Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 13:17  

цитата witkowsky

видели бы вы Настины картинки...

И не только Настины. Если типография не напортачит — книга будет уникальная...
–––
Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются...


авторитет

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 13:24  

цитата stax

Почему бы все-таки не вернуться к идее антологии эмигрантской фантастики в РРР, включив в нее Кручинина, Фиалко и Куликовского (или Цевловского). Сразу всех и спасти одним томом..


+1
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


авторитет

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 14:28  

цитата witkowsky

вот это самый серьезный для меня аргумент в пользу того. чтобы это увлекательное делал кто другой.
Для меня тоже, "не все то золото, что блестит" и "уникальность и труднодоступность" stax'а в большей части своей мне, например, абсолютно не интересна. Подумаешь, уникальных текстов полным полно, как и труднодоступных, а вот увлекательных еще поискать.

цитата

Но теперь это не имеет значения. Вы же крутой "реалист", и должны понимать, что Розенфельд нерентабелен для переиздания в малоформатке...
Не факт, но ЕВ четко уже отписался по этому поводу. Уникальности текста конечно уже нет, но вот уникальность и непереиздаваемость иллюстраций еще под вопросом (у меня Ущелье 55 года есть, Вече новых с ним нет и м/ф тоже нет). А вот вы тоже, в своюю очередь должны понимать, что многие продвигаемые вами авторы в серию тоже весьма сомнительны с точки зрения рентабельности. Независимо от их уникальности, непереиздаваемости и труднодоступности.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 15:47  
malshin
Хватит уже читать мне нотации. Вы сами на моей памяти ничего не предложили, только хаете чужие предложения.
И успокойтесь уже — вы своего добились...
–––
Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются...


миродержец

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 16:02  

сообщение модератора

stax, спокойнее :-[
–––
Следующие рецензии в АК:
~~~~~ stay tuned ~~~~~


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 17:01  

цитата DeMorte

+1
не у нас...

цитата stax

Вы сами на моей памяти ничего не предложили
Должен сообщить, что без Владислава даже ПЕРВЫЙ наш Ордынец накрылся бы медным тазом.
Но модератор прав: этот ни о чем.

Могу объявить:
в планах (не дальних) издательства появилась книга:

Ганс Гейнц Эверс. ученик чародея, или охотники на дьявола. перевод с немецкого.
Информация об издании: в русском переводе [«Новое слово» в 1911 году, №№ 1 (стр. 109-126), 2 (стр. 113-128)] опубликован перевод одноименного рассказа 1909 год. он же повторен в электронном идании «Саламандры».
Сам роман полностью издан в 1917 году, он вчетверо больше по объему и на русский никогда не переводился.
Престиж Бук уже заказало новый перевод полного варианта произведения.
Перевод третьей, совсем неизвестной у нас части трилогии («Вампир», 1920) запланирован следом.
Что делать с второй частью («Альрауне». 1917), хорошо известной у нас по кошмарному переводу Михаила Кадиша – не имею понятия. Пока не планируем.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


авторитет

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 17:19  

цитата witkowsky

хорошо известной у нас по кошмарному переводу Михаила Кадиша – не имею понятия.

по логике, перевести заново
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 17:27  
Издадим первый и третий, хорошо пойдет, так само собой.
Хотя меня интересует "Всадник в немецкой ночи"
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 17:32  

цитата witkowsky

Издадим первый и третий
Второй у меня есть, так до него и не добрался. Куплю первый, оценю перевод второго тома после прочтения первого. %-\ Третий тоже возьму.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 17:40  
Нащет издания Жана Рэя, Томаса Оуэна тишина?
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 17:42  
оценить перевод второго можно, но глядеть надо в оригинал. Текст настолько сокращен (15-20%), что мне его лень сверять.
Не получился бы второй "***", где объем с оригиналом сошелся... ладно, это не мое дело. Там честно указано, что это адаптация. и претензий нет.

цитата blakrovland

тишина
Было бы у нас больше голов, рук, денег. мощностей и покупателей — не было бы тишины.
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


миродержец

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 18:09  
witkowsky? что, и Клугер подвинулся вверх??? А то его мы тоже ждем...


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 18:29  
Я против Розенфельда и думаю,что спрос будет небольшой.А эмигрантская фантастика не только редкая,но и интересная "Церон",например. и фантастический и приключенческий роман. А "Тайну стонущей пещеры" хотели объединить в одном томе с чем-то подземным другого автора..Раздумали?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 19:28  

цитата silent-gluk

Клугер подвинулся вверх??? А то его мы тоже ждем...
у нас есть несколько книг. насчет которых возможны два решения: а) отказаться от издания, б) найти способ издания. Скажем, Пшеничного и Якубовского мы можем перевести в УРР, можем не издавать никак. Но Клугера и Бернеда издавать нужно: и спрос есть, и оформление готово.
В силу этого Клугер будет переведен в УРР, о чем мы с директором уже приняли решение, и отправили его на верстку. Осенью должен выйти.

цитата grigoriy

А эмигрантская фантастика не только редкая, но и интересная "Церон",например. и фантастический и приключенческий роман
Это 10 листов, реально как малая рамка. Наберется 70 желающих, так будет книга (закажем картинки).

цитата grigoriy

А "Тайну стонущей пещеры" хотели объединить в одном томе с чем-то подземным другого автора. Раздумали?
Во-первых, объединять двух авторов под одним переплетом все-таки плохо. Слишком многие жалуются: «один так себе, другой ни асилил». Так вот, этого нам не надо. Дешевый вариант не окупится, дорогой тем более.
Лучше поделить надвое (в итоге Пэрри вообще к типографии оказался готов). Пока что «двоек» не будет.
В-вторых: иногда «ни два, ни полтора». Добавлять у самого Шебалова нечего, прочие сходные книги можно посмотреть в электронном издании «Саламандры». Даже при наличии двоек вышли бы дурные «кентавры».
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


философ

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 19:34  
Сколько томов Клугера? Какой состав?
–––
Заблуждаются умные. Глупые не заблуждаются, потому что ничего не ищут.
В. Шефнер


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 19:35  

цитата witkowsky

Ганс Гейнц Эверс. ученик чародея, или охотники на дьявола. перевод с немецкого.
беру не глядя!:-)


авторитет

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 19:36  
witkowsky

цитата witkowsky

цитата grigoriy
А эмигрантская фантастика не только редкая, но и интересная "Церон",например. и фантастический и приключенческий роман
За издание " Церона"-первый из семидесяти.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 19:44  
Хорошо что по МРРР идет формирование плана.
Я за Церона!
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


магистр

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 19:58  
Хотя имею Церона в первоиздании-чисто случайно добыл-возьму в ПБ при любом варианте.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 20:12  

цитата Geographer

Сколько томов Клугера? Какой состав?
Пока что полный «Ницан» (4 повести, следующие 4 автор пишет, сюжеты сообщил). ПотоМ, если будет охота, «Гулливер-детектив». потом, как у Салтыкова-Щедрина – «и с сахарцем, и со сливочками, и с лимонцем. А захотим с ромцем, и с ромцем будем пить...» ©. пожелания выслушиваются и принимаются к действию, однако не все: у этого автора далеко не все ретро, а Ильчиаду пусть кто другой тискает.
Насчет «Церона» – это полноценная фантастика. и спасибо Г. М. за нее: не это бы первоиздание и не присланный им ксерокс, глядишь, мы до этой книги и не добрались бы.
Жаль, но второй роман («Черная река», 1939) оказался недописанным. Но в МРРР пройет и один «Церон».
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский
Страницы: 123...920921922923924...399039913992    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх