автор |
сообщение |
Ахав
магистр
|
31 января 10:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата МассаракшПросто не знал я, наивный, что на самом деле это – реквием усопшему русскому роману. Но специально обученные люди-литературоведы мне всё потом объяснили
С 40-х годов 20 века роман классическийт русский, французский и другие то хоронят, то отходные, то реквиемы поют. Антироманы, не-романы, пост-романы, новые романы... и все еще это кого-то удивляет. Сорокин интересный писатель без всяких лопоухих и древних литературоведческих ярлыков.
|
|
|
Массаракш
миротворец
|
31 января 10:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil WriterСорокин, что в Европе, что в США котируется нынче выше Пелевина. А зарубежные критики его уже успешно вписывают в русский канон, Сомнительная похвала. Из серии «одна бабка вчера на рынке говорила...» Какие конкретно «зарубежные» критики? Американские, французские, зимбабвийские? Они читают по-русски и следят за развитием нашей великой попаданческой литературы? И да, что это такое – «русский канон»? А то Сорокина куда-то вписали, а он и не знает.
|
––– И в интересах неувеличения энтропии Вселенной они не работали. |
|
|
Kavabanger
магистр
|
31 января 10:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата МассаракшСомнительная похвала. Из серии «одна бабка вчера на рынке говорила...» Какие конкретно «зарубежные» критики? Американские, французские, зимбабвийские? Они читают по-русски и следят за развитием нашей великой попаданческой литературы? И да, что это такое – «русский канон»? А то Сорокина куда-то вписали, а он и не знает. Ну все таки более весомая чем мое или ваше мнение, согласитесь. Переводов у позднего Сорокина все таки поболее чем у позднего Пелевина. А вообще какой то странный спор, а-ля кто сильнее, кит или слон. Каждый хорош на своем поле — Сорокин в авангардных экспериментах и эпатаже, Пелевин в ежегодной ловле зайтгейста
|
––– Землю накрапывал дождь... |
|
|
А. Н. И. Петров
авторитет
|
|
Массаракш
миротворец
|
31 января 12:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KavabangerНу все таки более весомая чем мое или ваше мнение, согласитесь Ну вот еще. Не соглашусь. Ссылка на невнятных зарубежных ноунеймов должна меня переубедить? А я находчиво парирую: «А вот по мнению некоторых инопланетных критиков...»)) Про переводы ничего не знаю – откуда мне? И за Пелевина я не вступался, хотя нежно и страстно его люблю, но только раннего. Нынешний скучноват стал, это да. И бессмысленно их сравнивать – Пелевина и Сорокина. Это из вопросов: «Ты кого больше любишь – папу или маму?». И мне никто так и не объяснил, что такое «русский канон», в который «успешно вписывают» Сорокина. Что это за зверь такой?
|
––– И в интересах неувеличения энтропии Вселенной они не работали. |
|
|
IvanIvanovich
философ
|
31 января 12:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата МассаракшИ мне никто так и не объяснил, что такое «русский канон», в который «успешно вписывают» Сорокина. Что это за зверь такой?
это очень страшная зверюга, лучше не знать! а то сон нарушится, оно вам надо?
цитата МассаракшКакие конкретно «зарубежные» критики? Американские, французские, зимбабвийские? американские, немецкие, французские, итальянские, испанские — это как минимум. поверьте на слово!
цитата МассаракшОни читают по-русски и следят за развитием нашей великой попаданческой литературы? да.
|
|
|
Массаракш
миротворец
|
|
visionshock
миротворец
|
31 января 13:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата А. Н. И. Петровлучшим постмодернистским романом все равно являются "Репетиции" Владимира Шарова. Да прочитаю я, прочитаю, Андрей. Купил же уже.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
visionshock
миротворец
|
31 января 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GorekulikoffТам вообще котируется все, что критикует российскую действительность. Конъюнктура такая.
Какие забавные мифы. Но на то они и мифы.
цитата GorekulikoffДа и, собственно, с каких пор критики Европы и США определяют что есть классика и культ для русского читателя?
Теперь не менее, это подчёркивает сорокинский статус. О плохих авторах России – Запад и знать не знает.
цитата GorekulikoffМожет, зря я видел во всем этом только лишь веселый трэш и абсурдный постмодерн. Если не читать литературу между строк и не понимать, как и зачем книги устроены, то можно Винни-Пуха прочесть как политический памфлет. А толку?
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
visionshock
миротворец
|
31 января 13:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата МассаракшСомнительная похвала. Из серии «одна бабка вчера на рынке говорила...» Какие конкретно «зарубежные» критики? Американские, французские, зимбабвийские? Они читают по-русски и следят за развитием нашей великой попаданческой литературы? И да, что это такое – «русский канон»? А то Сорокина куда-то вписали, а он и не знает. Ответы на все ваши вопросы есть интернете. В увлекательной и доступной форме. Если вам мало того, что Мичико Какутани как минимум обозревала Метель, а немцы на каждый изданный у них роман Сорокина, реагировали как на литературное событие. И это ещё капли в море.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
трампец
активист
|
31 января 13:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer цитата Массаракш Сомнительная похвала. Из серии «одна бабка вчера на рынке говорила...» Какие конкретно «зарубежные» критики? Американские, французские, зимбабвийские? Они читают по-русски и следят за развитием нашей великой попаданческой литературы? И да, что это такое – «русский канон»? А то Сорокина куда-то вписали, а он и не знает.
Ответы на все ваши вопросы есть интернете. В увлекательной и доступной форме. Если вам мало того, что Мичико Какутани как минимум обозревала Метель, а немцы на каждый изданный у них роман Сорокина, реагировали как на литературное событие. И это ещё капли в море. Да и наши включают в канон Сорокина, в отличии от Пелевина https://polka.academy/materials/584
|
––– Правдоруб |
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
31 января 13:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
| Аннотация: Впервые творчество Владимира Сорокина, одного из наиболее ярких и интересных современных русских прозаиков, рассматривается во взаимосвязи его литературной и живописной составляющих. Анализ творчества современного писателя дается в контексте изобразительной концептуальной традиции середины 1960-х — начала 2000-х годов. На фоне живописных практик И.Кабакова, В.Комара и А.Меламида, Э.Булатова, Д.Пригова выявляется своеобразие поэтической стратегии В.Сорокина. Единство вербального и визуального в современном искусстве становится основной проблемой настоящего исследования. Комментарий: Учебно-методическое пособие. В оформлении обложки использована работа В. Пивоварова "Тело московского неофициального искусства 60-70-х годов" (2002). |
|
| Издательство: СПб.: Алетейя, 2012 год, 1000 экз. Формат: 60x88/16, твёрдая обложка, 304 стр. ISBN: 978-5-91419-609-4 Аннотация: В книге рассматриваются абсурдистские тенденции в творчестве Владимира Георгиевича Сорокина. Исследовательский фокус направлен на три главных конструкта, образующих художественный мир писателя: заумь, гротеск и абсурд. Даны оригинальные интерпретации основных произведений Сорокина, подробно описан его творческий путь, проанализированы ценностные установки писателя. Изучая не просто "феномен Сорокина", а ноуменальную сущность его творчества, автор приходит к выводу, что этическая составляющая в произведениях Владимира Сорокина не менее значима, чем эстетическая. Комментарий: Дизайн обложки И.Н. Граве. |
|
| Издательство: СПб.: Петрополис, 2012 год, 1000 экз. Формат: 60x84/16, твёрдая обложка, 398 стр. ISBN: 978-5-9676-0395-2 Серия: Споры о современной словесности Аннотация: Книга характеризует творчество одного из наиболее ярких представителей современной отечественной культуры — неординарного и необычного в своей поэтике писателя Владимира Сорокина — с совершенно разных сторон. С одной — акцентирована связь прозаика с художниками-концептуалистами 1970-80-х годов, с другой — в центре внимания оказываются собственно текст, контекст и интертекст творчества современного классика. Книга предназначена для специалистов, а также для всех интересующихся проблемами развития новейшей русской литературы. Комментарий: Художник не указан. |
|
| Издательство: СПб.: Петрополис, 2014 год, 1000 экз. Формат: 60x84/16, твёрдая обложка, 316 стр. ISBN: 978-5-9676-0556-7 Серия: Споры о современной словесности Аннотация: Будучи одним из наиболее ярких представителей современной культуры, неординарный в своей поэтике писатель-классик XXI века Владимир Сорокин своим творчеством представляет огромный научный интерес для филологов-литературоведов. В представленной монографии подробно рассматривается творческая манера писателя, особенности поэтики автора, способ создания художественной действительности в произведениях Владимира Сорокина. Если в многочисленных критических статьях, написанных по творчеству писателя, внимание акцентируется на не традиционности сюжета, темы, авторской манеры повествования, то в данной монографии в центре внимания оказывается собственно текст, контекст и интертекст творчества современного классика. Лейтмотивом исследования явилось обнаружение констант художественного мира писателя. Литературоведческий анализ текстов доказывает высокую литературную ценность творчества Владимира Сорокина. Единство подхода обеспечивается цельностью исследовательской позиции. Комментарий: Художник не указан. |
|
| Аннотация: Творчество крупнейшего современного русского писателя Владимира Сорокина (р. 1955) представлено в настоящей книге во всем многообразии его интересов. В статьях, вошедших в сборник, рассматриваются как общие принципы его поэтики, так и отдельные произведения. Анализ текстов, написанных в позднесоветском андеграунде, подхватывают интерпретации его постсоветских бестселлеров, пьес, киносценариев и поставленных по ним фильмов. При этом Сорокин рассматривается не только как писатель, но и как медийная фигура, творящая персональный миф. В книгу вошли наиболее яркие работы, написанные о Сорокине на протяжении всей его творческой карьеры. Их авторы — известные исследователи и критики, следившие за творческой эволюцией Сорокина в течение нескольких десятилетий. Книга включает также прежде не публиковавшиеся статьи, а также избранные интервью писателя. Комментарий: Сборник статей о творчестве В. Сорокина. Художник не указан. |
|
| Издательство: М.: АИРО-XXI, 2015 год, 500 экз. Формат: 60x84/16, твёрдая обложка, 336 стр. ISBN: 978-5-91022-298-8 Аннотация: Владимир Сорокин – один из самых известных в мире русских писателей. В своих произведениях ему удалось предсказать многие особенности развития современной России и современного человека. Сорокинское творчество обычно вызывает полярное отношение – от полного и безусловного восхищения до столь же полного и яростного отрицания. В книге Бориса Соколова собраны все его статьи и рецензии о Владимире Сорокине и все интервью с писателем за время более чем двадцатилетней дружбы. Это пристрастный и глубокий взгляд, помогающий лучше понять природу и особенности сорокинского гения, мимо которого вряд ли пройдут как поклонники, так и отрицатели творчества писателя. Комментарий: Художник не указан. |
|
| Аннотация: Владимир Сорокин — один из самых ярких представителей русского постмодернизма, тексты которого часто вызывают бурную читательскую и критическую реакцию из-за обилия обсценной лексики, сцен секса и насилия. В своей монографии немецкий русист Дирк Уффельманн впервые анализирует все основные произведения Владимира Сорокина — от "Очереди" и "Романа" до "Метели" и "Теллурии". Автор показывает, как, черпая сюжеты из русской классики XIX века и соцреализма, обращаясь к популярной культуре и националистической риторике, Сорокин остается верен установке на расщепление чужих дискурсов. Автор комплексно подходит к эволюции письма Сорокина — некогда "сдержанного молодого человека", поразившего круг концептуалистов "неслыханным надругательством над советскими эстетическими нормами", впоследствии — скандального автора, чьи книги бросала в пенопластовый унитаз прокремлёвская молодежь, а ныне — живого классика, которого постоянно называют провидцем.
Дирк Уффельманн — профессор Института славистики Гисенского университета им. Юстуса Либиха. Комментарий: Исследование творчества Вл. Сорокина. Иллюстрация на обложке В. Сорокина. |
|
| Издательство: СПб: Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2020 год, 500 экз. Формат: 60x84/16, мягкая обложка, 116 стр. ISBN: 978-5-8064-2848-7 Серия: Текст и его интерпретация. Вып. 17 Аннотация: Научно-монографическое издание докт. филол. наук О. В. Богдановой и канд. филол. наук Е. С. Биберган «"Концептуалистский проект" Владимира Сорокина» продолжает серию «Текст и его интерпретация», посвященную проблемам развития русской литературы XIX-XX вв. и вопросам своеобразия творчества отдельных писателей. Издание предназначено для специалистов-филологов, студентов, магистрантов, аспирантов филологических факультетов гуманитарных вузов, для всех интересующихся историей развития русской литературы XIX-XX вв. |
|
| Издательство: Калининград: РГУ им. И.КАНТА, 2009 год, 120 экз. Формат: 60x90/16, мягкая обложка, 262 стр. ISBN: 978-5-88874-971-5 |
|
| Аннотация: Работа разделена на 2 большие части. Первая анализирует развитие темы визионерства с первых форм устного творчества и заканчивая концом прошлого века, отмечая основные положения и направления. Во второй части рассматривается тема визионерства в русской литературе второй половины 20 века и проводится сравнительный анализ темы в ряде произведений, а также видоизменения темы в постмодернистской лиетратуре. |
|
| Издательство: СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2005 год, 500 экз. Формат: 60x84/16, мягкая обложка, 60 стр. ISBN: 5-8465-0349-7 Серия: Текст и его интерпретация. Вып. 1 Комментарий: Учебно-методическое пособие. Статьи российских ученых-филологов на заявленную тему. Художник не указан. |
|
| Комментарий: Художник не указан. |
|
| Аннотация: Проза Виктора Пелевина стала выражением сомнений и страхов поколения 1990 х годов, пытавшегося сформулировать и выстроить новые жизненные стратегии на руинах распавшейся империи. Несмотря на многолетний читательский успех, тексты Пелевина долго не становились предметом серьезной литературоведческой рефлексии. Книга Софьи Хаги призвана восполнить этот пробел; в центре внимания автора — философская проблема свободы в контексте художественного мировоззрения писателя. Как Пелевин перешел от деконструкции советской идеологии к критике сегодняшней глобальной реальности? Какие опасности писатель видит в ускоренном технологическом развитии? Почему, по его мнению, понятие свободы в современном обществе радикально искажено? Автор ищет ответы на эти вопросы, предлагая пристальное прочтение созданного Пелевиным уникального социально-метафизического фэнтези. Софья Хаги — профессор русской литературы на кафедре славянских языков и литератур в Мичиганском университете (г. Энн Арбор). Комментарий: Художник не указан. |
|
| Издательство: СПб.: ИД «Петрополис», 2008 год, 1000 экз. Формат: 60x84/16, твёрдая обложка, 184 стр. ISBN: 978-5-9676-0130-9 Серия: Споры о современной словесности Комментарий: Сборник статей трёх авторов. В оформлении обложки использован фрагмент картины Михаила Пака «Город на воде». Дизайн обложки С.В. Мороза. |
|
| Издательство: М.: Манн, Иванов и Фербер, 2012 год, 5000 экз. Формат: 70x100/16, твёрдая обложка, 232 стр. ISBN: 978-5-91657-304-6 Аннотация: Перед вами первая биография Пелевина, написанная критиком Сергеем Полотовским и журналистом Романом Козаком – "Пелевин и поколение пустоты". "Читать эту книгу можно было бы как "хазарский словарь" Милорада Павича, в котором как будто отсутствует фабула, а сам текст представляет собой энциклопедические статьи. А можно как "Евгения Онегина", когда его перечитывают уже в зрелом возрасте – с любого места," — утверждают авторы. Вы, главное, прочтите — не пожалеете. А с какого место, это уже не так важно. Важно, что при прочтении данной книги загадочный Виктор Пелевин становится немного ближе и понятнее. Комментарий: Биография. На обложке фото В. Пелевина. |
|
И это лишь часть книг, посвященных изучению и разбору их творчества. За более обширными списками литературы на русском и английском языках можно обратиться к библиографиям статей и иных публикаций в соответствующих разделах вышеуказанных монографий.
|
|
|
visionshock
миротворец
|
31 января 14:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count YorgaАнглоязычные читатели не сказать, что его и знают.Обратите внимание, сколько книг выпущено до 2022 Сейчас Макс Лоутон довольно активно переводит для англоязычной публики Сорокина и успешно его пиарит
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
visionshock
миротворец
|
31 января 14:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трампецДа и наши включают в канон Сорокина, в отличии от Пелевина Тут сложно объяснять людям в мире где в метро читают книжки чаще Пелевина, чем Сорокина. Но это мало о чем говорит. Хотя забавно, что Сорокина хотят в программу русской литературы в школы внести уже не первый год.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
markfenz
миродержец
|
31 января 14:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil WriterХотя забавно, что Сорокина хотят в программу русской литературы в школы внести уже не первый год. Для 11 класса вполне. А вот Пелевина я бы не вносил. Слишком он попсовый.
|
––– Потом тиран покрылся смертельной бледностью и жутчайшим образом воссмердел. |
|
|
трампец
активист
|
31 января 14:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата markfenzДля 11 класса вполне. Смешно. Какой Сорокин? Нисколько не удивлюсь, если в обозримом будущем, например, Стругацких запретят
|
––– Правдоруб |
|
|
visionshock
миротворец
|
31 января 14:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата markfenzДля 11 класса вполне. Там речь шла про безобидный, но сюрный расссказ. Чёрная лошадь с белым глазом.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
markfenz
миродержец
|
31 января 14:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трампецСтругацких А их разве иноагентами не признали? Или уже экстремистами?
|
––– Потом тиран покрылся смертельной бледностью и жутчайшим образом воссмердел. |
|
|
ugin33
авторитет
|
31 января 14:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата markfenzА их разве иноагентами не признали? Или уже экстремистами? юмор за 200. нормально все у нас. никого просто так иноагентом и креаклом не признают
|
|
|