![]() |
![]() |
23 мая 2026 г. 07:00 | |||
Илья Карпов Составлена библиография Ильи Карпова — писателя фэнтези, лингвиста-переводчика, автора тёмного фэнтези «Пыль и сталь», победителя открытого конкурса «Nova Fiction» 2025 года. Его дебютный роман «Пыль и сталь» (рабочее название в черновиках — «Пепел и сталь», объём рукописи около 380 страниц) — это история о наёмнике с кровавым прошлым, который изо всех сил старается не ввязываться в игры сильных мира сего, но у судьбы, как признаётся сам автор, мрачное чувство юмора. В качестве переводчика Илья работал с устными последовательными переводами для районных судов и отделений полиции, с письменными переводами научных статей по биомеханике и фармакологии, с инструкциями к магнитно-резонансным томографам и наркозно-дыхательным аппаратам, с лабораторными рекомендациями по ПЦР-диагностике, а также участвовал в локализации трёх компьютерных игр (в том числе одной в жанре тёмного фэнтези). Роман «Пыль и сталь» он начал писать ещё в школе, сразу после прочтения «Властелина колец», и переписывал отдельные главы по три-четыре раза. Для своей вселенной автор разработал около двухсот корней мёртвого языка, используемого в заклинаниях и древних текстах, а также нарисовал несколько карт — от континента до схемы портового города. В прозе Илья сознательно отказывается от классического разделения на добро и зло, оживляет жанровые штампы (например, наёмник у него не благородный герой, а человек, который выживает), а персонажей — и героев, и злодеев — прописывает как противоречивых и живущих по собственной, часто неудобной для читателя логике. Добро пожаловать в суровый мир «Пыли и стали». Составитель библиографии axelkon. | |||||
| |||||
Комментарии посетителей
| (2026-05-23) Faul Paul: Спасибо! Как раз собирался почитать. У меня сразу вопрос. Сейчас цикл "Пепел перемен" стали издавать на бумаге. Слышал, что он будет значительно переработан по сравнению с текстами на author. today и в новой версии будет сжат до пяти томов по сравнению с семью в самиздате. Будут ли эти версии представлены отдельно в библиографии, чтобы читатель не запутался? |
(2026-05-23) axelkon:цитата Faul PaulУ меня план такой: постепенно заменять сетевые публикации на бумажные, при необходимости меняя названия и объединяя тома. Посмотрим по мере выхода бумажных книг, как в итоге сделает издательство. |
| (2026-05-23) Faul Paul: Понял, спасибо! |
| (2026-05-23) vfvfhm: Большое спасибо! У автора в библио два цикла. Но аннотации к первым томам очень схожи. Развитие единого замысла и сюжета? |
| (2026-05-24) Консул: Спасибо! |
Ваш комментарий
| доступно после регистрации —> |


