автор |
сообщение |
Voyual
новичок
|
4 декабря 2023 г. 03:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vorpolтоварищи постоянно смещаясь вниз, просто упрутся в южный край их мира, Не совсем так: их мир — бесконечный гиперболоид (во всяком случае, считается таковым, и Иган в теоретических выкладках на сайте исходит из того же предположения), поэтому двигаться на юг вдоль его боковой поверхности можно сколько угодно, пока позволяет география местности. Герои романа попали на южную поверхность только благодаря дыре, которая соединяла боковую поверхность с южной прямо сквозь гиперболоид, а такой маршрут имеет вполне конечную длину. Это чем-то похоже на червоточину, которая позволяет быстро перемещаться между двумя далекими (в данном случае бесконечно далекими) точками пространства
|
|
|
Voyual
новичок
|
4 декабря 2023 г. 04:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати, небольшая поправка: ходоки (т. е. самодостаточные симбионты, у которых есть руки, ноги и прочие части тела) все же ориентированы с запада на восток, либо с востока на запад – отсюда и деление на западников/восточников – потому что это пространственноподобное направление, вдоль которого может распространяться свет, а значит, можно видеть. А вот с севера на юг, вдоль времениподобной оси, ориентированы как раз поперечники, которые полагаются на эхолокацию
|
|
|
vorpol
магистр
|
4 декабря 2023 г. 05:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Voyual с Вашим пояснением географии все становится на свои места, ибо я мозг сломал представляя как они через край мира забираются к оранжевым. НО... если гиперболоид бесконечный, то тогда он расширяется к низу, поэтому для товарищей ходоков по идее на каждой широте должно быть все больше и больше жизненного пространства.
|
––– «Прежде, чем лезть к звездам, человеку надо научиться жить на Земле». Клиффорд Дональд Саймак |
|
|
Voyual
новичок
|
4 декабря 2023 г. 23:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vorpolна каждой широте должно быть все больше и больше жизненного пространства
Ну, сама по себе эта идея ничем не хуже бесконечности их мира. Главное, что все реально наблюдаемые величины конечны
|
|
|
Griaule
гранд-мастер
|
11 декабря 2023 г. 19:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Новости о новых произведениях Г. Игана:
цитата A thread on publications past, present and future. In 2023, I published three books: a novel, SCALE, and two collections: SLEEP AND THE SOUL, and PHORESIS AND OTHER JOURNEYS. Out now: a new story, “Death and the Gorgon”. Coming in 2024: a new novel, MORPHOTROPHIC.
цитата Тема о прошлых, настоящих и будущих публикациях. В 2023 году я опубликовал три книги: роман "SCALE" и два сборника: "SLEEP AND THE SOUL" и "PHORESIS AND OTHER JOURNEYS". Сейчас вышла новая повесть "Death and the Gorgon". В 2024 году выйдет новый роман "MORPHOTROPHIC".
О новой повести:
цитата “Death and the Gorgon” in the Jan/Feb 2024 issue of Asimov’s SF, out now. When a vault in a repurposed coal mine collapses, the local sheriff struggles to determine if this is an act of nature or a deliberate crime. But who would want to destroy 107 frozen heads?
цитата «Смерть и Горгона» вышла в новом номере журнала Asimov's SF за январь/февраль 2024 года. Журнал уже в продаже. Когда в перепрофилированной угольной шахте обрушивается хранилище, местный шериф пытается определить, произошло ли стихийное бедствие или умышленное преступление. Но кто захочет уничтожить 107 замороженных голов?
Следующий рассказ:
цитата “Vouch For Me” in Analog, sometime in 2024. As a plague of amnesia sweeps the globe, people rush to safeguard their memories. But once you wake from the fever that robs you of your knowledge of your past, how can you trust the records that you left behind?
цитата «Vouch For Me» выйдет в очередном номере журнала Analog в 2024 году. Эпидемия амнезии охватывает земной шар, и люди спешат защитить свои воспоминания. Но как только вы приходите в себя после лихорадки, которая лишила вас знаний о прошлом, как вы можете доверять записям, которые оставили?
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
Griaule
гранд-мастер
|
11 декабря 2023 г. 19:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MORPHOTROPIC, a new novel in 2024. In a world where the cells that make up our bodies are not committed to any one organism, Marla is confronted by the fickleness of her cytes, and resolves to understand them with help from a centuries-old Flourisher. Swappers like Ruth embrace fluidity, and meet with others to exchange cytes, seeking the perfect mix. But Ruth faces her own crisis, and as the technology to manipulate cytes advances, all three are drawn into a struggle to shape the future of life. Coming in March 2024.
цитата "MORPHOTROPIC" В мире, где клетки, составляющие наше тело, не привязаны к какому-то одному организму, Марла сталкивается с непостоянством своих клеток и решает разобраться в них с помощью Флоришера, прожившего не одно столетие. Своперы, подобные Рут, предпочитают текучесть и встречаются с другими, чтобы обмениваться клетками в поисках идеального сочетания. Но Рут сталкивается с собственным кризисом, и по мере развития технологий манипулирования клетками все трое оказываются втянутыми в борьбу за формирование будущего жизни. Выход книги ожидается в марте 2024 года.
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
Шрайк23
активист
|
24 декабря 2023 г. 18:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Griaule Griaule Он бы и нам зашёл если бы была возможность читать на русском. Вообще я так понимаю этот форум для очень узкого круга людей. В основном для тех кто знает иностранные языки. Что обсуждать не владеющим языками, если на русском выходило так мало произведений? А жаль. Автор очень достойный представтитель твёрдой НФ. Из современных русских писателей таких почти нет, а зарубежных можно пересчитать по пальцам, да и тех печатают мало. Запрос на такую литературу хоть и не высок, но он есть. Наверное придётся учить английский, или китайский ( а как по другому читать Игана?).
|
|
|
Гвардеец
миротворец
|
24 декабря 2023 г. 18:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Шрайк23таких почти нет, Почему почти? Кто именно выбивается на уровень Игана?
|
––– Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И.Ярмонкин |
|
|
ogrizomuta
магистр
|
|
Jack Skellington
гранд-мастер
|
24 декабря 2023 г. 21:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ogrizomuta75% романов, 70% повестей и 90% рассказов — это мало?
1) Под необычным углом зрения — самиздат, 30 экз. 2) Карантин — не в самиздате в последний раз издавали четверть века назад. 3) Диаспора — самиздат, меньше 100 экз. 4) Теранезия, Лестница Шильда, Накал, Заводная ракета, Вечное пламя, Стрелы времени, Дихронавты — самиздат с мизерными тиражами, на уровне статистической погрешности. 5) Zendegi, Perihelion Summer, The Book of All Skies, Scale — даже любительского перевода нет. По итогу: за последние пару десятилетий можно было прочитать у Игана, из крупной формы, только Город перестановок и Отчаяние. Самиздат я не считаю. С повестями, кроме Оседлав крокодила тоже самое, один сплошной самиздат и пару раз периодика. Ну и рассказы туда же. Где вы тут нашли 75%, 70% и 90% я не совсем уверен. Иган практически неизвестен в СНГ, к моему большому сожалению.
|
––– Fais ce que dois, advienne, que pourra |
|
|
Консул
миродержец
|
24 декабря 2023 г. 22:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Jack SkellingtonПо итогу: за последние пару десятилетий можно было прочитать у Игана, из крупной формы, только Город перестановок и Отчаяние. Самиздат я не считаю. А ещё самиздат широко представлен в сети. Например, на Сайте-Что-Нельзя-Называть-На-Букву-Ф. Там, конечно, не всё, что переведено, но кое с чем ознакомиться можно.
|
|
|
ogrizomuta
магистр
|
24 декабря 2023 г. 22:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вторичного рынка нет. Самиздат не считаем. "Можно было прочитать" совпадает с "издано в бумаге и актуально можно купить". Не говоря уж про то, что комментарий был о количестве вышедших на русском произведений. Зачем Вам эта ловкость рук, я не совсем уверен.
|
|
|
Jack Skellington
гранд-мастер
|
24 декабря 2023 г. 22:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ogrizomutaВторичного рынка нет. Самиздат не считаем. "Можно было прочитать" совпадает с "издано в бумаге и актуально можно купить". Не говоря уж про то, что комментарий был о количестве вышедших на русском произведений. Зачем Вам эта ловкость рук, я не совсем уверен. Удачи найти представленные романы на вторичном рынке за адекватные деньги, особенно самиздатовские. Хорошо, посчитаем самиздат — 200/300 человек с Иганом гарантировано ознакомились. Возможность прочитать произведения сложного автора в любительском/полулюбительском переводе и редактуре, видимо равна возможности прочитать произведения сложного автора в профессиональном переводе и редактуре. Зачем вам эта смысловая эквилибристика, я не совсем уверен.
|
––– Fais ce que dois, advienne, que pourra |
|
|
Шрайк23
активист
|
24 декабря 2023 г. 22:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я вообще сам.издат не считаю. Что такое 30 — 100экз? Наверное тех кто любит Игана в России больше 100. Да и электронный вариант не всем подходит.
|
|
|
ogrizomuta
магистр
|
24 декабря 2023 г. 22:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Jack Skellington Давайте я Вам помогу. "Да, на русском вышли 75% романов, 70% повестей и 90% рассказов, но..." и дальше про те темы, которые для Вас важны, например, что перевод Сташевски "любительский/полулюбительский". Так можно было бы избежать курьёзного впечатления, что Вы мне оппонируете. В этом я уверен.
|
|
|
Jack Skellington
гранд-мастер
|
24 декабря 2023 г. 23:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ogrizomutaДавайте я Вам помогу. "Да, на русском вышли 75% романов, 70% повестей и 90% рассказов, но..." и дальше про те темы, которые для Вас важны, например, что перевод Сташевски "любительский/полулюбительский". Так можно было бы избежать курьёзного впечатления, что Вы мне оппонируете. В этом я уверен. А теперь я вам помогу. Обсудим важные для вас темы, например перевод некого Voyual. Он разумеется глубоко профессиональный. Или всё же нет? Сташевски-же видимо все переводы Игана делал. Что, впрочем, не подтверждается выходными данными самиздатовских изданий. Пока, что я не вижу чему здесь оппонировать, остается только наслаждаться курьезностью ваших, назовём их так, аргументов. Впрочем я малость устал от этого пассивно-агрессивного спора, ведущего в никуда. Если вы всерьез считаете, что пара сотен экземпляров самиздата и энное количество спорных переводов, осевших где-то в интернете, поспособствовали глубокой репрезентации Игана среди русскоязычного сообщества любителей фантастики то... тут уже нечего сказать. За сим откланиваюсь.
|
––– Fais ce que dois, advienne, que pourra |
|
|
Гвардеец
миротворец
|
25 декабря 2023 г. 00:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Короче, знакомство русского читателя с одним из лучших авторов современности удручающе мало...(
|
––– Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И.Ярмонкин |
|
|
А. Н. И. Петров
авторитет
|
25 декабря 2023 г. 06:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Друзья, когда четыре года назад я заинтересовался Иганом, я без труда купил ВЕСЬ самиздат с его романами и короткой прозой. Это которые тиражом 30 экземпляров. То есть любителей Игана оказалось на самом деле меньше 30 человек, раз все издания имелись в продаже...
Вот сейчас напечатали ортогональную трилогию со всеми дополнительными материалами в виде двухтомника под ШФ. Можно взять и купить в бумаге. Кто-то из вас купит?
|
|
|
heleknar
миротворец
|
25 декабря 2023 г. 08:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата А. Н. И. ПетровКто-то из вас купит? И стоит тысяч 10 или дороже. Слишком дорого,чтобы взять автора на пробу.
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
Шрайк23
активист
|
|