письма Осипа Мандельштама к редактору Ионову. Но Лившиц и Мандельштам — огромные фигуры в русской литературе, трогать их тексты уже само себе недопустимо.
Что касается дореволюционных версий, то не советую сравнивать их ни с каким английским изданием Майн Рида.
"Исходные варианты" появились только в детгизовском шеститомнике. Почти все остальное надо переделывать.

цитата wkorop

Я бы с удовольствием купил в бумажном варианте все те книги,которые ,допустим,Саламандра выпускает.
На всех изданиях этого электронного предприятия стоит яростное предупреждения о недопустимости использования их бескорыстия в корыстных целях. Поэтому мы стараемся с ними пересекаться. Тем более, что когда дело доходит до переводов, там скорее фантазии на темы оригиналов, чем переводы, но неохота анализами заниматься.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


миродержец

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 20:28  
И только в WB по-прежнему нет новинок...


магистр

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 20:41  
Тут народ в соседней теме Говарда просит издать. Судя по всему безнадежно просит.
Кто что думает по поводу СС Говарда в ПБ? Возможно или нет?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 20:42  
Нет, я за Брюсова и Зотова. %-\ А Говарда можно в 22 веке — когда очередь подойдёт.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 20:47  
Говарда книг 100 издано уж:
https://fantlab.ru/autor59/alleditions


магистр

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 20:49  

цитата С.Соболев

Говарда книг 100 издано уж:

В подавляющем большинстве — это "конина". А ведь Говард — это далеко не только Конан-варвар.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 21:01  
Если бы нашелся способ издать Говарда настолько же иначе, насколько мы делаем МР — был бы разговор.
Нл способа я что-то не вижу.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


философ

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 21:03  
Читал, Говарда, что-то среднее, так на любителя, фильмы конечно лучше смотреть...

Из Говарда, у меня даже в личной библиотеки две книжки были оставлены, жалко было расставаться, так как серия "Шедевры фантастики (Эксмо), если не ошибаюсь , в этой серии два увесистых кирпичика вышло...


магистр

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 21:05  

цитата avsergeev71

Кто что думает по поводу СС Говарда в ПБ? Возможно или нет?

Слишком громоздкое с/с получилось бы. А у него большинство по-любому героическое фэнтези, что уже само по себе не стоит внимания. А ещё он англоязычный, а сами знаете, как к таким относится издательство. Тогда уж лучше Купер!


магистр

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 21:08  

цитата andipa

"Шедевры фантастики (Эксмо), если не ошибаюсь , в этой серии два увесистых кирпичика вышло...

Это вышел все тот же Конан. А так то Говарда много произведений не про Конана.
Но, собственно, Витковский уже резюмировал:

цитата witkowsky

Если бы нашелся способ издать Говарда настолько же иначе, насколько мы делаем МР — был бы разговор.
Но способа я что-то не вижу.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 28 августа 2019 г. 21:09  
А какие-нибудь антологии иностранных авторов планируются о мистике, фантастике и ужасов ? Например, антология писателей Восточной Европы, Скандинавские писатели или испаноязычные... Наверно что-то интересное есть ?, был бы у нас эксклюзив, что на русском еще не издавали... В СССР, была такая практика, различные антологии и серии издавать...

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх