Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


философ

Ссылка на сообщение 4 июля 2015 г. 22:01  
Получил Куликовского, «В дни торжества Сатаны».>:-| И как Вам эта книга?8:-0
–––
Бороться и искать, найти и не сдаваться!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 июля 2015 г. 22:02  

цитата Konan92

Получил Куликовского, «В дни торжества Сатаны».>:-|

Мрачно. По мне так нельзя читать. Переиздавать в особенности...
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


философ

Ссылка на сообщение 4 июля 2015 г. 22:54  
Серия "Нат Пинкертон — Король сыщиков" имеет вполне известный объём — 476 выпусков.
Собственно — она и выпускается. Это сколько же будет томов????
–––
Бороться и искать, найти и не сдаваться!


авторитет

Ссылка на сообщение 4 июля 2015 г. 22:57  

цитата Konan92

Роберт Кнаусс Воздушная война 1936 года. Разрушение Парижа,


Это ведь на немецком книга, а у издательства трудности с переводчиками с этого языка, насколько я понял, когда предлагал рассмотреть к (пере)изданию "немецкого Жюля Верна" Роберта Крафта.


активист

Ссылка на сообщение 4 июля 2015 г. 23:05  
а   как   насчет   прозы   Гобино,скажем Кандагарские   любовники?


авторитет

Ссылка на сообщение 4 июля 2015 г. 23:05  
Кстати, есть еще один вариант с французами:

http://steampunker.ru/blog/9286.html
http://steampunker.ru/blog/9304.html
http://steampunker.ru/blog/9338.html

Судя по иллюстрациями, поклонникам творчества Робиды должно понравиться.


философ

Ссылка на сообщение 4 июля 2015 г. 23:17  
AndT,
сюда это не вариант: сатирическая книжка 1979 года выпуска, 154 стр. Текста практически нет — только веселые иллюстрации. Проблем никаких: заказали у меня:-) перевод — и печатайте для себя сколько душе угодно. В РР не подходит ни по одному из критериев.
Называется, кстати: "В атаку! Тысяча и один способ проиграть войну".


философ

Ссылка на сообщение 4 июля 2015 г. 23:54  
Это фр. перевод альбома немецкого карикатуриста Курта Хальбриттера.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


магистр

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 00:22  

цитата Konan92

«Словарь» печатают всегда с сокращениями, которые неизвестно зачем делаются

Делаются затем, что переводить непросто8-) К тому же там масса поэтических текстов — больше чем одна треть. Стихи сатирические (естественно:-)) — потому там множество реалий незнакомых и непонятных "профессиональным" переводчикам:-)

цитата Konan92

"Страж мертвеца"1991 г.
— это — мусор — издание препаршивое.
А вот 1966-го года сборник (черный) — это вы зря. Раритет. Его из библиотек изымали и уничтожали из-за предисловия Орловой (диссидентка, муж — Копелев, скандал большой международный был). Препаршивого и ложного по фактам, кстати. В свое время — в эпоху книгообмена — я выменивал на него все что хотел (у меня несколько штук было:-)). Так что лучше — сохраните:-[


философ

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 00:28  
монтажник 21,
полагаете, нас ждет ещё одна эпоха книгообмена?:-)))


магистр

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 00:32  

цитата apin74

полагаете, нас ждет ещё одна эпоха книгообмена?

Нас ждет период подорожания бумаги, спровоцированного очередным маразмом вождей — теперь собрались бодаться с Финляндией. И это не оффтоп — всех издательств (и читателей, разумеется) коснется.
А книгообмен, конечно, умер.. Но вспомнить — приятно:-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 08:23  

цитата AndT

Это ведь на немецком книга, а у издательства трудности с переводчиками с этого языка, насколько я понял, когда предлагал рассмотреть к (пере)изданию "немецкого Жюля Верна" Роберта Крафта.
Издана в середине 30-х. у меня есть копия. Маленькая книга, около трети нужного объема.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


философ

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 08:37  
Можно издать с другим автором аналогичной темы.
–––
Бороться и искать, найти и не сдаваться!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 09:45  

цитата Konan92

Можно издать с другим автором аналогичной темы.
В этой серии у нас ни одной книги на двух авторов.
А это не тот шедевр, чтобы ради него стараться. Тут и 200 экз. не продать, кому надо — старую книгу найдет или возьмет в сети (если нужен только текст).
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


философ

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 09:59  
А как читатели отнесутся к идее издать весь цикл романов про "Черного корсара" Сальгари? Ведь это будет уникальное издание. Я читал "Черного корсара" в 1989 году, и мне очень понравилось , с тех пор хочу прочитать все книги про него.
–––
Бороться и искать, найти и не сдаваться!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 10:27  
Konan92

цитата witkowsky

кому надо — старую книгу найдет или возьмет в сети

К тому же "Воздушная война 1937 года" издана не так давно в "Тардисе": http://fantlab.ru/edition52776
Текст со всеми обложками и схемами здесь: http://www.e-reading.club/bookreader.php/...

цитата witkowsky

В этой серии у нас ни одной книги на двух авторов

А как же Пэрри-Астор, Фиалко-Цевловский, Пильский-Кручинин? Они, надеюсь, будут?
–––
Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 10:39  
Konan92
Четыре из пяти на русском уже вышли, пятую тоже обещали издать. Четвертый роман вышел в этом году, значит права на этот перевод наверняка у "Вече" еще года на два. То есть, если издавать — придется делать новый. Второй роман — перевод подозрительный, переводчик некто Верещагин, первый раз издавался в Терре в 90-х. Мы все знаем, что за переводы издавались в Терре в те годы. По-хорошему, его тоже надо заново переводить. Первый роман издавался в "рамке" в 1976 году, значит, вполне вероятно, перевод сокращенный, тогда это была тенденция. Оригинальный иллюстратор — Гамба — умер в 1954 году, права в полный рост.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 11:03  

цитата Konan92

Это сколько же будет томов?
Если по 16 вып. в томе,. то 30 томов


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 12:45  

цитата stax

А как же Пэрри-Астор, Фиалко-Цевловский, Пильский-Кручинин? Они, надеюсь, будут?
Так, что будут.
Но кто-то вроде бы говорил, что нельзя у людей столько денег разом требовать :-D
Насчет Пинкертона: там часть на датском. Понятия не имею, что с этим.
Но 30 томов — дело выполнимое, если лет за пять.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


философ

Ссылка на сообщение 5 июля 2015 г. 12:53  
Стр. 1 ветки:

цитата witkowsky

По крайней мере еще две книги готовы к отправке в типографмю:

Лаймен Фрэнк Баум. Последний египтянин. Перевод с английского.
Дэвид Пэрри. Алая империя. Перевод с английского.

Первой вовсе по-русски не было, вторая — такой раритет, что можно не искать, и перевод — новый.


Стр. 889 ветки:

цитата witkowsky

Так, что будут.
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."
Страницы: 123...887888889890891...399039913992    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх