Переводчик — Мария Игнатьева
Страна: |
Испания |
Переводчик c: | каталанского, испанского |
Переводчик на: | русский |
Мария Игнатьева (Мария Юльевна Оганисьян) — поэт, эссеист, переводчик с испанского и каталанского языков, кандидат филологических наук, преподаватель русского языка.
Живёт в Барселоне.
Работы Марии Игнатьевой
Переводы Марии Игнатьевой
2010
- Жозеп Карнер «Так поздно, что не до прогулок...» / «Так поздно, что не до прогулок...» (2010, стихотворение)
- Жозеп Карнер «Бельгия» / «Bèlgica» (2010, стихотворение)
- Жозеп Карнер «К жабе» / «A l'hora foscant» (2010, стихотворение)
- Жозеп Карнер «Коль ещё суждено...» / «Si em vaga» (2010, стихотворение)
- Жозеп Карнер «Песенка о боа» / «Cançó del boa» (2010, стихотворение)
- Жозеп Карнер «Тяжесть в сумраке ночном» / «Angoixa de l'alta nit» (2010, стихотворение)