автор |
сообщение |
Verdi1
магистр
|
14 июня 2015 г. 06:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gourmand Уважаемые знатоки, помогите разобраться. У Тенна есть два произведения "Люди в стенах" и "Обитатели стен". Ни в карточках, ни в библиографии нет ссылок, что это "повесть, переработанная в роман" или что-то подобное, но, как я понял, это почти одно и то же. Или нет? Это два совершенно разных произведения?
Isfdb.org и википудия утверждают, что роман "Of Men and Monsters" — расширение рассказа "The Men in the Walls".
|
|
|
Gourmand
миротворец
|
14 июня 2015 г. 07:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Verdi1 но достаточно ли этого, чтобы внести соответствующее примечание в карточки и библиографию? Я просто не нашёл текста романа. Не могу сравнить.
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|
Verdi1
магистр
|
14 июня 2015 г. 08:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gourmand Я просто не нашёл текста романа. Не могу сравнить.
На либрусеке есть роман по-английски и рассказ по-русски. На первый поверхностный взгляд всё выглядит так, будто рассказ — это первая из трёх частей романа, но текст при этом местами заметно отличается.
|
|
|
Le Taon
активист
|
14 июня 2015 г. 08:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Verdi1 На первый поверхностный взгляд всё выглядит так, будто рассказ — это первая из трёх частей романа, но текст при этом местами заметно отличается.
Да не очень и различается. Там к повести приделаны дальнейшие похождения героев.
|
|
|
Gourmand
миротворец
|
|
Volter_SV
авторитет
|
15 июня 2015 г. 02:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Почему прочитай какое-то произведение я через какие-то время забываю события происшедшие в нём ? С вами такое бывало ? Читай книгу, читаешь (да и не только книгу) и тут хоп, стоп, а что было две страницы назад ?
|
|
|
gamarus
миродержец
|
|
_Y_
миродержец
|
15 июня 2015 г. 19:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Volter_SV а что было две страницы назад Нормальное явение при чтении проходных книг. События не впечатляют, при чтении в кратковременную память попадают, а в долговременную не переносятся. Если не ошибаюсь, отправка из кратковременной в долговременную происходит через сколько-то там минут, то есть через несколько страниц.
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|
AEA
авторитет
|
|
genka78
миротворец
|
|
Deimos_666
философ
|
|
пофистал
философ
|
19 июня 2015 г. 07:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Начиная с Ученика война и дальше как на странице.
До Ученика это так, приквелы без Майлза, можно начать с них, можно пропустить или потом прочитать.
|
|
|
gamarus
миродержец
|
19 июня 2015 г. 11:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Deimos_666 , лично моё мнение, что надо читать согласно хронологии написания. Я делал, наоборот, читал сначала приквелы, но потом понял, что сделал ошибку, потерял какой-то процент от силы воздействия и восприятия, но не глобально.
|
|
|
Deimos_666
философ
|
|
Panzerbjorn
философ
|
|
genka78
миротворец
|
20 июня 2015 г. 10:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Panzerbjorn Широкие поля и междустрочный интервал делают из мухи слона на раз! Это да, но у меня такое https://fantlab.ru/edition2516 издание, и в нем по 35 строк на странице. Я посмотрел все ОО, которые у меня есть, ни в одном томе меньше нет. У кого есть Королева Солнца в ОО, посчитайте пожалуйста количество строк на странице, а лучше количество знаков с пробелами.
|
|
|
Gourmand
миротворец
|
22 июня 2015 г. 03:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не знаю даже, туда ли обратился, но может кто поможет. Шефнер "Сестра печали" Глава 3 (эл. вариант):
цитата Костя очень переживал этот свой недостаток. Он старался быть как все, он даже переучился на правшу. Он даже выучился играть на гитаре, чтобы блистать в женском обществе, но все равно блеска не получалось. Ему почему-то везло только — одним словом, прозрачная жизнь. Однако каждый раз не то интеллигентная девушка разочаровывалась в нем, не то он в ней, и Костя оставался при пиковом интересе. И он обрывал прозрачную жизнь и снова возвращался к домработницам.
У меня такое ощущение, что в выделенном предложении что-то пропущено. Увы-увы, бумажной книги нет, а интернет-версии, какие я нашёл, все такие. Не будет ли кто так любезен, что взглянет на бумажную книгу? Заранее премного благодарен.
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|
Pirx
миродержец
|
22 июня 2015 г. 06:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gourmand Ему почему-то везло только — одним словом, прозрачная жизнь.
Правильно так:
цитата Ему почему-то везло только с домработницами, — может быть, они были добрее других и жалели его. Но в Костиной душе жила мечта, что его полюбит прекрасная интеллигентная девушка. Иногда такая девушка действительно появлялась на его горизонте. Тогда он влюблялся и начинал прозрачную жизнь. Прозрачная жизнь — это была новая, светлая жизнь, без ошибок, без выпивок, с новыми ясными далями и горизонтами, с непрерывным развитием интеллекта и чтением научных, умных книг, с днем, расписанным по минутам, как движение поездов на большом железнодорожном узле, — одним словом, прозрачная жизнь.
|
––– a million bright ambassadors of morning |
|
|
Gourmand
миротворец
|
|
Юпитер
новичок
|
23 июня 2015 г. 12:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хочу начать собирать серию отечественной фантастики (и фэнтези) наподобие ШОФ. Подскажите пожалуйста, на что можно обратить внимание? Главный критерий: достойный материал; чтобы серия ещё издавалась.
|
|
|