Переводчик — Николай Богданов
Переводчик c: | мордовского, татарского |
Переводчик на: | русский |
Работы Николая Богданова
Переводы Николая Богданова
1956
- Фатых Хусни «Любовь под звёздами» / «Авыл өстендә йолдызлар» (1956, повесть)
1958
- Фёдор Атянин «Чудо над Мокшей» / «Чуда Мокшеть ваксса» (1958, рассказ)
1960
- Пётр Глухов «Кедрованцы» / «Кедровой пештть» (1960, рассказ)
- Яков Пинясов «Заветный сундучок» / «Заветный сундучок» [= Необыкновенный сундучок] (1960, рассказ)
1966
- Никул Эркай «Новая родня» / «Новая родня» (1966, повесть)
1969
- Яков Пинясов «Шумный брат» / «Шумный брат» (1969, повесть)
1982
- Яков Пинясов «Дедушкин полюс» / «Дедушкин полюс» (1982, рассказ)
- Яков Пинясов «Доктор Туктук» / «Доктор Туктук» (1982, рассказ)
- Яков Пинясов «Испорченный дед» / «Испорченный дед» (1982, рассказ)
- Яков Пинясов «Коза-Егоза» / «Коза-Егоза» (1982, рассказ)
- Яков Пинясов «Неизвестный друг» / «Неизвестный друг» (1982, рассказ)
- Яков Пинясов «Речка Быстроречка» / «Речка Быстроречка» (1982, рассказ)
1983
- Яков Пинясов «В зимнюю стужу» / «В зимнюю стужу» (1983, рассказ)
- Яков Пинясов «Обыкновенные варежки» / «Обыкновенные варежки» (1983, рассказ)
- Яков Пинясов «Смелей, Саша!» / «Смелей, Саша!» (1983, рассказ)
1990
- Яков Пинясов «Волшебные очки» / «Волшебные очки» (1990, рассказ)
- Яков Пинясов «Живые фонарики» / «Живые фонарики» (1990, рассказ)
- Яков Пинясов «Кто грамотнее?» / «Кто грамотнее?» (1990, рассказ)
- Яков Пинясов «Лесной портной» / «Лесной портной» (1990, сказка)
- Никул Эркай «Безногий мальчик уплывает в сказку» / «Безногий мальчик уплывает в сказку» (1990, отрывок)
1991
- Альберто Моравиа «Супружеская любовь» / «L’amore coniugale» (1991, повесть)