Переводы Николая Эфроса

Переводчик — Николай Эфрос

Николай Эфрос
Страна:  Россия
Дата рождения: 24 июля 1867 г.
Дата смерти: 6 октября 1923 г. (56 лет)
Переводчик c: французского
Переводчик на: русский

Николай Ефимович Эфрос (при рождении Нохум Хаимович Эфрос) — русский театральный критик, журналист, редактор, сценарист и драматург, кинокритик, переводчик, историк театра. Историограф Московского художественного театра.

Окончил юридический факультет Московского университета. Печататься начал в 1891 г. Крупный журналист, Э. был ведущим критиком газеты «Русские ведомости», откликался на все события театральной жизни. Систематически выступал также во множестве других дореволюционных периодических изданиях («Театрал», «Новости дня»). С момента возникновения МХТ (1898) Э. становится пропагандистом искусства этого театра и драматургии А.П. Чехова. Автор рецензий, статей и книг о Художественном театре, в которых ярко отразилось верное понимание автором проблемы традиций и новаторства. Написал ряд монографий (о Ермоловой, Щепкине, Южине и др.).

Известен как переводчик Ги де Мопассана, Альфонса Доде, Поля Бурже, Марселя Прево, Мориса Метерлинка, Габриеле д'Аннунцио, Анатоля Франса, Виллье-де-Лиль-Адана и др.; как драматург («Дело Тарновской, или Всемирный процесс», 1910, Крестовский т-р).




Работы переводчика Николая Эфроса


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Николая Эфроса

1908

1923

2002

2010


  • Список переводов может быть не полным. Здесь отображаются переводы, связанные с внесёнными в базу изданиями.
  • ⇑ Наверх