Переводчик — Энн Милано Аппель (Anne Milano Appel)
| Страна: |
США |
| Переводчик c: | итальянского |
| Переводчик на: | английский |
Работы переводчика Энн Милано Аппель
Переводы Энн Милано Аппель
2009
-
Николетта Валлорани
«Pasolini’s Shadow. Piazza dei Cinquecento» / «L’ombra di Pasolini»
(2009, рассказ)
-
Джузеппе Дженна
«Caput Mundi. Montecitorio» / «Caput Mundi»
(2009, рассказ)
-
Эвелина Сантанджело
«Eaten Alive. Via Ascoli Piceno» / «Mangiato vivo»
(2009, рассказ)
-
Диего Де Сильва
«Don’t Talk to the Passenger. Fiumicino» / «Non parlare con il passeggero»
(2009, рассказ)
-
Антонио Скурати
«Eternal Rome. Colosseum» / «Roma eterna»
(2009, рассказ)
-
Марчелло Фоис
«Words, Thoughts. Via Marco Aurelio» / «Parole, pensieri»
(2009, рассказ)
2013
-
Маурицио де Джованни
«Mummy Darling» / «Mammarella»
(2013, рассказ)
-
Диана Лама
«The Ultimate Secret» / «L'ultimo segreto»
(2013, рассказ)
2025
-
Даниэле Дель Джудиче
«Perfect Pitch» / «Il discorso perfetto»
(2025, рассказ)
-
Сирио С. Лемос
«The Dead Detective’s Affair» / «[оригинальное название не установлено]»
(2025, рассказ)
США