Переводчик — Кондратий Рылеев
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 18 сентября 1795 г. |
Дата смерти: | 13 июля 1826 г. (30 лет) |
Переводчик c: | польского |
Кондратий Фёдорович Рылеев
Страница Автора.
Работы Кондратия Рылеева
Переводы Кондратия Рылеева
1971
-
Адам Мицкевич «<Лилии>» / «Lilije» (1971, стихотворение)
-
Адам Мицкевич «<Свитезянка>» / «Świtezianka» (1971, стихотворение)
-
Неизвестный автор «Недавно, Вакхом упоенный...» / «Недавно, Вакхом упоённый…» [= «Недавно, Вакхом упоенный…»; Сон (Из Анакреона)] (1971, стихотворение)
-
Неизвестный автор «Богатство <Из Анакреона>» / «Пусть для покупки жизни...» (1971, стихотворение)
-
Сапфо «Вольный перевод из Сафо» / «"Богу равным кажется мне по счастью..."» [= Вольный перевод из Сафо («Блажен, как бог, кто слух вперяет...»)] (1971, стихотворение)
-
Секст Проперций «К Цинтии (Элегия из Проперция)» / «Жизнь моя, что за нужда...» (1971, стихотворение)
-
Альбий Тибулл «К Делии («Опять, о Делия, завистливой судьбою...»)» / «Много ли проку...» (1971, стихотворение)
-
Томас де Ириарте «Гусь и Змия» / «El pato y la serpiente» (1971, стихотворение)