Переводчик — Александр Гарькавый
Работы Александра Гарькавого
Переводы Александра Гарькавого
2007
- Кихару Накамура «Исповедь гейши» / «Исповедь гейши» (2007, роман)
2014
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 19. Вытаскивать хворост из-под котла» / «Стратагема № 19. Вытаскивать хворост из-под котла» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 20. Мутить воду, чтобы поймать рыбу» / «Стратагема № 20. Мутить воду, чтобы поймать рыбу» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 21. Цикада сбрасывает золотой кокон (оболочку, чешую)» / «Стратагема № 21. Цикада сбрасывает золотой кокон (оболочку, чешую)» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 22. Запереть ворота, чтобы схватить вора» / «Стратагема № 22. Запереть ворота, чтобы схватить вора» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 23. Дружить с дальним и воевать с ближним» / «Стратагема № 23. Дружить с дальним и воевать с ближним» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 24. Потребовать прохода, чтобы напасть на Го» / «Стратагема № 24. Потребовать прохода, чтобы напасть на Го» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 25. "Выкрасить балки и подменить колонны, не передвигая дома"» / «Стратагема № 25. "Выкрасить балки и подменить колонны, не передвигая дома"» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 26. Грозить софоре (акации), указывая на тут (шелковицу)» / «Стратагема № 26. Грозить софоре (акации), указывая на тут (шелковицу)» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 27. "Притворяться глупцом, не теряя головы"» / «Стратагема № 27. "Притворяться глупцом, не теряя головы"» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 28. Заманить на крышу и убрать лестницу» / «Стратагема № 28. Заманить на крышу и убрать лестницу» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 29. Украсить сухое дерево искусственными цветами» / «Стратагема № 29. Украсить сухое дерево искусственными цветами» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 30. Пересадить гостя на место хозяина» / «Стратагема № 30. Пересадить гостя на место хозяина» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 31. Красавица» / «Стратагема № 31. Красавица» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 32. Открытые городские ворота» / «Стратагема № 32. Открытые городские ворота» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 33. Стратагема секретного агента (возвращенного шпиона) / "Сеяние раздора"» / «Стратагема № 33. Стратагема секретного агента (возвращенного шпиона) / "Сеяние раздора"» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 34. Нанесение себе увечья» / «Стратагема № 34. Нанесение себе увечья» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 35. Цепи уловок» / «Стратагема № 35. Цепи уловок» (2014, статья)
- Харро фон Зенгер «Стратагема № 36. Бегство - лучший прием» / «Стратагема № 36. Бегство - лучший прием» (2014, статья)