Переводчик — Дмитрий Николаевич Воскресенский
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 9 сентября 1926 г. |
| Дата смерти: | 26 июля 2017 г. (90 лет) |
| Переводчик c: | китайского |
| Переводчик на: | русский |
Дмитрий Николаевич Воскресенский — советский и российский синолог, литературовед, переводчик с китайского, кандидат филологических наук, доцент МГУ им. М. В. Ломоносова (Институт стран Азии и Африки), профессор Литературного института им. А. М. Горького.
Примечание к биографии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Воскресенский,_Дмитрий_Николаевич_(китаевед)
Сайты и ссылки:
Работы Дмитрия Воскресенского
Переводы Дмитрия Воскресенского
1957
-
Ай Хуа
«Тайна в чреве рыбы» / «Тайна в чреве рыбы»
(1957, рассказ)
1966
-
Фольклорное произведение
«Благодарность Черного Генерала» / «Благодарность Черного Генерала»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Богиня морских вод» / «Богиня морских вод»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Дважды умершая» / «Дважды умершая»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Две монахини и блудодей» / «Две монахини и блудодей»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Злоключения хвастуна» / «Злоключения хвастуна»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Игрок в облавные шашки» / «Игрок в облавные шашки»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Коварное сходство» / «Коварное сходство»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Месть лиса» / «Месть лиса»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Наказанный сластолюб» / «Наказанный сластолюб»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Неожиданное открытие» / «Неожиданное открытие»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Повесть о Белой Змейке» / «Повесть о Белой Змейке»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Повесть о верной жене» / «Повесть о верной жене»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Поле алых цветов» / «Поле алых цветов»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Проделки Праздного Дракона» / «Проделки Праздного Дракона»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Пятнадцать связок монет» / «Пятнадцать связок монет»
(1966, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Три промаха поэта» / «Три промаха поэта»
(1966, повесть)
1975
-
Фэн Мэнлун
«Глиняная беседка» / «Глиняная беседка»
(1975, рассказ)
-
Фэн Мэнлун
«Сапог бога Эр-лана» / «Сапог бога Эр-лана»
(1975, рассказ)
1980
-
Фольклорное произведение
«Путь к Заоблачным Вратам» / «Путь к Заоблачным Вратам»
(1980, повесть)
1982
-
Лао Шэ
«Под пурпурными стягами» / «正红旗下 Cheng Hung Ch'i Hsia»
(1982, роман)
-
Фольклорное произведение
«Бунт Ван Синьчжи» / «Бунт Ван Синьчжи»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Возвращенная драгоценность» / «Возвращённая драгоценность»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Заклятие даоса» / «Заклятье даоса»
[= Заклятье даоса]
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Золотой угорь» / «Золотой угорь»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Красотка Мо просчиталась» / «Красотка Мо просчиталась»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Любовные игрища Вэньжэня» / «Любовные игрища Вэньжэня»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Мошенник Чжао и его дружки» / «Мошенник Чжао и его дружки»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Опрометчивая шутка» / «Опрометчивая шутка»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Подметное письмо» / «Подмётное письмо»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Свадебные передряги Хань Цзывэня» / «Свадебные передряги Хань Цзывэня»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Сожжение храма Драгоценного Лотоса» / «Сожжение храма Драгоценного Лотоса»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Союз Дракона и Тигра» / «Союз Дракона и Тигра»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Судья Сюй видит сон-загадку» / «Судья Сюй видит сон-загадку»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Сюцай в Царстве Теней» / «Сюцай в Царстве Теней»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Трижды оживший Сунь» / «Трижды оживший Сунь»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Украденная невеста» / «Украденная невеста»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Утаенный договор» / «Утаенный договор»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Хитроумный Янь Ин» / «Хитроумный Янь Ин»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Человечья нога» / «Человечья нога»
(1982, повесть)
-
Фольклорное произведение
«Чжан Проныра попал впросак» / «Чжан Проныра попал впросак»
(1982, повесть)
1985
-
Ли Юй
«Башня Возвратившегося журавля» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня Возвращения к истине» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня Десяти свадебных кубков» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня Завоеванной награды» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня Летней услады» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня Обретенной жизни» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня Подношения предкам» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня Развеянных облаков» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня Собрания изысканностей» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня Соединенного отражения» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня Трех Согласий» / «...»
(1985, повесть)
-
Ли Юй
«Башня, где внемлют советам» / «...»
(1985, повесть)
1995
-
Ли Юй
«Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти» / «肉蒲團 / Rouputuan»
(1995, роман)
-
Ли Юй
«Случайное пристанище для праздных дум» / «Случайное пристанище для праздных дум»
(1995, эссе)
2008
-
Ли Юй
«Восемь знаков судьбы» / «...»
(2008, повесть)
-
Ли Юй
«Две подвески к вееру» / «...»
(2008, повесть)
-
Ли Юй
«Двуполое чадо» / «...»
(2008, повесть)
-
Ли Юй
«Мужчина, матерью ставший» / «...»
(2008, повесть)
-
Ли Юй
«Семь уловок хитроумной жены» / «...»
(2008, повесть)
-
Ли Юй
«Счастье, в беде обретенное» / «...»
(2008, повесть)
-
Ли Юй
«Чудовище-муж и его три жены» / «...»
(2008, повесть)
2014
-
Лао Шэ
«Маленькое возрождение» / «Маленькое возрождение»
(2014, эссе)
-
Лао Шэ
«Моя мать» / «Моя мать»
(2014, эссе)
-
Лао Шэ
«О себе» / «О себе»
(2014, эссе)
-
Лао Шэ
«Подними голову и обрети радость» / «Подними голову и обрети радость»
(2014, эссе)
-
Лао Шэ
«Собственную биографию писать нелегко» / «Собственную биографию писать нелегко»
(2014, эссе)
Россия