автор |
сообщение |
snark
гранд-мастер
|
18 апреля 2008 г. 19:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата WiNchiK Да и первый турист Двацветок...я ждала, что они подберут "характерного" актера...под китайца/японца...а тут — самый обыкновенный...
смотрел на него, смотрел... да это же Шон Остин — Сэм из Властелина Колец. Видимо именно эта фамилия должна была привлечь британского зрителя.
|
|
|
WiNchiK
магистр
|
18 апреля 2008 г. 21:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ВаХхОббИт в титрах написано Jeremy Irons
...значит я все-таки угадала...
цитата snark Шон Остин — Сэм из Властелина Колец
Вообщем, ребята хотели собрать в фильме именитых актеров и на них "выехать"...не знаю как у них — а у нас такое не прокатит....
Там, кстати — в начале фильма — опять сам Терри засветился...
|
––– Laugh hard. Run fast. Be kind.
|
|
|
Paladin
магистр
|
19 апреля 2008 г. 05:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата snark Да и первый турист Двацветок...я ждала, что они подберут "характерного" актера...под китайца/японца...а тут — самый обыкновенный...
Ну не знаю. При прочтении мне показалось, что Двацветок — типичный американский турист, а никак не японец. Так что тут попадание почти идеальное. В целом пока впечатление достаточно приятное — всяко лучше чем "Властелин колец"-то. Но "Санта" и мультики мне понравились больше. Впрочем, вторую часть я пока не нашел. Если не трудно — поделитесь ссылками, пожалуйста. Желательно на полный русский вариант — у жены моей с английским не очень.
|
|
|
WiNchiK
магистр
|
19 апреля 2008 г. 11:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Paladin При прочтении мне показалось, что Двацветок — типичный американский турист, а никак не японец.
ДА..НО...потом в книжке "Интересные времена" Ринсвинд встречает Двацветка уже в Агатовой империи, а там...рис кругом выращивают...император...вообщем — ВОСТОК одним словом, поэтому у меня, например, и ассоциируется первый турист с японцем/китайцем (если же судить только по первым книгам, то ДА — он может быть типичным американцем...)))
Насчет ссылок — я качаю через e-mule...файл с таким именем — Terry.Prarchetts.The.Colour.Of.Magic.rus.LostFilm.TV.a vi — целиком на русском, 1,54 Гигабайта...качется довольно быстро (по меркам "ослика")...
|
––– Laugh hard. Run fast. Be kind.
|
|
|
GRig
авторитет
|
8 мая 2008 г. 00:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
не, санта хрякус был куда хуже, здесь ринс с налитыми глазками и коэн вышли замечательно, патриций само собой. твшность все портит, но в меньших мастабах, чем в хрякусе.
|
––– Muzfiction.org |
|
|
KoMnoT
активист
|
|
synaps
активист
|
|
SamAdness
философ
|
8 июня 2008 г. 01:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Есть у меня на ДиВиДи- качество, млин. Посмотрел. Ну, что сказать... Фильм такой же длинный, не смешной и нудный, как и первоисточник. Жаль... думал, хоть киношники что-нибудь сделают с этим отстоем... Нет, не сделали...
|
––– "Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson. I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis. |
|
|
aznats
магистр
|
8 июня 2008 г. 02:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Скачала "цвет волшебства" посмотрела — очень не понравилось. Все любимое типично пратчетовское потеряно. Сюжет искорежен до близости к шаблонному, но больше всего убила съемка "под комедию", когда оставшиеся крупицы юмора активно показываются жестами, мимикой и.т.д. Только закадрового смеха не хватает для полноты. И Ринсвинд, конечно, слишком уж староват. Вообще-то есть и симпатичные моменты — закадровый текст почти по Пратчету, читаемый серьезным голосом со скрытым смехом, октаво очень....живое, сундук хорошо бегать умеет. Двацветок вполне удачный. Но ощущение дешевого балагана уж очень сильно все портит.
|
––– Логика – замечательная штука, однако против человеческого мышления она бессильна. (с) Терри Пратчет |
|
|
Kurok
магистр
|
3 октября 2008 г. 00:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А по 22 только что мультик по Пратчетту показали. По "Вещим сестричкам". 3 серия была
Очень близко к тексту, но анимация мне не понравилась, хотя смотреть можно.
|
|
|
ВаХхОббИт
магистр
|
3 октября 2008 г. 09:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Kurok каждый вечер показывают, гадостный мульт
|
––– Если бы была возможность не видеть сообщения определённых пользователей, я был бы та-ак счастлив... |
|
|
Alraun
философ
|
3 октября 2008 г. 09:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ВаХхОббИт гадостный мульт
ну по мне мульт неплохой, хотя я ее и недолюбливаю. А незнакомым с творчеством Пратчетта может понравиться. Не давно показывали "Роковую музыку" перевод был слово в слово, но уж далеко им до атмосферы книги, и герои в мульте какие-то...ненастоящие.
|
––– "Если бы двери восприятия были чисты, все предстало бы человеку таким, как оно есть - бесконечным" © |
|
|
Kurok
магистр
|
|
Alisanna
гранд-мастер
|
3 октября 2008 г. 18:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Посмотрела пока что только "Санта-Хрякуса". По-моему, книга гораздо лучше. Смерть в фильме слишком кукольный, на мой взгляд.
|
––– "Imagination is more important than knowlege." Albert Einstein |
|
|
CHRONOMASTER
гранд-мастер
|
3 октября 2008 г. 21:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alisanna Посмотрела пока что только "Санта-Хрякуса". По-моему, книга гораздо лучше. Смерть в фильме слишком кукольный, на мой взгляд.
Да, так себе экранизация. В "Цвете волшебства" уже получше выглядит смерть, но всё равно, мне он представлялся прикольней. Недостаток ЦВ — затянутость.
|
|
|
Nog
миротворец
|
21 января 2009 г. 10:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Посмотрел "Цвет волшебства". Очень хорошо получилось, по-моему. Ринсвинд, конечно, моложе должен быть, но об этом очень быстро забылось. Двацветок мог бы быть и поярче, правда. Патриция было слишком мало, но хотел бы увидеть именно Айронса в этой роли в следующих фильмах; надеюсь, мы их дождемся. И две несомненных удачи — это Коэн-варвар и злокозненный колдун Траймон. Оба героя вышли один-в-один с книгой, а Тим Карри вообще стал чуть ли не главной звездой фильма. "Санта-Хрякус" пока на очереди.
|
––– Кто-нибудь, сделайте что-нибудь! Это приказ! |
|
|
iRbos
миродержец
|
21 января 2009 г. 15:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Nog Согласен, хорошая экранизация, все по книге, просто кое-что убрали, чтоб фильм не был очень затянутым, все-таки фильм по двум книгам не по одной. Правда, очень насмешили так называемые "грозные тролли", которые крайне сильно на гномов смахивают, по крайней мере по росту.
|
––– Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff |
|
|
elent
миротворец
|
4 сентября 2009 г. 02:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Замечательно, что переводили в соответствии с книгой, а не пороли лтсебятину. Но Серть разочаровал. Синий череп — явная маска — не впечатлил совершенно. Ринсвинда помоложе тоже было бы не плохо. А Двацветок — красавчик. Но все же Пратчетт из тех авторов, дух которых никакая экранизация не передаст.
|
|
|
lim
магистр
|
4 сентября 2009 г. 22:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Смотрел пока только "Цвет волшебства". Опять буржуины поганят хорошие сюжеты. Я конечно не стороник различных спецэфектов, компьютерной графики и прочего, но снимать фильмы в 2008 году с таки декорациями просто позорно, чего один Смерть стоит. Кроме этого отвратительные костюмы — сразу видно, что недавно пошиты еще из дешевого материала, китайский меч аля-Химен с какого-нибудь центрального рынка, фанерные мечи и сундук, при поездках сразу заметен фон меняющейся за актером. И в довершение к этому идиотская игра актеров в стиле непонятно на кого расчитаных комедий. Врезультате минут через 40 выкинул болванку с фильмом в окно. Вывод: линчивать режисера, продюсера и прочих причастных к фильму чтоб другим неповадно было такую хрень снимать.
|
|
|
Paladin
магистр
|
5 сентября 2009 г. 02:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата lim Смотрел пока только "Цвет волшебства". Опять буржуины поганят хорошие сюжеты.
Сюжет там, скажем так, неоригинален. Пародия это.
цитата lim И в довершение к этому идиотская игра актеров в стиле непонятно на кого расчитаных комедий.
Извините за нескромный вопрос, но: Вы книгу-то читали?
|
|
|