Переводчик — Танкред Голенпольский
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 8 июня 1931 г. |
| Дата смерти: | 5 марта 2015 г. (83 года) |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Танкред Григорьевич Голенпольский (8 июня 1931, Харбин — 5 марта 2015, Москва) — советский и российский журналист, филолог-американист, переводчик, общественный деятель. Кандидат филологических наук (1970).
Работы переводчика Танкред Голенпольского
Переводы Танкред Голенпольского
1973
-
Джеймс Болдуин
«Письмо моему племяннику к столетию со дня освобождения» / «My Dungeon Shook — Letter to my Nephew on the One Hundredth Anniversary of Emancipation»
(1973, эссе)
1976
-
Ирвин Шоу
«Одиссея стрелка» / «Gunners' Passage»
(1976, рассказ)
1978
-
Роберт Пенн Уоррен
«Приди в зеленый дол...» / «Meet Me in Green Glen»
(1978, роман)
1983
-
Фольклорное произведение
«Бесстрашная Гарриет» / «Бесстрашная Гарриет»
(1983, рассказ)
-
Фольклорное произведение
«Навстречу Северной Звезде» / «Навстречу северной звезде»
(1983, рассказ)
1988
-
Артур Миллер
«Часы Америки» / «The American Clock»
(1988, пьеса)
Россия